Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Datum der letzten Fortschreibung
Land des letzten Inverkehrbringens der Waren
Menopause
Mörtelfugen den letzten Schliff geben
Mörtelfugen fertigstellen
Mörtelfugen nachbearbeiten
Mörtelfugen nachbessern
Unerwünschte Änderungen des Sounddesigns verhindern
Zeitpunkt der letzten Menstruation
Änderung der Zulassungen
Änderung der Zulassungsbedingungen
Änderungen der Genehmigungen
Änderungen der Genehmigungsbedingungen
Änderungen in der Choreografie aufzeichnen
Änderungen in der Choreographie aufzeichnen

Vertaling van "änderungen letzten " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Änderungen in der Choreografie aufzeichnen | Änderungen in der Choreographie aufzeichnen

veranderingen in choreografieën noteren | veranderingen in choreografieën vastleggen


Änderung der Zulassungen | Änderung der Zulassungsbedingungen | Änderungen der Genehmigungen | Änderungen der Genehmigungsbedingungen

wijziging van handelsvergunning


Menopause | Zeitpunkt der letzten Menstruation

menopauze | overgangsjaren


Datum der letzten Fortschreibung

datum laatste bijwerking


Mörtelfugen den letzten Schliff geben | Mörtelfugen nachbearbeiten | Mörtelfugen fertigstellen | Mörtelfugen nachbessern

mortelvoegen afwerken | mortelvoegen opvullen


Konferenz der Vertreter der letzten europäischen Kolonien

Conferentie van vertegenwoordigers van de laatste europese kolonies


Land des letzten Inverkehrbringens der Waren

land van de eindverhandeling van de producten


unerwünschte Änderungen des Sounddesigns verhindern

ongewenste veranderingen aan geluidsontwerpen voorkomen | ongewenste veranderingen aan sounddesigns voorkomen


Änderungen des Namens, der Vornamen und des Adelstitels

wijziging van naam, voornamen en adellijke titel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mit den in diesem Paket vorgeschlagenen Änderungen der Verordnung (EG) Nr. 216/2008 sollen die Fragen (vor allem in Bezug auf Artikel 65a) geklärt werden, die mit der letzten Änderungsverordnung (EG) Nr. 1108/2009 noch nicht geregelt werden konnten. Diese Änderungen waren durch die Folgenabschätzung aus dem Jahr 2008 abgedeckt, auf deren Grundlage die Verordnung (EG) Nr. 1108/2009 angenommen wurde.

De wijzigingen van Verordening (EG) nr. 216/2008 in dit pakket zijn echter gericht op kwesties die nog waren blijven liggen na een eerdere wijziging aan de hand van Verordening (EG) nr. 1108/2009, met name artikel 65 bis. Deze wijzigingen vielen onder de effectbeoordeling die in 2008 is uitgevoerd in het kader van de goedkeuring van Verordening (EG) nr. 1108/2009.


9° die genehmigten Haushaltspläne der letzten drei Jahre, unter Einhaltung der genehmigten Änderungen und Umverteilungen;

9° de goedgekeurde begrotingen van de drie laatste jaren, rekening houdend met de goedgekeurde begrotingswijzigingen en -herverdelingen;


In der Erwägung, dass die Dringlichkeit dadurch begründet ist, dass die vorliegenden Änderungen zum 1. Januar 2017 in Kraft treten müssen, damit die Arbeitgeber im letzten Quartal 2016 die neuen Bezuschussungsbedingungen kennen, und somit keine rückwirkenden Zahlungen und Korrekturen beim Landesamt für Soziale Sicherheit erfolgen müssen, die mit einem bedeutenden Verwaltungsaufwand und Kosten verbunden sind, sodass die Verabschiedung des vorliegenden Erlasses keinen Aufschub mehr duldet;

Overwegende dat de dringende noodzakelijkheid gewettigd is door de omstandigheid dat deze wijzigingen in kracht moeten treden op 1 januari 2017, opdat de werkgevers in het laatste kwartaal 2016 de nieuwe subsidievoorwaarden kennen en de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid geen terugwerkende uitbetalingen hoeft te doen en geen correcties hoeft uit te voeren, wat met veel administratieve rompslomp en kosten verbonden is; dat dit besluit dus zo snel mogelijk in werking moet treden;


Die Änderungen tragen der Tatsache Rechnung, dass sich das internationale Handelsumfeld in den letzten 20 Jahren verändert hat, die handelspolitischen Schutzinstrumente der EU diesen neuen Gegebenheiten jedoch nicht angepasst wurden.

De wijzigingen vormen een antwoord op het feit dat de EU-instrumenten ter bescherming van de handel niet zijn aangepast aan de veranderingen van de wereldwijde handel tijdens de afgelopen 20 jaar.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
aktuelle Informationen enthält, die seit der letzten Vorlage des Plans eingetretenen wesentlichen Änderungen des Unternehmens, und insbesondere Änderungen seiner Rechts- oder Organisationsstruktur, seiner Geschäftstätigkeit oder seiner Finanzlage im Sinne von Artikel 5 Absatz 2 der Richtlinie 2014/59/EU, Rechnung tragen.

of het plan actuele informatie verschaft, ook met betrekking tot materiële wijzigingen van de entiteit of entiteiten, met name veranderingen in hun juridische of organisatorische structuur of commerciële of financiële situatie sinds de laatste indiening van het plan, in overeenstemming met artikel 5, lid 2, van Richtlijn 2014/59/EU.


einen wöchentlichen Bericht mit den aggregierten Positionen, die von den unterschiedlichen Personenkategorien in den verschiedenen an ihrem Handelsplatz gehandelten Warenderivaten oder Emissionszertifikaten bzw. Derivaten davon gehalten werden, veröffentlichen, der die Zahl der Kauf- und Verkaufspositionen nach diesen Kategorien, diesbezügliche Änderungen seit dem letzten Bericht, den Prozentsatz der gesamten offenen Kontraktpositionen jeder Kategorie sowie die Anzahl der Positionsinhaber in jeder Kategorie gemäß Absatz 4 enthält, und diesen Bericht der zuständigen Behörde und der ESMA übermitteln; die ESMA nimmt im ...[+++]

een wekelijks rapport openbaar maakt met de geaggregeerde posities van de overeenkomstig lid 4 bepaalde verschillende categorieën personen voor de verschillende grondstoffenderivaten of emissierechten of derivaten daarvan die op hun handelsplatformen worden verhandeld, met vermelding van het aantal long- en shortposities per categorie positiehouder, alsook eventuele veranderingen daarin sinds het vorige rapport, het percentage totale openstaande posities per categorie en het aantal personen die in elke categorie een positie aanhouden, en dit rapport doet toekomen aan de bevoegde autoriteit en ESMA; ESMA draagt zorg voor een gecentralise ...[+++]


154. erinnert an die letzten Änderungen der Strukturfondsverordnungen (Verordnung (EG) Nr. 1341/2008 , Verordnung (EG) Nr. 284/2009 , Verordnung (EG) Nr. 396/2009 , Verordnung (EG) Nr. 397/2009 und Verordnung Nr (EG) Nr. 846/2009 ), damit die Verwaltungsverfahren vereinfacht werden können; verlangt einen Bericht über die Wirkungen dieser Änderungen;

154. herinnert aan de jongste wijzigingen van de structuurfondsverordeningen (Verordening (EG) nr. 1341/2008 , Verordening (EG) nr. 284/2009 , Verordening (EG) nr. 396/2009 , Verordening (EG) nr. 397/2009 , Verordening (EG) nr. 846/2009 ) inzake administratieve vereenvoudiging; verzoekt om een verslag over de effecten van deze wijzigingen;


152. erinnert an die letzten Änderungen an den Strukturfondsverordnungen (Verordnung (EG) Nr. 1341/2008, Verordnung (EG) Nr. 284/2009, Verordnung (EG) Nr. 396/2009, Verordnung (EG) Nr. 397/2009 und Verordnung Nr (EG) Nr. 846/2009), damit die Verwaltungsverfahren vereinfacht werden können; verlangt einen Bericht über die Wirkungen dieser Änderungen;

152. herinnert aan de jongste wijzigingen van de structuurfondsverordeningen (Verordening (EG) nr. 1341/2008, Verordening (EG) nr. 284/2009, Verordening (EG) nr. 396/2009, Verordening (EG) nr. 397/2009, Verordening (EG) nr. 846/2009) inzake administratieve vereenvoudiging; verzoekt om een verslag over de effecten van deze wijzigingen;


Dank dieser wenigen Kompromisse ist es uns gelungen, den Geist der Änderungen aus der zweiten Lesung des Parlaments zu bewahren, auch wenn wir letzten Endes auf einige der Änderungen verzichten mussten.

Met deze compromissen zijn wij erin geslaagd de geest van de wijzigingen van de tweede lezing van het Parlement te bewaren, ook al hebben wij uiteindelijk van sommige wijzigingen afstand gedaan.


1. alle Änderungen oder Aktualisierungen seit Veröffentlichung der letzten Fassung des Plans für das Hochwasserrisikomanagement, einschließlich der Änderungen nach Bereitschaftsübungen der betroffenen Stellen, und einer Zusammenfassung der gemäß den Kapiteln II, III und IV durchgeführten Überprüfungen;

1. wijzigingen of bijstellingen die zijn aangebracht na de bekendmaking van de vorige versie van het overstromingsrisico-beheerplan, met inbegrip van wijzigingen naar aanleiding van paraatheidsoefeningen met de betrokken teams en een samenvatting van de toetsingen in het kader van de hoofdstukken II, III en IV;


w