Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zwischen ländern stark variiert » (Allemand → Néerlandais) :

Nach der PISA-Studie sind die Schülerleistungen an Schulen mit einer hohen Konzentration von Migrantenschülern niedriger.[19] Segregation findet auch innerhalb der Schulen statt: Bei der Einordnung nach Leistungsgruppen/Differenzierung wird ein unverhältnismäßig hoher Anteil von Migrantenschülern weniger anspruchsvollen Schulzweigen zugewiesen – möglicherweise aufgrund eines anfänglich geringeren Bildungs- und/oder Sprachniveaus.[20] Darüber hinaus ist die hohe Konzentration von Migrantenkindern in Sonderschulen für lernschwache Schüler, wie in einigen Ländern festzustellen, ein extremer Fall von Segregation.[21] A priori ist es unwahrsc ...[+++]

Segregatie komt ook voor binnen scholen: er zijn bewijzen dat differentiatie/selectie een onevenredig groot aantal migrantenleerlingen in stromen met lagere vaardigheden plaatst – die, mogelijk, een lager oorspronkelijk niveau van onderwijsprestaties en/of taalkundige vermogens weerspiegelen[20].Ten slotte is de hoge concentratie migrantenkinderen in speciale scholen voor gehandicapte leerlingen, die in sommige landen aan het licht komt, een extreem geval van segregatie[21]. Het is a priori onwaarschijnlijk dat migrantenleerlingen in diverse landen in zeer uiteenlopende mate aan een handicap lijden.


Obwohl der Bekanntheitsgrad zwischen den Ländern stark variiert, wird Erasmus von der großen Mehrheit der Bevölkerung in allen Mitgliedstaaten in einem positiven Licht gesehen.

Hoewel de bekendheid van het programma sterk varieert van land tot land, is in alle EU-landen de overgrote meerderheid er positief over.


Im Allgemeinen haben wissenschaftliche Exzellenzzentren im Umfeld von öffentlichen Forschungseinrichtungen eine starke Hebelwirkung auf die FE-Investitionen der verschiedensten Unternehmen in der betreffenden Region, auch bei Unternehmen, die ansonsten nicht in FE investieren würden. In den USA sind die Beziehungen zwischen der Wissenschaft und der Industrie jedoch intensiver als in Europa, und auch in den einzelnen europäischen Ländern sind diese Beziehun ...[+++]

Brandpunten van wetenschappelijk onderzoek rond openbare onderzoekinstellingen hebben vaak een krachtig hefboomeffect op OO-investeringen door allerlei bedrijven in de regio, waaronder firma's die anders niet in OO zouden investeren. Er zijn echter aanwijzingen voor nauwere banden tussen wetenschap en industrie in de VS dan in Europa, alsmede voor het bestaan van grote verschillen tussen de Europese landen.


Der relative Anteil der öffentlichen und privaten Mittel für FE-Aktivitäten variiert zwischen den EU-Ländern ebenfalls erheblich: in Finnland, Schweden, Deutschland, Belgien und Irland liegt der Anteil der Unternehmen an den gesamten FE-Ausgaben bei über oder knapp zwei Dritteln, in Griechenland und Portugal dagegen bei unter 30 %.

In de relatieve aandelen van openbare en particuliere investeringen doen zich ook aanzienlijke verschillen tussen de lidstaten voor, met bedrijfsinvesteringen in OO van meer dan of dichtbij twee derde van de totale bestedingen in Finland, Zweden, Duitsland, België en Ierland, en van minder dan 30% in Griekenland en Portugal.


Die Gesamtzahl der in den einzelnen Ländern zur Förderung ausgewählten Einzelsektoren variiert zwischen 3 (Estland und Slowenien) und 11 (Rumänien).

Het totale aantal te steunen sectoren in ieder land varieert van 3 (in Estland en Slovenië) tot 11 (in Roemenië).


Alle Mitgliedstaaten mit Ausnahme Griechenlands verfügen über Sozialwohnungen, wobei die Größe des Bestands von Land zu Land stark variiert, insbesondere zwischen den westeuropäischen Mitgliedstaaten und den zuletzt der EU beigetretenen Ländern in Osteuropa.

Alle lidstaten behalve Griekenland beschikken over een sociale-woningbestand waarvan de omvang sterk varieert, met name tussen de West-Europese lidstaten en de nieuwe lidstaten in het oosten.


92. stellt fest, dass sich die direkten Kosten des LUX-Filmpreises auf über 300 000 EUR belaufen und dass, wenn man die indirekten Kosten berücksichtigt (Reisen zu Filmfestivals, Werbung usw.), der Preis höhere Kosten verursachen dürfte; stellt fest, dass sich nach den vier Jahren, seit der Preis nun verliehen wird, weniger als ein Drittel der Mitglieder an der Abstimmung beteiligt; stellt des Weiteren fest, dass die Wahlbeteiligung zwischen den nationalen Delegationen stark variiert, aber unter den Mitgliedern aus den ...[+++]

93. merkt op dat de directe kosten van de Lux-prijs uitkomen boven de 300 000 EUR en dat de indirecte kosten (reizen naar filmfestivals, promotie, etc.) de prijs mogelijk nog duurder maken; merkt op dat na vier jaar minder dat een derde van de leden meedoet aan de stemming; merkt tevens op dat de deelname aan de stemming onder de nationale delegaties sterk varieert, maar significant hoger lijkt te zijn bij leden van landen die op de lijst van geselecteerde films staan;


19. weist darauf hin, dass die Einhaltung der Meldepflicht, insbesondere hinsichtlich rechtzeitiger Meldungen, zwischen den Mitgliedstaaten stark variiert; bedauert, dass die Zeit zwischen der Aufdeckung und der Meldung von Unregelmäßigkeiten für Österreich und Schweden mit 3,4 bzw. 2,3 Jahren viel länger ist als im Durchschnitt (1,2 Jahre);

19. wijst erop dat de meldingsplicht, en vooral de meldingstermijn, zeer verschillend in acht genomen wordt naar gelang van de lidstaten; betreurt dat in Oostenrijk en Zweden de tijd die tussen ontdekking en melding van onregelmatigheden verloopt, veel langer is dan het gemiddelde (1,2 jaar), namelijk respectievelijk 3,4 en 2,3 jaar;


S. in der Erwägung, dass der "Mix“ der Energiequellen zwischen den Mitgliedstaaten stark variiert, wobei die Ölabhängigkeit von 71% in Luxemburg bis 11% in Italien variiert, die Gasabhängigkeit von 59% in Italien bis 1% in Schweden, die Kernkraftabhängigkeit von 37% in Frankreich bis 0% in sieben Staaten und die Abhängigkeit von erneuerbaren Energien von 28% in Schweden bis 1% in Belgien,

S. overwegende dat de samenstelling van energiebronnen in de lidstaten sterk uiteenloopt; de afhankelijkheid van aardolie varieert van 71% in Luxemburg tot 11% in Italië, de afhankelijkheid van gas van 59% in Italië tot 1% in Zweden, de afhankelijkheid van kernenenergie van 37% in Frankrijk tot geen in zeven landen en de afhankelijkheid van hernieuwbare energiebronnen van 28% in Zweden tot 1% in België,


S. in der Erwägung, dass der „Mix“ der Energiequellen zwischen den Mitgliedstaaten stark variiert, wobei die Ölabhängigkeit von 71 % in Luxemburg bis 11 % in Italien variiert; die Gasabhängigkeit von 59 % in Italien bis 1 % in Schweden; die Kernkraftabhängigkeit von 37 % in Frankreich bis 0 % in sieben Staaten und die Abhängigkeit von erneuerbaren Energien von 28 % in Schweden bis 1 % in Belgien,

S. overwegende dat de samenstelling van energiebronnen in de lidstaten sterk uiteenloopt; de afhankelijkheid van aardolie varieert van 71% in Luxemburg tot 11% in Italië, de afhankelijkheid van gas van 59% in Italië tot 1% in Zweden, de afhankelijkheid van kernenenergie van 37% in Frankrijk tot geen in zeven landen en de afhankelijkheid van hernieuwbare energiebronnen van 28% in Zweden tot 1% in België,


w