Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ändern echten aufgaben einer " (Duits → Nederlands) :

Dies wird sich mit der derzeitigen Überarbeitung der Richtlinien für die öffentliche Beschaffung nicht ändern. Die echten Aufgaben einer ökologischeren öffentlichen Beschaffung bestehen darin, dafür zu sorgen, dass ,öffentliche" Einkäufer die bestehenden Möglichkeiten nutzen.

Wat er werkelijk dient te worden bewerkstelligd door middel van groenere overheidsopdrachten is ervoor te zorgen dat overheidsinkopers gebruik maken van bestaande mogelijkheden.


Stromnetze müssen drei miteinander verbundene Aufgaben erfüllen: Schaffung eines echten Binnenmarktes, Integration einer wesentlich größeren Menge von Energie aus diskontinuierlich zur Verfügung stehenden Quellen und Management der komplexen Wechselbeziehungen zwischen Lieferanten und Kunden.

De elektriciteitsnetwerken moeten op drie onderling samenhangende problemen reageren door een echte interne markt te scheppen waarmee zeer veel meer fluctuerende energiebronnen kunnen worden geïntegreerd en complexe interacties tussen leveranciers en klanten beheerd.


Die Agentur sollte zur Entwicklung einer echten europäischen Eisenbahnkultur beitragen, indem sie ein zentrales Instrument des Dialogs, der Abstimmung und des Austauschs zwischen allen Akteuren des Eisenbahnsektors unter Beachtung ihrer jeweiligen Aufgaben und der technischen Besonderheiten des Eisenbahnsektors bietet.

Het Bureau moet bijdragen aan de ontwikkeling van een echte Europese spoorwegcultuur en voorzien in een wezenlijk instrument voor dialoog, overleg en gedachtewisselingen tussen alle actoren uit de spoorwegsector, met inachtneming van hun respectieve functies, alsook van de technische kenmerken van de spoorwegsector.


Die Agentur sollte zur Entwicklung einer echten europäischen Eisenbahnkultur beitragen, indem sie ein zentrales Instrument des Dialogs, der Abstimmung und des Austauschs zwischen allen Akteuren des Eisenbahnsektors unter Beachtung ihrer jeweiligen Aufgaben und der technischen Besonderheiten des Eisenbahnsektors bietet.

Het Bureau moet bijdragen aan de ontwikkeling van een echte Europese spoorwegcultuur en voorzien in een wezenlijk instrument voor dialoog, overleg en gedachtewisselingen tussen alle actoren uit de spoorwegsector, met inachtneming van hun respectieve functies, alsook van de technische kenmerken van de spoorwegsector.


Die Eurobarometer-Umfrage zur Zufriedenheit der Bahnreisenden trägt dazu bei zu klären, was sich ändern muss, damit die Bahn zu einer echten Alternative zum Flugverkehr und insbesondere zum Straßenverkehr wird.

De Eurobarometer over de tevredenheid van spoorwegpassagiers biedt een inzicht in de veranderingen die nodig zijn om een volwaardig alternatief te bieden voor de luchtvaart en vooral het wegverkeer.


Der EDSB nahm am 17. Mai 2010 eine Stellungnahme zur Änderung der FRONTEX-Verordnung an (19), in der er zu einer echten Debatte und eingehenden Überlegungen zum Datenschutz im Zusammenhang mit der Stärkung der bestehenden Aufgaben und der Gewährung neuer Befugnissen für FRONTEX aufruft.

De EDPS heeft een advies uitgebracht over de herziening van de FRONTEX-Verordening van 17 mei 2010 (19) waarin hij oproept tot een echt debat en grondige reflectie over de gegevensbeschermingskwestie in de context van de versterking van de bestaande taken van FRONTEX en de toekenning van nieuwe verantwoordelijkheden.


Stromnetze müssen drei miteinander verbundene Aufgaben erfüllen: Schaffung eines echten Binnenmarktes, Integration einer wesentlich größeren Menge von Energie aus diskontinuierlich zur Verfügung stehenden Quellen und Management der komplexen Wechselbeziehungen zwischen Lieferanten und Kunden.

De elektriciteitsnetwerken moeten op drie onderling samenhangende problemen reageren door een echte interne markt te scheppen waarmee zeer veel meer fluctuerende energiebronnen kunnen worden geïntegreerd en complexe interacties tussen leveranciers en klanten beheerd.


Dies wird sich mit der derzeitigen Überarbeitung der Richtlinien für die öffentliche Beschaffung nicht ändern. Die echten Aufgaben einer ökologischeren öffentlichen Beschaffung bestehen darin, dafür zu sorgen, dass ,öffentliche" Einkäufer die bestehenden Möglichkeiten nutzen.

Wat er werkelijk dient te worden bewerkstelligd door middel van groenere overheidsopdrachten is ervoor te zorgen dat overheidsinkopers gebruik maken van bestaande mogelijkheden.


Zu den noch zu bewältigenden Aufgaben gehören wichtige Bereiche wie die Schaffung einer echten lokalen Selbstverwaltung und die Umsetzung einer echten Dezentralisierung.

Er moet nog het nodige gedaan worden, onder meer op belangrijke punten als de verwezenlijking van structuren voor lokaal zelfbestuur en de invoering van echte decentralisatie.


Zu den noch zu bewältigenden Aufgaben gehören wichtige Bereiche wie die Schaffung einer echten lokalen Selbstverwaltung und die Umsetzung einer echten Dezentralisierung.

Er moet nog het nodige gedaan worden, onder meer op belangrijke punten als de verwezenlijking van structuren voor lokaal zelfbestuur en de invoering van echte decentralisatie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ändern echten aufgaben einer' ->

Date index: 2023-09-28
w