Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschreibende Statistiken
Beziehungen zwischen Arbeitgeber und Arbeitnehmer
Beziehungen zwischen den Sozialpartnern
Deskriptive Statistiken
Dokumentenaustausch zwischen Verwaltungen
Einkommensgefälle zwischen Frauen und Männern
Einkommensunterschiede zwischen Frauen und Männern
Fonds Landesamt für Statistiken
IDA
Landesamt für Statistiken
Lohngefälle zwischen Frauen und Männern
Lohnlücke zwischen Frauen und Männern
Programm Dokumentenaustausch zwischen Verwaltungen
Statistiken zu medizinischen Daten erstellen
Teamwork zwischen Studierenden fördern

Vertaling van "zwischen statistiken " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
beschreibende Statistiken | deskriptive Statistiken

beschrijvende statistieken


Landesamt für Statistiken

Nationaal Instituut voor de Statistiek


Fonds Landesamt für Statistiken

Fonds Nationaal Instituut voor de Statistiek


Einkommensgefälle zwischen Frauen und Männern | Einkommensunterschiede zwischen Frauen und Männern | Lohngefälle zwischen Frauen und Männern | Lohnlücke zwischen Frauen und Männern

beloningsverschil tussen mannen en vrouwen | loonkloof tussen mannen en vrouwen | loonverschil tussen mannen en vrouwen


die Koordinierung zwischen Abteilungen in einem Gastbetrieb umsetzen | die Koordinierung zwischen Abteilungen in einem Gastgewerbebetrieb leiten | die Koordinierung zwischen Abteilungen in einem Gastbetrieb leiten | die Organisation der Abteilungen in einem Gastbetrieb leiten

verschillende ploegen in een horecagelegenheid op elkaar afstemmen | verschillende werkzaamheden in een horecagelegenheid op elkaar afstemmen | beheer van de coördinatie tussen afdelingen in een horecagelegenheid | ervoor zorgen dat verschillende afdelingen van een horecagelegenheid goed met elkaar samenwerken


Dokumentenaustausch zwischen Verwaltungen | Gemeinschaftsaktion über Datenaustausch zwischen Verwaltungen | Programm Dokumentenaustausch zwischen Verwaltungen | IDA [Abbr.]

IDA-programma | programma voor de uitwisseling van gegevens tussen overheidsdiensten


Beziehungen zwischen den Sozialpartnern [ Beziehungen zwischen Arbeitgeber und Arbeitnehmer ]

arbeidsbetrekking [ beroepsbetrekking ]


Statistiken zu medizinischen Daten erstellen

statistische gegevens over medische dossiers verzamelen


Teamwork zwischen Schülern/Schülerinnen fördern | Teamwork zwischen Studierenden fördern

teamwork tussen studenten aanmoedigen


Provinzialer Ausschuss für die Beratung und Koordinierung zwischen den Gemeindepolizeidiensten

Provinciale commissie voor overleg en coördinatie tussen de gemeentelijke politiediensten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Als weitere Maßnahmen empfohlen werden unter anderem die Erhebung besserer und aktueller Statistiken über das Lohngefälle zwischen Männern und Frauen, eine Präzisierung des Begriffs „gleichwertige Arbeit“ und die Förderung von Systemen zur geschlechtsneutralen Arbeitsbewertung und beruflichen Einstufung, eine Stärkung der Rolle nationaler Gleichstellungseinrichtungen bei der Bekämpfung der geschlechtsbezogenen Entgeltdiskriminierung, die Kontrolle und Durchsetzung des Grundsatzes des gleichen Entgelts und Sensibilisierungsmaßnahmen.

Andere voorgestelde maatregelen zijn het verzamelen van betere en bijgewerkte statistische gegevens over de loonkloof tussen mannen en vrouwen, een duidelijke definitie van het begrip "gelijkwaardige arbeid" en het bevorderen van systemen voor genderneutrale functiewaardering en -indeling, de nationale organen voor gelijke behandeling een belangrijkere rol geven in de strijd tegen de loonkloof tussen mannen en vrouwen, toezicht op en handhaving van het beginsel van gelijke beloning, en bewustmakingsactiviteiten.


Der Austausch vertraulicher Daten nach Artikel 3 Absatz 7 der Verordnung (EG) Nr. 223/2009 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 11. März 2009 über europäische Statistiken (*) wird ausschließlich zu statistischen Zwecken zwischen den jeweiligen nationalen Behörden der einzelnen Mitgliedstaaten gestattet, sofern der Austausch der effizienten Entwicklung, Produktion und Verbreitung europäischer Statistiken über den Warenverkehr zwischen Mitgliedstaaten dient oder deren Qualität verbessert.

De uitwisseling van vertrouwelijke gegevens in de zin van artikel 3, lid 7, van Verordening (EG) nr. 223/2009 van het Europees Parlement en de Raad van 11 maart 2009 betreffende de Europese statistiek (*) tussen de nationale autoriteiten van de lidstaten voor uitsluitend statistische doeleinden is toegestaan indien deze de ontwikkeling, productie en verspreiding van Europese statistieken over het goederenverkeer tussen de lidstaten bevordert of de kwaliteit ervan verbetert.


Der gebührenfreie Austausch vertraulicher Daten nach Artikel 3 Absatz 7 der Verordnung (EG) Nr. 223/2009 des Europäischen Parlaments und des Rates (*) wird ausschließlich zu statistischen Zwecken zwischen den jeweiligen nationalen Behörden der einzelnen Mitgliedstaaten gestattet, sofern der Austausch nachweislich der effizienten Entwicklung, Produktion und Verbreitung europäischer Statistiken über den Warenverkehr zwischen Mitgliedstaaten dient oder deren Qualität wesentlich verbessert.

De gratis uitwisseling van vertrouwelijke gegevens in de zin van artikel 3, lid 7, van Verordening (EG) nr. 223/2009 van het Europees Parlement en de Raad (*) tussen de nationale autoriteiten van de lidstaten voor uitsluitend statistische doeleinden is toegestaan indien bewezen is dat deze de ontwikkeling, productie en verspreiding van Europese statistieken over het goederenverkeer tussen de lidstaten bevordert of de kwaliteit ervan aanzienlijk verbetert.


Der gebührenfreie Austausch vertraulicher Daten nach Artikel 3 Absatz 7 der Verordnung (EG) Nr. 223/2009 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 11. März 2009 über europäische Statistiken (*) wird ausschließlich zu statistischen Zwecken zwischen den jeweiligen nationalen Behörden der einzelnen Mitgliedstaaten gestattet, sofern der Austausch nachweislich der effizienten Entwicklung, Produktion und Verbreitung europäischer Statistiken über den Warenverkehr zwischen Mitgliedstaaten dient oder deren Qualität wesentlich verbessert.

De gratis uitwisseling van vertrouwelijke gegevens in de zin van artikel 3, lid 7, van Verordening (EG) nr. 223/2009 van het Europees Parlement en de Raad van 11 maart 2009 betreffende de Europese statistiek (*) tussen de nationale autoriteiten van de lidstaten voor uitsluitend statistische doeleinden is toegestaan indien bewezen is dat deze de ontwikkeling, productie en verspreiding van Europese statistieken over het goederenverkeer tussen de lidstaten bevordert of de kwaliteit ervan aanzienlijk verbetert.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
14. erkennt an, dass in vielen Fällen Daten aus zahlreiche Quellen erfasst und zusammengestellt werden müssen, damit korrekte Statistiken bereitgestellt werden können; merkt daher an, dass eine Kürzung des Zeitrahmens für die Veröffentlichung von Statistiken in einigen Fällen zu Abstrichen bei der Verlässlichkeit oder Korrektheit der Statistiken oder zu erhöhten Kosten für die Datenerhebung führen kann; empfiehlt aus diesem Grund, dass bei der Ermittlung der besten Verfahren in diesem Bereich die Balance zwischen Aktualität, Verläss ...[+++]

14. erkent dat het verschaffen van nauwkeurige statistieken in veel gevallen vereist dat er gegevens vergaard en samengebracht worden uit verschillende bronnen; merkt daarom op dat bekorting van de publicatietermijnen voor de statistieken in sommige gevallen kan leiden tot minder betrouwbare of nauwkeurige statistieken of de kosten voor gegevensvergaring kan verhogen; raadt aan bij de keuze van beste praktijken op dit gebied een juist evenwicht te betrachten tussen tijdigheid, betrouwbaarheid en voorbereidingskosten;


Der Rat BEGRÜSST die Vereinbarung zwischen dem Europäischen Parlament und der Kommission über die Einsetzung eines Europäischen Beratungsgremiums für die Statistische Governance und des Europäischen Beratenden Ausschusses für Statistik und HOFFT auf eine rasche Einsetzung. Der Rat BEGRÜSST die Initiative zur Modernisierung des geltenden Rechtsrahmens für die Entwicklung, Erstellung und Verbreitung europäischer Statistiken und NIMMT ZUR KENNTNIS, dass die Kommission dem Rat gemäß dem Verfahren von Artikel 251 des Vertrags (Mitentscheid ...[+++]

IS VERHEUGD dat het Europees Parlement en de Commissie overeenstemming hebben bereikt over de oprichting van de Europese Adviescommissie voor statistische governance (EACSG) en het Europees Raadgevend Comité voor de statistiek (ERCS) en ZIET UIT naar de spoedige instelling ervan; IS INGENOMEN met het initiatief om het huidige rechtskader voor het ontwikkelen, opstellen en verspreiden van Europese statistieken te moderniseren; en NEEMT er NOTA van dat de Commissie overeenkomstig de procedure van artikel 251 van het Verdrag (de medebeslissingsprocedure) aan de Raad een voorstel heeft toegezonden voor een verordening over Europese statist ...[+++]


Es gibt nicht nur ein Problem der Definition und der Kriterien, sondern auch das Problem des Zusammenhangs zwischen Statistiken über die Migration und der Festlegung einer Politik.

Er is niet alleen een probleem van definitie en criteria, maar ook het probleem van de verbondenheid van statistieken over migratie met het bepalen van een beleid.


Der Rat nimmt im Zusammenhang mit der Vorlage von Statistiken Kenntnis von der Antwort der Kommission, wonach sie die Darstellung ihrer Statistiken stufenweise verbessert hat und eine Unterscheidung zwischen Zufallskontrollen und Risikoanalysen in das InVeKoS aufgenommen hat.

Wat de presentatie van de statistieken betreft, neemt de Raad nota van het antwoord van de Commissie dat zij de presentatie geleidelijk heeft verbeterd en dat in het GBCS een onderscheid tussen willekeurige controles en controles op risicobasis is ingevoerd.


Der Vorschlag sieht im wesentlichen vor, daß die Mitgliedstaaten Statistiken über den Seeverkehr zu erstellen haben, die zwischen den einzelnen Ländern harmonisiert und mit den bestehenden Statistiken für den Straßen-, den Eisenbahn- und den Binnenschiffahrtsgüterverkehr abgestimmt werden.

In deze richtlijn wordt kort gezegd bepaald dat de Lid-Staten onderling geharmoniseerde statistieken over het zeevervoer zullen moeten opstellen, die bovendien zullen aansluiten bij de bestaande statistieken voor het goederenvervoer over de weg, per spoor en over de binnenwateren.


Mit dem Vorschlag wird im wesentlichen bezweckt, dass die Mitgliedstaaten Statistiken ueber den Seeverkehr erstellen, die zwischen den einzelnen Laendern harmonisiert und mit den Statistiken fuer den Strassengueterverkehr, den Eisenbahnverkehr, die Binnenschiffahrt, den Luftverkehr und den kombinierten Verkehr abgestimmt sind.

Doel van dit voorstel is in wezen, dat de Lid-Staten onderling geharmoniseerde statistieken over het zeevervoer opstellen, die aansluiten op de bestaande statistieken voor het goederenvervoer over de weg, het vervoer per spoor, over de binnenwateren en door de lucht en het gecombineerde vervoer.


w