Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "änderung derzeitigen geschäftsordnung unterbreitet " (Duits → Nederlands) :

Der Ausschuss für konstitutionelle Fragen hat – teilweise auf Anraten des Petitionsausschusses – ebenfalls Vorschläge zur Änderung der derzeitigen Geschäftsordnung unterbreitet, die hoffentlich zu einer Vereinfachung führen werden.

De Commissie constitutionele zaken heeft, gedeeltelijk op advies van de Commissie verzoekschriften, ook een aantal voorstellen gedaan die het huidige Reglement zullen wijzigen en hopelijk vereenvoudigen.


Nach Verabschiedung der Geschäftsordnung mit absoluter Mehrheit verlängert das Plenum das Mandat der Kommission Geschäftsordnung um maximal 60 Tage, damit diese erforderlichenfalls einen Vorschlag zur Änderung der Durchführungsbestimmungen erarbeiten kann. Dieser Vorschlag wird dem Präsidium unterbreitet, das darüber beschließt, nachdem es die Standpunkte der Gruppen eingeholt hat.

Nadat het reglement van orde met absolute meerderheid is goedgekeurd, verlengt de voltallige vergadering het mandaat van de commissie voor het reglement van orde met maximaal 60 dagen, zodat deze, indien nodig, een voorstel tot wijziging van de uitvoeringsbepalingen kan opstellen en ter goedkeuring aan het bureau kan voorleggen, dat een besluit neemt na de mening van de groepen te hebben gehoord.


S. in der Erwägung, dass der britische Vorsitz dem Rat zwei Alternativvorschläge unterbreitet hat, um auf die Empfehlungen des Bürgerbeauftragten zu reagieren, wobei der eine Vorschlag die Änderung der Geschäftsordnung des Rates beinhaltet hätte, wogegen der andere Vorschlag lediglich eine Verbesserung der Transparenz im Rahmen der bestehenden Vorschriften anstrebte,

S. overwegende dat het Britse voorzitterschap, teneinde tegemoet te komen aan de aanbevelingen van de Ombudsman, de Raad twee alternatieve voorstellen heeft gedaan, waarvan het ene een wijziging van het reglement van orde van de Raad inhield, terwijl het andere beoogde de transparantie binnen het bestek van de bestaande regels te verhogen,


Die Vorschläge zur Änderung der Geschäftsordnung, die Ihnen Ihr Berichterstatter unter Berücksichtigung der vergleichenden Studie über die Situation in den nationalen Parlamenten (Dok. PE 360.483) und des Gutachtens, das der Juristische Dienst in der Sitzung des Ausschusses für konstitutionelle Fragen am 13. Juni 2005 vorgetragen hat, unterbreitet, zielen darauf ab, Verhaltensweisen festzulegen, die von den Mitglieder des Parlaments einzuhalten sind, wenn sie innerhalb des Parlaments oder im Rahmen von Tätigkeiten handeln, an denen d ...[+++]

Met de voorstellen tot wijziging van het Reglement die door de rapporteur worden ingediend, mede in het licht van de vergelijkende studie over de situatie bij de nationale parlementen (PE 360.483) en het advies dat de Juridische Dienst op de vergadering van de Commissie constitutionele zaken van 13 juni 2005 heeft gepresenteerd, wordt beoogd om de gedragingen die de leden van het Parlement moeten eerbiedigen als zij daar of in het kader van activiteiten waarbij het Parlement betrokken is, handelend optreden, beter te omschrijven en de eventuele gevolgen van overtreding vast te leggen. Hiermee wordt gegarandeerd dat het Parlement zijn bev ...[+++]


In den vergangenen Tagen und Stunden wurden einige Vorschläge zur Änderung des derzeitigen Parlamentsberichts unterbreitet, die einen positiven Beitrag zur neuen Rechtsvorschrift leisten, und daher empfehle ich, den Bericht ohne diese Änderungsanträge nicht anzunehmen.

In de afgelopen dagen en uren zijn er een aantal voorstellen tot wijziging van het huidige parlementaire verslag ingediend, die een positieve bijdrage aan de nieuwe wetgeving inhouden, en daarom adviseer ik het verslag niet te aanvaarden wanneer deze amendementen niet zijn goedgekeurd.


Der Vorschlag zur Änderung der Geschäftsordnung, wie er in diesem Berichtsentwurf in Form eines geänderten Inhaltsverzeichnisses (unter Angabe der derzeitigen Nummerierung der Kapitel und Artikel in Kursivdruck) zum Ausdruck kommt, verfolgt vor allem das Ziel, die „Lesbarkeit“ des Textes zu verbessern und seine Benutzung zu erleichtern.

Het voorstel tot wijziging van het Reglement, zoals het in dit ontwerpverslag wordt gepresenteerd in de vorm van een inhoudsopgave (met vermelding van de huidige nummering van de hoofdstukken en artikelen in cursieve letters), heeft in de eerste plaats het doel de "leesbaarheid" van de tekst te verbeteren en de hantering ervan te vergemakkelijken.


w