Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zwischen verschiedenen verkehrsträgern geschlossen » (Allemand → Néerlandais) :

Mit diesem Vorschlag sollen vorhandene Sicherheitslücken zwischen den verschiedenen Verkehrsträgern geschlossen werden.

Dit voorstel overbrugt de veiligheidskloof die tussen de verschillende vervoersmodaliteiten bestaat.


Ausgangspunkt für den Vorschlag ist die derzeitige Vielgestaltigkeit dieser Einheiten, durch die Reibungsverluste und Verzögerungen beim Umschlag zwischen verschiedenen Verkehrsträgern entstehen.

Aanleiding voor het voorstel was het grote aantal verschillende configuraties van laadeenheden, wat frictiekosten en vertragingen bij afhandelingsactiviteiten tussen vervoerswijzen met zich meebrengt.


Die neue Politik konzentriert sich auf die kritischen Elemente: grenzüberschreitende Vorhaben, Interoperabilität und Intermodalität zwischen verschiedenen Verkehrsträgern.

In het nieuwe beleid wordt daarbij gefocust op de meest kritieke elementen: grensoverschrijdende projecten, interoperabiliteit en intermodaliteit tussen verschillende vervoerswijzen.


Bei den Rechtsakten der Union über Fahrgastrechte sollte der Bedarf von Fahrgästen, insbesondere derjenige von behinderten Menschen und Personen mit eingeschränkter Mobilität, an der Benutzung verschiedener Verkehrsträger und einem reibungslosen Übergang zwischen verschiedenen Verkehrsträgern berücksichtigt werden, sofern die anwendbaren Sicherheitsvorschriften für den Betrieb der Schiffe eingehalten werden können.

Rechtshandelingen van de Unie op het gebied van passagiersrechten moeten er rekening mee houden dat passagiers, en met name gehandicapten en personen met beperkte mobiliteit, verschillende vervoerswijzen moeten kunnen gebruiken en op een vlotte manier van het ene vervoersmiddel op het andere moeten kunnen overstappen, een en ander overeenkomstig de toepasselijke veiligheidsvoorschriften voor de exploitatie van schepen.


Festlegung der notwendigen Mindestanforderungen an die Kontinuität der IVS-Dienste, insbesondere für grenzüberschreitende Verkehrsdienste, im Bereich des Personenverkehrsmanagements zwischen verschiedenen Verkehrsträgern, wobei Folgendes zugrunde gelegt wird:

De omschrijving van de minimumeisen voor de continuïteit van ITS-diensten, met name grensoverschrijdende diensten, voor het beheer van passagiersvervoer over verschillende vervoerswijzen heen, op basis van:


Festlegung der notwendigen Mindestanforderungen an die Kontinuität der IVS-Dienste im Bereich des Güterverkehrsmanagements entlang den Verkehrskorridoren und zwischen verschiedenen Verkehrsträgern, wobei Folgendes zugrunde gelegt wird:

De omschrijving van de minimumeisen voor de continuïteit van ITS-diensten voor het beheer van vrachtvervoer langs vervoerscorridors heen en over verschillende vervoerswijzen heen, op basis van:


Die gleichzeitige Verabschiedung dieser Maßnahmen ist ein deutlicher Hinweis auf den engen Zusammenhang zwischen der Logistik und den verschiedenen Verkehrsträgern.

De Commissie heeft al deze maatregelen tegelijk vastgesteld omdat er nauwe banden bestaan tussen logistiek en de verschillende vervoerswijzen.


Die Kommission ist der Ansicht, daß es zur Wiederherstellung eines korrekten Wettbewerbs zwischen den verschiedenen Verkehrsträgern erforderlich ist, weiterhin Beihilfen für den kombinierten Verkehr zuzulassen; die ungleiche Verteilung der Infrastrukturkosten zwischen den Verkehrsträgern und die ungenügende Berücksichtigung der externen Kosten wirkten sich nämlich nachteilig auf den Eisenbahn- und Binnenschiffsverkehr und damit auf den kombinierten Verkehr aus.

Om een eerlijke concurrentie tussen de takken van vervoer te herstellen acht de Commissie het noodzakelijk om ook in de toekomst steun voor het gecombineerd vervoer toe te staan, aangezien de infrastructuurkosten ongelijk verdeeld zijn over de takken van vervoer en de externe kosten onvoldoende in aanmerking worden genomen, waardoor het vervoer per spoor en over de binnenwateren en dus het gecombineerde vervoer benadeeld worden.


weist darauf hin, dass die Förderung der Zusammenwirkung der Verkehrsträger eine zentrale Voraussetzung für die Wiederherstellung einer anteilmäßigen Ausgewogenheit zwischen den verschiedenen Verkehrsträgern ist, die entspechenden Verlagerungen zwischen den Verkehrsträgern in der Praxis aber nur sehr langsam vonstatten gehen werden;

- neemt er nota van dat de bevordering van het intermodaal vervoer een sleutelelement is voor een nieuwe evenwichtige verdeling tussen de verschillende wijzen van vervoer, maar dat verschuivingen naar een andere wijze van vervoer in de praktijk zeer geleidelijk plaatsvinden;


Förderung von Haus-zu-Haus-Paketlösungen mit integrierten Dienstleistungen, wie z.B. zentrale Anlaufstellen, durch die Zusammenarbeit zwischen den unterschiedlichen Verkehrsträgern und den verschiedenen Logistikpartnern innerhalb der Versorgungskette, durch die Schaffung eines Rahmens für die Übernahme bewährter Praxislösungen, durch die Prüfung von Maßnahmen wie Benchmarking und der Verwendung wichtiger Leistungsindikatoren im Hinblick auf ihre Einführung, durch die Sammlung und Weitergabe von Daten und Informationen über den Kurzstr ...[+++]

b) gecombineerde "deur-tot-deur"-oplossingen met geïntegreerde voorzieningen (bijv. één-loket-systemen) te bevorderen door samenwerking tussen de verschillende vervoerswijzen en de verschillende actoren die een rol spelen bij het logistieke beheer van de toeleveringsketen, door beste praktijken vast te stellen, door maatregelen, onder meer betreffende het gebruik van benchmarking en prestatie-indicatoren, te bestuderen met het oog op de invoering ervan, door gegevens over de korte vaart te verzamelen en te verspreiden (o.m. via EUROSTAT) en door actief gebruik te maken van het samenwerkingsverband van rondetafelconferenties en knooppunte ...[+++]


w