Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zügig möglichst konstruktiv gefasst werden » (Allemand → Néerlandais) :

(9) Der Anwendungsbereich der Koordinierungsmaßnahmen sollte daher möglichst weit gefasst werden und alle Institute erfassen, die rückzahlbare Publikumsgelder in Form von Einlagen oder in anderen Formen, zum Beispiel der laufenden Ausgabe von Schuldverschreibungen und ähnlichen Wertpapieren, entgegennehmen und Kredite für eigene Rechnung gewähren.

(9) Het toepassingsgebied van deze maatregelen moet derhalve zo ruim mogelijk zijn en alle instellingen bestrijken die terugbetaalbare gelden van het publiek in ontvangst nemen, in de vorm van deposito's of in andere vormen, zoals de permanente uitgifte van obligaties en andere vergelijkbare stukken, en voor eigen rekening kredieten verlenen.


112. unterstreicht, dass die Strukturfonds, und insbesondere der EFRE, ein wichtiges Instrument sind, um innovative KMU durch Förderung ihrer Wettbewerbsfähigkeit sowie insbesondere ihrer Internationalisierung zu unterstützen, und betont, dass die diesbezügliche Förderfähigkeit daher möglichst weit gefasst werden sollte; fordert die Regionen auf, die Möglichkeiten, die ihnen die Rechtsvorschriften bieten, zur Förderung ihrer Operationellen Programme zu nutzen;

112. onderstreept dat de structuurfondsen, en met name het EFRO, een belangrijk instrument vormen om innoverende kmo's te steunen door verbetering van hun concurrentievermogen en met name bij hun internationalisering, en wijst erop dat de subsidiabiliteit ten aanzien van deze steun zo breed mogelijk moet worden opgevat; roept de regio's op om in hun operationele programma's intensief gebruik te maken van de mogelijkheden die de verordeningen dan zullen bieden;


15. unterstreicht, dass die Strukturfonds, und insbesondere der EFRE, ein wichtiges Instrument sind, um innovative KMU durch Förderung ihrer Wettbewerbsfähigkeit sowie insbesondere ihrer Internationalisierung zu unterstützen, und betont, dass die diesbezügliche Förderfähigkeit daher möglichst weit gefasst werden sollte; fordert die Regionen auf, die Möglichkeiten, die ihnen die Verordnungen bieten, zur Förderung ihrer Operationellen Programme zu nutzen;

15. onderstreept dat de structuurfondsen, en met name het EFRO, een belangrijk instrument vormen om innoverende kmo's te steunen door verbetering van hun concurrentievermogen en met name bij hun internationalisering en wijst erop dat de subsidiabiliteit ten aanzien van deze steun zo breed mogelijk moet worden opgevat; roept de regio's op om in hun operationele programma's intensief gebruik te maken van de mogelijkheden die de verordeningen dan zullen bieden;


Damit Beschlüsse zügig und möglichst konstruktiv gefasst werden, bedarf es einer Abstimmung mit qualifizierter Mehrheit.

Om te zorgen dat besluiten snel en op de meest constructieve wijze worden genomen is stemming met een gekwalificeerde meerderheid nodig.


Außerdem haben die sogenannten Programmländer, die eine spezielle makroökonomische Unterstützung erhalten (derzeit Portugal, Rumänien, Lettland, Irland und Griechenland), seit 2011 die Möglichkeit, den nationalen Kofinanzierungssatz um zehn Prozentpunkte herabzusetzen. Damit sind sie eher in der Lage, die für die Durchführung der Projekte erforderlichen Gelder aufzubringen (siehe IP/11/942). Damit die Projektdurchführungsbeschlüsse zügiger gefasst werden können, müssen nur noch Vorhaben mit ei ...[+++]

Tevens geldt sinds 2011 voor de zogeheten programmalanden, die bijzondere macro-economische bijstand ontvangen (momenteel Portugal, Roemenië, Letland, Ierland en Griekenland), de mogelijkheid om het nationale medefinancieringsaandeel met 10 procentpunten te verminderen zodat zij hun bijdrage aan de verwezenlijking van projecten gemakkelijker kunnen betalen. Om de besluitvorming inzake projecten te versnellen, is voorafgaande goedkeuring door de Commissie alleen vereist voor projecten van meer dan 50 miljoen EUR in totaal (tot juni 2010 bedroeg deze drempel 25 miljoen EUR).


Alle etwaigen Verfahrensfragen und sonstigen Probleme müssen zügig und konstruktiv gelöst werden.

Wanneer zich procedurele of andersoortige problemen voordoen, dienen deze snel en op opbouwende wijze te worden aangepakt.


Grund dafür ist unsere Auffassung, dass Fragen von Kultur und Bildung auf nationaler Ebene behandelt werden sollten, wo die Beschlüsse möglichst bürgernah gefasst werden.

Wij zijn namelijk van mening dat cultuur en onderwijs op nationaal niveau thuishoren, waar de besluiten het dichtst bij de burgers genomen worden.


-In der Zwischenzeit würde ich die Kommission bitten, die Ausarbeitung der Ausgleichsmaßnahmen zusammen mit den betroffenen Mitgliedstaaten zügig voranzubringen, so daß diese Maßnahmen möglichst bald verabschiedet werden können".

-Intussen zou ik de Commissie willen verzoeken vaart te zetten achter haar besprekingen met de betrokken lidstaten ter voorbereiding van de compenserende maatregelen, zodat hierover ten spoedigste een akkoord kan worden bereikt".


Er nahm zur Kenntnis, dass der irische Vorsitz beabsichtigt, die Beratungen zügig fortzusetzen, damit ein Beschluss über dieses Dossier gefasst werden kann, sobald die im Frühjahr 2004 erwartete Stellungnahme des Europäischen Parlaments vorliegt.

Tevens nam de Raad akte van het voornemen van het Ierse voorzitterschap om de werkzaamheden actief voort te zetten opdat, zodra het advies van het Europees Parlement - dat in het voorjaar van 2004 wordt verwacht - is ontvangen, met betrekking tot dit dossier een besluit kan worden genomen.


Der Europäische Rat bekräftigt in diesem Zusammenhang seine Auffassung, daß das Bestellungsverfahren für die neue Kommission nach den Wahlen zum Europäischen Parlament zügig fortgesetzt und möglichst bald abgeschlossen werden sollte.

De Europese Raad bevestigt in dit verband zijn standpunt dat de benoemingsprocedure voor de nieuwe Commissie na de verkiezingen voor het Europees Parlement snel moet worden voortgezet en zo spoedig mogelijk moet worden afgerond.


w