Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zwischen sozialpartnern in diesem sektor umgesetzt " (Duits → Nederlands) :

Der Policy Mix, der in diesem Sektor umgesetzt wurde, besteht aus der Liberalisierung der Märkte für die Infrastruktur und die damit verbundenen Dienste, die auf dem EU-Wettbewerbsrecht basiert, in Verbindung mit der Festlegung EU-weit angeglichener Regulierungsgrundsätze, die von den nationalen Behörden angewandt werden.

De in deze sector toegepaste beleidsmix bestaat uit een combinatie van liberalisering van de markten voor infrastructuur en aanverwante diensten op basis van het EU-mededingingsrecht en de vaststelling van op EU-niveau geharmoniseerde regelgevingsbeginselen voor toepassing door nationale overheidsdiensten.


Mit dieser Richtlinie wird die Europäische Vereinbarung zwischen den Sozialpartnern in diesem Sektor umgesetzt. Damit werden die Rechtsvorschriften der Europäischen Union (EU) zur Arbeitszeit den spezifischen Anforderungen der Menschen angepasst, die in der Binnenschifffahrt tätig sind.

De richtlijn geeft uitvoering aan de Europese overeenkomst tussen sociale partners in deze sector, die is bedoeld om het recht van de Europese Unie (EU) inzake arbeidstijd aan te passen aan de specifieke behoeften van mensen werkzaam in de binnenvaart.


Eine engere Partnerschaft zwischen den Unternehmen, den Sozialpartnern, dem öffentlichen Sektor und privaten Anbietern ist unerlässlich, um den Weiterbildungsbedarf zu erfassen und den Zugang aller Gruppen zur Weiterbildung zu verbessern.

Een nauwere samenwerking tussen bedrijven, sociale partners, de overheid en particuliere dienstverleners is noodzakelijk om de opleidingsbehoeften te bepalen en de opleidingsmogelijkheden voor alle groepen te verbeteren.


Wie gedenkt die Kommission dafür zu sorgen, dass die Mitgliedstaaten die sozialen Bedingungen für die sowohl im öffentlichen Sektor als auch in der Privatwirtschaft beschäftigten Postangestellten aufrechtzuerhalten, und sicherzustellen, dass die Beschäftigungsbedingungen und die sozialen Bedingungen, einschließlich der derzeit auf einzelstaatlicher Ebene geltenden Sozialversicherungsverträge, grundsätzlich eingehalten und von allen Anbietern in diesem Sektor um ...[+++]

Hoe gaat de Commissie ervoor zorgen dat de lidstaten de arbeids- en tewerkstellingsvoorwaarden van de werknemers in zowel de publieke, als de particuliere postsector respecteren, en dat alle arbeids- en sociale normen, met inbegrip van de op dit moment op nationaal niveau bestaande socialebeschermingsstelsels, door alle exploitanten worden gerespecteerd en ten uitvoer gelegd?


Leider ist die Antwort ein Verdacht, sogar ein Misstrauen, dass nach diesen vielen Jahren die vollständige Liberalisierung in diesem Sektor umgesetzt wird und die Mitgliedstaaten die Sozial- und Dienstleistungsartikel dieser Richtlinie ignorieren werden und die Kommission dies zulassen wird.

Helaas ligt het antwoord in het vermoeden – zelfs de argwaan – dat de lidstaten, nu ze na vele jaren een volledige liberalisering van deze sector hebben gekregen, de artikelen betreffende de sociale bescherming en dienstverlening in de richtlijn zullen negeren en dat de Commissie hen daarmee weg zal laten komen.


die Wettbewerbsfähigkeit der europäischen audiovisuellen Industrie und der europäischen audiovisuellen Werke auf dem europäischen und denjenigen internationalen Märkten, die die Entstehung von Arbeitsplätzen begünstigen, mittels Förderung der Beziehungen zwischen den in diesem Sektor tätigen Akteuren zu stärken;

het concurrentievermogen van de Europese audiovisuele sector en van de Europese audiovisuele werken versterken op de Europese en de voor de werkgelegenheid gunstige internationale markten, door de betrekkingen tussen de in deze sector werkzame beroepsbeoefenaren te bevorderen .


(c) die Wettbewerbsfähigkeit der europäischen AV-Industrie und der europäischen audiovisuellen Werke auf dem europäischen Markt und den beschäftigungsrelevanten internationalen Märkten mittels Förderung der Beziehungen zwischen den in diesem Sektor tätigen Akteuren zu stärken;

(c) het concurrentievermogen van de Europese audiovisuele sector en van de Europese audiovisuele werken versterken op de Europese markt en op de internationale, voor de werkgelegenheid gunstige, markten, door de betrekkingen tussen de in deze sector werkzame beroepsbeoefenaren te bevorderen.


(c) die Wettbewerbsfähigkeit der europäischen AV-Industrie im Rahmen eines offenen und wettbewerbsfähigen europäischen Marktes zu stärken und dabei die Beziehungen zwischen den in diesem Sektor tätigen Akteuren zu fördern.

(c) het concurrentievermogen van de Europese audiovisuele sector versterken op een open en concurrerende Europese markt door de betrekkingen tussen de in deze sector werkzame beroepsbeoefenaren te bevorderen.


im Verlauf der allgemeinen Bildung durch Partnerschaften zwischen Unternehmen, dem öffentlichen Sektor, den Sozialpartnern und lokalen Organisationen des gemeinnützigen Sektors, die auf die Zielgruppen und ihre Bedürfnisse abgestimmt sind.

via het onderwijs door middel van partnerschappen tussen ondernemingen, overheid, sociale partners en plaatselijke vrijwilligersorganisaties, gericht op specifieke groepen en hun behoefte aan opleiding.


28. Erstens basieren erfolgreiche Berufsbildungs- und Erwachsenenbildungsprogramme oft auf Partnerschaften zwischen Unternehmen, dem öffentlichen Sektor, den Sozialpartnern und Organisationen des Dritten Sektors[33].

28. Ten eerste stoelen succesvolle (beroeps-)opleidingsprogramma’s voor volwassenen vaak op partnerships tussen ondernemingen, overheid, sociale partners en plaatselijke non-profitorganisaties.[33] Ze zijn afgestemd op specifieke groepen en hun behoefte aan opleiding.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zwischen sozialpartnern in diesem sektor umgesetzt' ->

Date index: 2024-04-20
w