Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ARO
Ausschuss für Ursprungsregeln
Ursprungsregeln
Wirtschaftsreform
Änderung bei der Bearbeitung von Texten verfolgen
Änderung der Finanziellen Vorausschau
Änderung der Rechtsprechung
Änderung des Wirtschaftssystems
Änderung des politischen Systems
Übereinkommen über Ursprungsregeln

Traduction de «änderung ursprungsregeln » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Übereinkommen über Ursprungsregeln [ ARO ]

Overeenkomst betreffende de oorsprongregels [ ARO | OOR ]


Ausschuss für Ursprungsregeln

Commissie Oorsprongsregels


Übereinkommen über Ursprungsregeln

Overeenkomst betreffende de oorsprongsregels


Ursprungsregeln

herkomstregels | oorsprongsregels | regels betreffende oorsprong


Änderung der Finanziellen Vorausschau

herziening van de financiële vooruitzichten


Wirtschaftsreform [ Änderung des Wirtschaftssystems ]

economische hervorming [ verandering van economisch stelsel ]


gesundheitliche Vorzüge einer Änderung der Ernährungsgewohnheiten erkennen

voordelen voor de gezondheid van voedingsaanpassingen vaststellen | voordelen voor de gezondheid van voedingsveranderingen identificeren | gezondheidsvoordelen van voedingsaanpassingen vaststellen | gezondheidsvoordelen van voedingsveranderingen vaststellen


Änderung des politischen Systems

verandering van politiek stelsel


Änderung bei der Bearbeitung von Texten verfolgen

wijzigingen bijhouden bij tekstbewerking | wijzigingen bijhouden bij tekstredactie


Änderung der Rechtsprechung

wijziging van jurisprudentie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Im Rahmen der Betrachtungen im Zusammenhang mit dieser Frage (Grünbuch, siehe Punkt 6.3) wird die Notwendigkeit für eine Änderung der Ursprungsregeln anerkannt: in der Form (Vereinfachung), in der Substanz (Änderung der Kriterien für den Ursprungserwerb und der Kumulierungsregeln) und in den Verfahren (Formalitäten und Kontrollen).

Naar aanleiding van de recente werkzaamheden (zie het onder punt 6.3 genoemde groenboek) wordt algemeen erkend dat zowel een formele (vereenvoudiging), inhoudelijke (aanpassing van de voorwaarden of regels inzake cumulatie) als procedurele (formaliteiten en controles) aanpassing vereist is.


Die Kommission schlägt vor, die Ursprungsregeln in der Form (Vereinfachung), in der Substanz (Änderung der Kriterien für den Ursprungserwerb und der Kumulierungsregeln) und in den Verfahren (Formalitäten und Kontrollen) zu verbessern.

De Commissie stelt voor om de oorsprongsregels te verbeteren door hun vorm (vereenvoudigen), inhoud (hun originele criteria en cumulatieregels aanpassen) en procedures (formaliteiten en controles) te wijzigen.


84. begrüßt, dass die Kommission endlich den lange aufgeschobenen Vorschlag für eine Änderung der Verordnung über ein Schema allgemeiner Zollpräferenzen vorlegen will; weist darauf hin, dass die neue Verordnung die im Markov-Bericht vom 5. Juni 2008 formulierten Forderungen des Parlaments berücksichtigen muss, insbesondere in Bezug auf Transparenz und demokratische Kontrolle, überarbeitete Ursprungsregeln und ergänzende technische Hilfe;

84. is verheugd dat de Commissie eindelijk de lang vertraagde herziene verordening tot toepassing van het algemeen preferentiestelsel (APS) zal indienen; stelt dat in de nieuwe verordening gevolg moet worden gegeven aan de eisen die het Europees Parlement heeft goedgekeurd in het verslag-Markov van 5 juni 2008, met name ten aanzien van transparantie en democratische controle, herziening van de oorsprongsregels en complementaire technische bijstand;


R. unter Hinweis darauf, dass ein großer Teil des in die Europäische Union eingeführten Holzes aus verarbeiteten Produkten besteht, die teilweise aus illegal beschafftem Holz hergestellt worden sind, mit der Forderung an die Kommission, mit Blick auf die Erleichterung eines Verbots solcher illegal beschaffter Einfuhren eine Änderung des Zollkodex der Gemeinschaften und der nichtpräferenziellen Ursprungsregeln in Bezug auf Holz in Erwägung zu ziehen, damit der letzte Staat, in dem die Verarbeitung von Erzeugnissen aus natürlichen Grun ...[+++]

R. overwegende dat een groot deel van het in de Europese Unie geïmporteerde hout in de vorm van bewerkte producten aankomt, waarvan een deel uit illegaal gekapt hout is vervaardigd; de Commissie verzoekend, teneinde het verbod op de invoer van dergelijke illegale bosbouwproducten te vergemakkelijken, te overwegen om de douanecodex van de Gemeenschap en de oorsprongsregels voor niet-preferentiële goederen met betrekking tot hout te wijzigen zodat het laatste land waar de bewerking van de uit natuurlijke hulpbronnen vervaardigde producten plaatsvindt, verplicht wordt de legale oorsprong van de grondstoffen aan te tonen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
S. unter Hinweis darauf, dass ein großer Teil des in die Europäische Union eingeführten Holzes aus verarbeiteten Produkten besteht, die teilweise aus illegal beschafftem Holz hergestellt worden sind, mit der Forderung an die Kommission, mit Blick auf die Erleichterung eines Verbots solcher illegal beschaffter Einfuhren eine Änderung des Zollkodex der Gemeinschaften und der nichtpräferenziellen Ursprungsregeln in Bezug auf Holz in Erwägung zu ziehen, damit der letzte Staat, in dem die Verarbeitung von Erzeugnissen aus natürlichen Grund ...[+++]

R. merkt op dat een groot deel van het in de Europese Unie geïmporteerde hout in de vorm van bewerkte producten aankomt, waarvan een deel uit illegaal gekapt hout is vervaardigd; verzoekt de Commissie, teneinde het verbod op de invoer van dergelijke illegale bosbouwproducten te vergemakkelijken, te overwegen om de douanewet van de Gemeenschap en de oorsprongsregels voor niet-preferentiële goederen met betrekking tot hout te wijzigen zodat het laatste land waar de bewerking van de uit natuurlijke hulpbronnen vervaardigde producten plaatsvindt, verplicht wordt de legale oorsprong van de grondstoffen aan te tonen;


Was die Ursprungsregeln anbelangt (Artikel 28 und Protokoll 1), so könnte bei einer begrenzten Zahl von Tarifpositionen die Änderung einiger produktspezifischer Ursprungsregeln erforderlich sein.

Wat de oorsprongsregels (artikel 28 en protocol 1) betreft, is mogelijk de herziening nodig van enkele productspecifieke oorsprongsregels voor een beperkt aantal tariefposten.


Daher ist die Kommission der Ansicht, dass bei der Änderung des Protokolls über die Ursprungsregeln des Abkommens zwischen der EU und Israel im Hinblick auf die Ausweitung der europaweiten Ursprungsregeln auf den Mittelmeerraum auch die Frage des Ursprungs israelischer Erzeugnisse behandelt werden sollte.

In deze omstandigheden is de Commissie van mening dat, bij gelegenheid van de herziening van het protocol tussen de EU en Israël over de herkomstregels met het oog op de invoering van de pan-Euro-Mediterrane cumulatie, het vraagstuk van de herkomst van producten uit Israël eveneens behandeld zal moeten worden.


Daher ist die Kommission der Ansicht, dass bei der Änderung des Protokolls über die Ursprungsregeln des Abkommens zwischen der EU und Israel im Hinblick auf die Ausweitung der europaweiten Ursprungsregeln auf den Mittelmeerraum auch die Frage des Ursprungs israelischer Erzeugnisse behandelt werden sollte.

In deze omstandigheden is de Commissie van mening dat, bij gelegenheid van de herziening van het protocol tussen de EU en Israël over de herkomstregels met het oog op de invoering van de pan-Euro-Mediterrane cumulatie, het vraagstuk van de herkomst van producten uit Israël eveneens behandeld zal moeten worden.


Im Rahmen der Betrachtungen im Zusammenhang mit dieser Frage (Grünbuch, siehe Punkt 6.3) wird die Notwendigkeit für eine Änderung der Ursprungsregeln anerkannt: in der Form (Vereinfachung), in der Substanz (Änderung der Kriterien für den Ursprungserwerb und der Kumulierungsregeln) und in den Verfahren (Formalitäten und Kontrollen).“

Naar aanleiding van de recente werkzaamheden (zie het onder punt 6.3 genoemde groenboek) wordt algemeen erkend dat zowel een formele (vereenvoudiging), inhoudelijke (aanpassing van de voorwaarden of regels inzake cumulatie) als procedurele (formaliteiten en controles) aanpassing vereist is".


(13) In dem Antrag auf Einleitung von Konsultationen wurde ferner die Vereinbarkeit der vorgenannten Änderungen der Ursprungsregeln der USA mit Artikel 2 des Übereinkommens über Ursprungsregeln in Frage gestellt, in dem die Bestimmungen festgelegt sind, die ein Mitglied während der Übergangszeit im Fall der Änderung seiner Ursprungsregeln beachten muss.

(13) In het verzoek om consultaties werd voorts een vraagteken geplaatst bij de verenigbaarheid van de bovengenoemde wijzigingen in de Amerikaanse oorsprongsregels met artikel 2 van de Overeenkomst betreffende de oorsprongsregels, dat disciplines omvat die een lid in acht moet nemen wanneer hij zijn oorsprongsregels in de overgangsperiode wijzigt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'änderung ursprungsregeln' ->

Date index: 2021-04-02
w