Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Austausch zwischen Industrien
Beziehungen zwischen Arbeitgeber und Arbeitnehmer
Beziehungen zwischen den Sozialpartnern
Drei Säulen des Mitentscheidungsverfahrens
Einkommensgefälle zwischen Frauen und Männern
Einkommensunterschiede zwischen Frauen und Männern
Kommunikation zwischen Parteien fördern
Lohngefälle zwischen Frauen und Männern
Lohnlücke zwischen Frauen und Männern
Partnerschaft zwischen Gemeinden
Partnerschaft zwischen Stadtvierteln
Städtepartnerschaft
Säulen-Nähmaschine
Teamwork zwischen Studierenden fördern
Verflechtung zwischen Industrien

Traduction de «zwischen säulen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Einkommensgefälle zwischen Frauen und Männern | Einkommensunterschiede zwischen Frauen und Männern | Lohngefälle zwischen Frauen und Männern | Lohnlücke zwischen Frauen und Männern

beloningsverschil tussen mannen en vrouwen | loonkloof tussen mannen en vrouwen | loonverschil tussen mannen en vrouwen


drei Säulen des Mitentscheidungsverfahrens

drie besluitvormers




Beziehungen zwischen den Sozialpartnern [ Beziehungen zwischen Arbeitgeber und Arbeitnehmer ]

arbeidsbetrekking [ beroepsbetrekking ]


die Koordinierung zwischen Abteilungen in einem Gastbetrieb umsetzen | die Koordinierung zwischen Abteilungen in einem Gastgewerbebetrieb leiten | die Koordinierung zwischen Abteilungen in einem Gastbetrieb leiten | die Organisation der Abteilungen in einem Gastbetrieb leiten

verschillende ploegen in een horecagelegenheid op elkaar afstemmen | verschillende werkzaamheden in een horecagelegenheid op elkaar afstemmen | beheer van de coördinatie tussen afdelingen in een horecagelegenheid | ervoor zorgen dat verschillende afdelingen van een horecagelegenheid goed met elkaar samenwerken


Verflechtung zwischen Industrien [ Austausch zwischen Industrien ]

industriële interpenetratie [ onderlinge industriële betrekking | onderlinge industriële uitwisseling ]


Städtepartnerschaft [ Partnerschaft zwischen Gemeinden | Partnerschaft zwischen Stadtvierteln ]

stedenband [ verbroedering van wijken | zusterstad ]


Teamwork zwischen Schülern/Schülerinnen fördern | Teamwork zwischen Studierenden fördern

teamwork tussen studenten aanmoedigen


Kommunikation zwischen Parteien fördern

communicatie tussen partijen bevorderen


Provinzialer Ausschuss für die Beratung und Koordinierung zwischen den Gemeindepolizeidiensten

Provinciale commissie voor overleg en coördinatie tussen de gemeentelijke politiediensten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Halbzeit-Überprüfung der Strukturfonds wird Gelegenheit bieten für eine Stärkung der Verbindungen zwischen den vier Säulen der Beschäftigungs strategie und den von den EFS geförderten Aktivitäten.

De tussentijdse evaluatie van de Structuurfondsen zal de gelegenheid bieden om de banden tussen de vier pijlers van de strategie en de door het ESF gesteunde activiteiten te versterken.


Die Gewährleistung gleicher Wettbewerbsbedingungen im Bereich der Kontrolle zwischen den Mitgliedstaaten, zwischen den EU-Flotten, die innerhalb oder außerhalb der EU Fischfang betreiben, sowie zwischen EU- und Drittlandsflotten, die in EU-Gewässern Fischfang betreiben, ist eine der tragenden Säulen einer wirksamen GFP.

Een van de pijlers voor een doeltreffende werking van het GVB is een gelijk speelveld op het gebied van controle tussen de lidstaten, tussen de visserijtakken, tussen EU-vloten die in of buiten de EU-wateren actief zijn en tussen zowel EU- als niet-EU-vloten die in EU-wateren vissen.


Die Teilobergrenze für Rubrik 2 gemäß dem Anhang wird unbeschadet der Flexibilität zwischen den beiden Säulen der Gemeinsamen Agrarpolitik (im Folgenden "GAP") festgelegt.

Het submaximum van rubriek 2 als opgenomen in de bijlage wordt bepaald niettegenstaande de flexibiliteit tussen de twee pijlers van het gemeenschappelijk landbouwbeleid (GLB).


Übertragung von Mitteln zwischen den Säulen: Den Mitgliedstaaten wird die Möglichkeit eingeräumt, bis zu 15 % ihres nationalen Finanzrahmens für Direktzahlungen (1. Säule) auf die Mittelzuweisung für die Entwicklung des ländlichen Raums zu übertra­gen.

Overheveling van de ene naar de andere pijler: De lidstaten zullen maximaal 15 % van hun nationale enveloppe voor rechtstreekse betalingen (eerste pijler) kunnen overhevelen naar hun enveloppe voor plattelandsontwikkeling.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Innerhalb dieses umfassenden Systems wird im Programm weiter zwischen drei Säulen von statistischen Angaben unterschieden: Unternehmen, Europa der Bürger sowie raumbezogene, Umwelt-, Agrar- und andere sektorale Statistiken.

Binnen dit overkoepelende stelsel wordt in het programma verder onderscheid gemaakt tussen drie pijlers van statistische gegevens: het bedrijfsleven; het Europa van de burgers; en geospatiale, milieu-, landbouw- en andere sectorale statistieken.


Ergänzung der bisherigen drei Säulen des Gesamtansatzes – legale Migration, irreguläre Migration und Zusammenhänge zwischen Migration und Entwicklung – durch eine vierte Säule, die den internationalen Schutz und die externe Dimension der Asylpolitik betrifft.

de drie traditionele pijlers van de algemene aanpak – legale migratie, onregelmatige migratie en migratie en ontwikkeling – aanvullen met een vierde pijler inzake internationale bescherming en de externe dimensie van asielbeleid ;


Mittelübertragung zwischen den Säulen: Die Mitgliedstaaten können bis zu 10 % ihres nationalen Finanzrahmens von Säule I (Direktzahlungen) auf ihre Mittelausstattung für die Entwicklung des ländlichen Raums übertragen, und Mitgliedstaaten, die unter 90 % des EU-Durchschnitts für Direktzahlungen erhalten, können jetzt bis zu 5 % ihrer Mittel für die ländliche Entwicklung auf ihren Finanzrahmen für Säule I übertragen.

Overheveling van financiële middelen van de ene naar de andere pijler De lidstaten kunnen tot 10 % van hun nationale enveloppe voor rechtstreekse betalingen (eerste pijler) overhevelen naar hun enveloppe voor plattelandsontwikkeling. Bovendien kunnen lidstaten die minder dan 90 % van het EU‑gemiddelde voor rechtstreekse betalingen ontvangen, op grond van de nieuwe voorschriften tot 5 % van hun financiële middelen voor plattelandsontwikkeling overhevelen naar hun nationale enveloppe voor de eerste pijler.


Mittelübertragung zwischen den Säulen: Die Mitgliedstaaten können bis zu 15 % ihres nationalen Finanzrahmens für Direktzahlungen (erste Säule) auf ihren Finanzrahmen für die Entwicklung des ländlichen Raums übertragen.

Overheveling van financiële middelen van de ene naar de andere pijler: De lidstaten kunnen tot 15 % van hun nationale enveloppe voor rechtstreekse betalingen (eerste pijler) overhevelen naar hun enveloppe voor plattelandsontwikkeling.


Mit der Verfassung werden die Reibungen zwischen den derzeitigen Säulen der Verträge wegfallen; außerdem werden die Rechtsgrundlagen für Maßnahmen in den Bereichen Kriminalprävention (Artikel III-272), Zusammenarbeit bei der Strafverfolgung (Artikel III-275) und Zivilschutz (Artikel III-284) präzisiert und verstärkt, so dass weitere Synergieeffekte, auch mit den maßgeblichen Agenturen, erzielt werden können.

De Grondwet zal juridische fricties wegnemen die het gevolg zijn van de “pijler”-structuur van de huidige verdragen en de rechtsgrondslagen voor acties op het gebied van de misdaadpreventie (artikel III-272), justitiële samenwerking (artikel III-275) en civiele bescherming (artikel III-284) verduidelijken en versterken, zodat verdere synergie-effecten, ook met de relevante agentschappen en organen, tot stand kunnen worden gebracht.


Ausgehend von diesen Zielsetzungen sollten in der Aussprache inhaltliche Prioritäten für die Zusammenarbeit in den Bereichen Justiz und Inneres im Hinblick auf die Außenbeziehungen (z.B. nach Ländern/Ländergruppen, Themen) ermittelt und die bestehenden Strukturen (Interaktion zwischen dem Rat "Allgemeine Angelegenheiten" und den Ministern für Justiz und Inneres, Rolle des Generalsekretärs/Hohen Vertreters und der Planungs- und Frühwarneinheit, mögliche Beiträge der diplomatischen und konsularischen Vertretungen der Mitgliedstaaten) sowie die zur Verfügung stehenden Instrumente (gemeinsame Strategien, Übereinkünfte des Rates und der Gemei ...[+++]

In het licht van deze doelstellingen had het debat ten doel, fundamentele prioriteiten vast te stellen voor de samenwerking op het gebied van justitie en binnenlandse zaken ten aanzien van externe betrekkingen (bijv. landen/groepen van landen, thema's), alsmede de bestaande structuren te analyseren (interactie tussen de AZ- en JBZ-ministers, rol van de secretaris-generaal/hoge vertegenwoordiger en de eenheid voor beleidsplanning en vroegtijdige waarschuwing, mogelijke bijdrage van de diplomatieke en consulaire missies van de lidstaten) evenals de beschikbare instrumenten (gemeenschappelijke strategieën, overeenkomsten van de Raad en de G ...[+++]


w