Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arabische Liga
Kommunikation zwischen Parteien fördern
Liga der Arabischen Staaten
Länder der Arabischen Liga
Länder des Arabischen Gemeinsamen Markts
Staaten der Arabischen Liga
Staaten des Arabischen Gemeinsamen Markts
Teamwork zwischen Studierenden fördern

Traduction de «zwischen arabischen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Kooperationsabkommen zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft einer- seits und den Vertragsparteien der Charta des Kooperationsrates der Arabischen Golfstaaten (Vereinigte Arabische Emirate, Staat Bahrein, Königreich Saudi-Arabien, Sultanat Oman, Staat Katar und Staat Kuwait) andererseits

Samenwerkingsovereenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap enerzijds en de landen die partij zijn bij het Handvest van de Raad voor Samenwerking van de Arabische Golfstaten (de Verenigde Arabische Emiraten, Bahrein, Saoedi-Arabië, Oman, Katar, Koeweit) anderzijds


Abkommen über wissenschaftlich-technische Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Arabischen Republik Ägypten

Overeenkomst voor wetenschappelijke en technologische samenwerking tussen de Europese Gemeenschap en de Arabische Republiek Egypte


Europa-Mittelmeer-Abkommen zur Gründung einer Assoziation zwischen den Europäischen Gemeinschaften und ihren Mitgliedstaaten einerseits und der Arabischen Republik Ägypten andererseits

Europees-mediterrane Overeenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de Arabische Republiek Egypte, anderzijds


Staaten des Arabischen Gemeinsamen Markts [ Länder des Arabischen Gemeinsamen Markts ]

landen van de Arabische Gemeenschappelijke Markt


Staaten der Arabischen Liga [ Länder der Arabischen Liga ]

Arabische Liga-landen [ landen van de Arabische Liga ]


Arabische Liga [ Liga der Arabischen Staaten ]

Arabische Liga [ Liga van Arabische Staten ]


die Koordinierung zwischen Abteilungen in einem Gastbetrieb umsetzen | die Koordinierung zwischen Abteilungen in einem Gastgewerbebetrieb leiten | die Koordinierung zwischen Abteilungen in einem Gastbetrieb leiten | die Organisation der Abteilungen in einem Gastbetrieb leiten

verschillende ploegen in een horecagelegenheid op elkaar afstemmen | verschillende werkzaamheden in een horecagelegenheid op elkaar afstemmen | beheer van de coördinatie tussen afdelingen in een horecagelegenheid | ervoor zorgen dat verschillende afdelingen van een horecagelegenheid goed met elkaar samenwerken


Teamwork zwischen Schülern/Schülerinnen fördern | Teamwork zwischen Studierenden fördern

teamwork tussen studenten aanmoedigen


Kommunikation zwischen Parteien fördern

communicatie tussen partijen bevorderen


Provinzialer Ausschuss für die Beratung und Koordinierung zwischen den Gemeindepolizeidiensten

Provinciale commissie voor overleg en coördinatie tussen de gemeentelijke politiediensten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Beziehungen zwischen der Europäischen Union und den Vereinigten Arabischen Emiraten sind im Rahmen des Kooperationsabkommens zwischen der Europäischen Union und dem Kooperationsrat der Arabischen Golfstaaten von 1988 geregelt.

De betrekkingen tussen de Europese Unie en de Verenigde Arabische Emiraten worden onderhouden in het kader van de samenwerkingsovereenkomst van 1988 tussen de Europese Unie en de Raad voor Samenwerking van de Arabische Golfstaten.


C. in der Erwägung, dass die Vizepräsidentin der Kommission / Hohe Vertreterin der Union für Außen- und Sicherheitspolitik, Federica Mogherini, und der Generalsekretär der Liga der Arabischen Staaten, Nabil El Araby, am 19. Januar 2015 eine Vereinbarung zwischen dem Europäischen Auswärtigen Dienst (EAD) und dem Generalsekretariat der Liga der Arabischen Staaten unterzeichnet haben;

C. overwegende dat Federica Mogherini, vicevoorzitter van de Commissie/hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid, en Nabil Elaraby, secretaris-generaal van de Arabische Liga, op 19 januari 2015 een memorandum van overeenstemming tussen de EDEO en het secretariaat-generaal van de Arabische Liga hebben ondertekend;


zu dem Entwurf eines Beschlusses des Rates über den Abschluss eines Abkommens in Form eines Protokolls zwischen der Europäischen Union und der Arabischen Republik Ägypten zur Festlegung eines Mechanismus für die Beilegung von Streitigkeiten, die die Handelsbestimmungen des Europa-Mittelmeer-Abkommens zur Gründung einer Assoziation zwischen den Europäischen Gemeinschaften und ihren Mitgliedstaaten einerseits und der Arabischen Republik Ägypten andererseits betreffen

over het ontwerpbesluit van de Raad betreffende de sluiting van een overeenkomst in de vorm van een protocol tussen de Europese Unie en de Arabische Republiek Egypte tot vaststelling van een regeling inzake de beslechting van geschillen in verband met de handelsbepalingen van de Euro-mediterrane overeenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de Arabische Republiek Egypte, anderzijds


28. spornt die Mitgliedstaaten an, in ihrem Staatsgebiet Forschungszentren einzurichten, die dem kulturellen Austausch und vergleichende Studien zwischen arabischen und europäischen Staaten dienen, um Räume für eingehende fachübergreifende Studien zu schaffen und Brücken zum gegenseitigen Kennenlernen aufzubauen;

28. beveelt de lidstaten aan om op hun grondgebied studiecentra voor de culturele uitwisseling en dialoog tussen Arabische en Europese landen op te richten als plekken voor interdisciplinaire studie en bruggen voor wederzijds begrip;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
28. spornt die Mitgliedstaaten an, in ihrem Staatsgebiet Forschungszentren einzurichten, die dem kulturellen Austausch und vergleichende Studien zwischen arabischen und europäischen Staaten dienen, um Räume für eingehende fachübergreifende Studien zu schaffen und Brücken zum gegenseitigen Kennenlernen aufzubauen;

28. beveelt de lidstaten aan om op hun grondgebied studiecentra voor de culturele uitwisseling en dialoog tussen Arabische en Europese landen op te richten als plekken voor interdisciplinaire studie en bruggen voor wederzijds begrip;


17. NOVEMBER 2005 - Dekret zur Zustimmung zum am 15. Februar 2004 in Syrte unterzeichneten Ubereinkommen zwischen der Belgisch-Luxemburgischen Wirtschaftsunion und der Grossen Sozialistischen Libysch-Arabischen Volks-Dschamaharija über die gegenseitige Förderung und den gegenseitigen Schutz von Investitionen

17 NOVEMBER 2005. - Decreet houdende instemming met de Overeenkomst tussen de Belgisch-Luxemburgse Economische Unie en de Groot Libisch-Arabische Socialistische Volks-Jamahiriyah inzake de wederzijdse bevordering en bescherming van investeringen, ondertekend te Sirte op 15 februari 2004


17. NOVEMBER 2005 - Dekret zur Zustimmung zum am 8. März 2004 in Dubai unterzeichneten Ubereinkommen zwischen der Belgisch-Luxemburgischen Wirtschaftsunion einerseits und den Vereinigten Arabischen Emiraten andererseits über die gegenseitige Förderung und den gegenseitigen Schutz von Investitionen (1)

17 NOVEMBER 2005. - Decreet houdende instemming met de Overeenkomst tussen de Belgisch-Luxemburgse Economische Unie en de Verenigde Arabische Emiraten inzake de wederzijdse bevordering en bescherming van investeringen, ondertekend te Dubai op 8 maart 2004 (1)


10. APRIL 2003 - Dekret zur Zustimmung zum Europa-Mittelmeer-Abkommen zur Gründung einer Assoziation zwischen den Europäischen Gemeinschaften und ihren Mitgliedstaaten einerseits und der Arabischen Republik Ägypten andererseits sowie zur damit verbundenen Schlussakte, unterzeichnet in Luxemburg am 25. Juni 2001 (1)

10 APRIL 2003. - Decreet houdende goedkeuring van de Euro-Mediterrane Overeenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschappen en hun lid-Staten, enerzijds, en de Arabische Republiek Egypte, anderzijds, evenals van de daarop betrekking hebbende Slotakte, opgemaakt te Luxemburg op 25 juni 2001 (1)


Das Europa-Mittelmeer-Abkommen zur Gründung einer Assoziation zwischen den Europäischen Gemeinschaften und ihren Mitgliedstaaten, einerseits, und der Arabischen Republik Ägypten, andererseits, die Anhänge I, II, III, IV, V und VI, zu den Protokollen 1, 2, 3, 4, und 5 und zur Schlussakte, unterzeichnet in Luxemburg am 25. Juni 2001, sind uneingeschränkt wirksam.

De Europese-Mediterrane Overeenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de Arabische Republiek Egypte, anderzijds, en de Bijlagen I, II, III, IV, V en VI, de Protocollen 1, 2, 3, 4 et 5 en de Slotakte, gedaan te Luxemburg op 25 juni 2001 zullen volkomen uitwerking hebben.


25. FEBRUAR 1999 - Dekret zur Zustimmung zum am 16. November 1995 in Brüssel unterzeichneten Sitzabkommen zwischen dem Königreich Belgien und der Liga der Arabischen Staaten (1)

25 FEBRUARI 1999. - Decreet houdende goedkeuring van het Zetelakkoord tussen het Koninkrijk België en de Liga van de Arabische Staten, opgemaakt te Brussel op 16 november 1995 (1)




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zwischen arabischen' ->

Date index: 2022-12-23
w