Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Formular zur Beantragung der Änderung der Eintragung
Wirtschaftsreform
Änderung bei der Bearbeitung von Texten verfolgen
Änderung der Finanziellen Vorausschau
Änderung der Rechtsprechung
Änderung des Wirtschaftssystems
Änderung des politischen Systems

Traduction de «änderung gewährleistet » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Protokoll Nr. 4 zur Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten, durch das gewisse Rechte und Freiheiten gewährleistet werden, die nicht bereits in der Konvention oder im ersten Zusatzprotokoll enthalten sind

Vierde Protocol bij het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, tot het waarborgen van bepaalde rechten en vrijheden die niet reeds in het Verdrag en in het eerste Protocol daarbij zijn opgenomen


Norm,die ein problemloses Zusammenwirken gewährleistet

interfacingnorm


Alarmsystem,das funktioniert,wenn das normalerweise gewährleistete Schutzniveau nicht gegeben ist

alarmsysteem voor bij het uitvallen van de normale beveiliging


Änderung der Finanziellen Vorausschau

herziening van de financiële vooruitzichten


Wirtschaftsreform [ Änderung des Wirtschaftssystems ]

economische hervorming [ verandering van economisch stelsel ]


Änderung des politischen Systems

verandering van politiek stelsel


gesundheitliche Vorzüge einer Änderung der Ernährungsgewohnheiten erkennen

voordelen voor de gezondheid van voedingsaanpassingen vaststellen | voordelen voor de gezondheid van voedingsveranderingen identificeren | gezondheidsvoordelen van voedingsaanpassingen vaststellen | gezondheidsvoordelen van voedingsveranderingen vaststellen


Änderung bei der Bearbeitung von Texten verfolgen

wijzigingen bijhouden bij tekstbewerking | wijzigingen bijhouden bij tekstredactie


Änderung der Rechtsprechung

wijziging van jurisprudentie


Formular zur Beantragung der Änderung der Eintragung

aanvraagformulier tot wijziging van de inschrijving
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
gewährleistet, dass Änderungen der Liste der SSR-Transpondercode-Zuteilungen der Genehmigung derjenigen Mitgliedstaaten unterliegen, die von der Änderung betroffen sind.

garandeert dat wijzigingen van de lijst met SSR-transpondercodetoewijzingen worden goedgekeurd door de betrokken lidstaten.


Nimmt die Kommission in den in Unterabsatz 1 genannten Fällen eine Änderung von Teil III von Anhang I dieser Verordnung vor, so gewährleistet sie jederzeit Folgendes:

Wanneer zij deel III van bijlage I bij deze verordening in de gevallen zoals bepaald in de eerste alinea aanpast, draagt de Commissie er zorg voor dat:


Bei der Änderung von Teil I von Anhang I dieser Verordnung gewährleistet die Kommission, dass

In geval van wijziging van deel I van bijlage I bij deze verordening zorgt de Commissie ervoor:


Die Änderung gewährleistet, dass alle Korridore in das Kernnetz einbezogen werden, um keine Hindernisse bei der Festlegung der Eisenbahn-, Straßen- oder gesamteuropäischen Korridore zu schaffen.

Ten einde alle corridors in het kernnetwerk op te nemen en geen belemmeringen te creëren bij de selectie van trein-, weg- of pan-Europese corridors.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Diese Änderung gewährleistet, dass alle Arten von Hybridanlagen die Abgasemissionsanforderungen von Anhang I. B erfüllen müssen.

Dit amendement waarborgt dat alle soorten hybride-installaties moeten voldoen aan de vereisten inzake uitlaatemissies van bijlage I, deel B.


Die klagenden Parteien führen einen Klagegrund an, der aus einem Verstoß gegen den Grundsatz der Gleichheit und Nichtdiskriminierung abgeleitet ist, so wie dieser in den Artikeln 10, 11, 24 § 4 und 191 der Verfassung enthalten ist, in Verbindung mit einerseits den Bestimmungen des Rechtes der Europäischen Union über den freien Personenverkehr und die Bürgerschaft der Europäischen Union (Artikel 18, 20 und 21 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union (nachstehend: AEUV)) und andererseits den Artikeln 45 und 49 des AEUV sowie den Artikeln 22 und 24 der Richtlinie 2004/38/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 29. April 2004 « über das Recht der Unionsbürger und ihrer Familienangehörigen, sich im Hoheitsgebiet der Mi ...[+++]

De verzoekende partijen voeren een middel aan afgeleid uit de schending van het beginsel van gelijkheid en niet discriminatie zoals vervat in de artikelen 10, 11, 24, § 4, en 191 van de Grondwet, in samenhang gelezen met, enerzijds, de bepalingen van het recht van de Europese Unie inzake het vrij verkeer van personen en het burgerschap van de Europese Unie (artikelen 18, 20 en 21 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (hierna : VWEU)) en, anderzijds, de artikelen 45 en 49 van het VWEU, alsook de artikelen 22 en 24 van de richtlijn 2004/38/EG van het Europees Parlement en de Raad van 29 april 2004 « betreffende het recht van vrij verkeer en verblijf op het grondgebied van de lidstaten voor de burgers van de Unie en hun f ...[+++]


In Zivilstreitsachen besteht kein allgemeiner Grundsatz, der das Recht auf einen doppelten Rechtszug gewährleistet, und die Änderung der Mindestberufungssumme, so wie sie sich aus Artikel 617 des Gerichtsgesetzbuches in der durch Artikel 136 des Gesetzes vom 30. Juli 2013 abgeänderten Fassung ergibt, gilt für alle durch die Friedensrichter erlassenen Urteile mit einem Streitwert unter 1.860 Euro.

In burgerrechtelijke geschillen bestaat geen algemeen beginsel dat het recht op een dubbele aanleg waarborgt en de wijziging van het bedrag van de aanleg zoals zij volgt uit artikel 617 van het Gerechtelijk Wetboek, gewijzigd bij artikel 136 van de wet van 30 juli 2013, geldt voor alle door vrederechters gewezen vonnissen waarvan het bedrag lager is dan 1.860 euro.


Art. 80 - Folgende Verpflichtungen finden auf die zugelassenen bescheinigenden Stellen Anwendung: 1° jede Änderung der in Anwendung von Artikel 77 verlangten Informationen wird der Dienststelle unverzüglich durch jedes Mittel, das gemäß den Artikeln D.15 und D.16 des Gesetzbuches der Einsendung ein sicheres Datum verleiht, übermittelt; 2° die zugelassene bescheinigende Stelle gewährleistet die Zertifizierung der Erzeugnisse unter Ursprungsbezeichnung nach den Vorschriften des entsprechenden Lastenheftes und nach dem im Rahmen des Zul ...[+++]

Art. 80. De volgende verplichtingen zijn van toepassing op de erkende certificerende instellingen : 1° elke wijziging in de overeenkomstig artikel 77 vereiste gegevens wordt onmiddellijk aan de dienst meegedeeld door elk middel dat een vaste datum verleent overeenkomstig de artikelen D.15 en D.16 van het Wetboek; 2° de certificerende instelling certificeert producten met een benaming volgens de voorschriften van de overeenstemmende productdossiers en volgens de certificeringsprocedure die bij de erkenningsaanvraag overgelegd wordt; 3° de certificerende instelling overhandigt de marktdeelnemer die onder zijn controle komt te staan het ...[+++]


Diese Änderung gewährleistet die Mitwirkung des Parlaments in dem Fall, dass die Durchführungsmaßnahmen inhaltliche Änderungen mit sich bringen, zu denen das Parlament hätte konsultiert werden müssen.

Het voorgestelde amendement zou het Parlement in staat stellen een woordje mee te spreken wanneer de implementeringsmaatregelen zouden leiden tot ingrijpende wijzigingen waarover het Parlement moet worden geraadpleegd.


Gleiches trifft auch auf den Schutz der finanziellen Interessen der Gemeinschaft zu, der u. a. mit der im Zusammenhang mit der Einziehung, der Aussetzung und Ausführung von Verträgen sowie der Sanktionen vorgeschlagenen Änderung gewährleistet werden soll.

Dit geldt eveneens voor de bescherming van de financiële belangen van de Gemeenschappen, onder andere via de voorgestelde wijziging ten aanzien van de terugvordering, opschorting of uitvoering van opdrachten en sancties.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'änderung gewährleistet' ->

Date index: 2021-03-03
w