Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ATC
ÜTB
Übereinkommen über Textilwaren und Bekleidung

Vertaling van "Übereinkommen Textilwaren Bekleidung " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Übereinkommen über Textilwaren und Bekleidung [ ATC ]

Overeenkomst inzake textiel-en kledingprodukten [ ATC | OTK ]


Übereinkommen über Textilwaren und Bekleidung | ÜTB [Abbr.]

Overeenkomst inzake textiel- en kledingproducten | ATC [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Das Übereinkommen der WTO über Textilwaren und Bekleidung und alle auf ihm beruhenden Einfuhrbeschränkungen für Textilien und Bekleidung sind zum 1. Januar 2005 außer Kraft getreten.

Op 1 januari 2005 is de Overeenkomst inzake textiel en kleding van de WTO afgeschaft, met inbegrip van alle beperkingen voor de invoer van textiel die daaruit voortvloeiden.


Daher sah das WTO-Übereinkommen über Textilwaren und Bekleidung (ÜTB) die schrittweise Aufhebung des MFA bis zum 1. Januar 2005 vor.

De Overeenkomst inzake textiel en kleding voorzag dus in een geleidelijke ontbinding van de Multivezelovereenkomst voor 1 januari 2005.


Auch die nach dem Übereinkommen über Textilwaren und Bekleidung (ATC) bestehenden besonderen Schutzbestimmungen für Einfuhren von Textilwaren und Bekleidung mit Ursprung in der Volksrepublik China sind am 31. Dezember 2008 außer Kraft getreten, und das System der doppelten Kontrolle für Einfuhrwaren mit Ursprung in der Volksrepublik China wird nicht mehr angewendet.

De bijzondere vrijwaringsbepalingen voor de invoer van textiel en kledingproducten uit de Volksrepubliek China die onder de Overeenkomst inzake textiel en kleding vielen liepen vervolgens ook op 31 december 2008 af en de dubbele controle bij de invoer van bepaalde categorieën goederen uit de Volksrepubliek China kwam te vervallen.


Erstens gab es die Aufhebung der Kontingente und die Beendigung anderer spezieller Vereinbarungen, beispielsweise der Vereinbarungen im Rahmen des Übereinkommens über Textilwaren und Bekleidung (ÜTB); dieses Übereinkommen ist Ende 2004 ausgelaufen.

Ten eerste zijn de quota ontbonden en is ook aan andere specifieke regelingen een eind gekomen, waaronder de regelingen uit hoofde van de Overeenkomst inzake textiel en kleding, die eind 2004 is verlopen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
79. ist nach wie vor besorgt angesichts der Auswirkungen des Endes des Übereinkommens über Textilwaren und Bekleidung am 1. Januar 2005 und der Beseitigung der Einfuhrkontingentierung auf die Wettbewerbsfähigkeit des Textil- und Bekleidungssektors in den Ländern im südlichen und östlichen Mittelmeerraum und in der Europäischen Union; weist darauf hin, dass dieser Sektor von wesentlicher Bedeutung für die Wirtschaft zahlreicher Länder im südlichen und östlichen Mittel­meerraum und bestimmter europäischer Länder ist; ist der Auffassung, dass mit Unterstützung der Kommission ...[+++]

79. blijft verontrust over de gevolgen van het aflopen van de overeenkomst inzake textiel en kleding per 1 januari 2005 en de afschaffing van de quota's op de resultaten van de sector textiel en kleding in de ZOM-landen en de Europese Unie; onderstreept het vitale belang van deze sector voor de economie van tal van ZOM-landen en sommige Europese landen; benadrukt dat het zinvol is met de steun van de Commissie een programma op touw te zetten ter versterking van het concurrentievermogen van de sector;


Im internationalen Handel muss nach dem Auslaufen des Übereinkommens über Textilwaren und Bekleidung ein positives Umfeld für Textilien und Bekleidung geschaffen werden.

In de internationale textiel- en kledinghandel moet na het verstrijken van de textiel- en kledingovereenkomst een positief klimaat worden geschapen.


Mit der Liberalisierung des internationalen Handels mit Textilien und Bekleidung nach dem Auslaufen des Übereinkommens über Textilwaren und Bekleidung am 1. Januar dieses Jahres und der Einbeziehung Chinas in die WTO-Regeln seit Dezember 2001 verschlechtert sich tendenziell die wirtschaftliche und soziale Lage des Textil- und Bekleidungssektors.

Door de liberalisering van de internationale handel in textiel en kleding als gevolg van het aflopen van de textiel- en kledingovereenkomst op 1 januari 2005, en de toetreding van China tot de Wereldhandelsorganisatie in december 2001 dreigt de economische en sociale situatie van de textiel- en kledingsector nog te verslechteren.


Diese Kontingente werden keinen doppelten Kontrollen unterzogen, da das Übereinkommen über Textilwaren und Bekleidung ausläuft.

De geschorste contingenten zullen niet aan dubbele controle onderworpen zijn, omdat de Overeenkomst inzake textiel- en kledingproducten zal zijn beëindigd.


Der Rat nahm eine Verordnung zur Anpassung der EU-Vorschriften für die Einfuhren bestimmter Textilwaren an, um dem Auslaufen des WTO-Übereinkommens über Textilwaren und Bekleidung (ÜTB) am 31. Dezember 2004 Rechnung zutragen (Dok. 13962/04 ADD 1 und 13963/04).

De Raad heeft een verordening aangenomen ter aanpassing van de EU-bepalingen inzake de invoer van bepaalde textielproducten in verband met het verstrijken van de WTO-Overeenkomst inzake textiel- en kledingproducten (ATC) op 31 december 2004 (13962/04 ADD 1 en 13963/04).


das Übereinkommen über Textilwaren und Bekleidung

Overeenkomst inzake textiel- en kledingproducten




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Übereinkommen Textilwaren Bekleidung' ->

Date index: 2023-02-22
w