Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zwischen ländern bietet echte " (Duits → Nederlands) :

9. weist darauf hin, dass Migration ein globales und komplexes Phänomen ist, das auch eine langfristige Strategie erfordert, die sich mit seinen Ursachen wie etwa Armut, Ungleichheit, Ungerechtigkeit und bewaffneten Konflikten befasst; fordert die EU, die Mitgliedstaaten und die internationale Gemeinschaft auf, sich stärker in die Beilegung von Konflikten einzubringen und vor allem dazu beizutragen, nachhaltige politische Lösungen in diesen Ländern in Konfliktsituationen wie den Ländern im Nahen Osten, Syrien und Libyen zu finden sowie den politischen Dialog – auch mit regionalen Organisationen – zu stärken, indem alle Aspekte der Mensc ...[+++]

9. wijst er nogmaals op dat migratie een mondiaal, complex probleem is dat ook een langetermijnaanpak vergt waarbij de onderliggende oorzaken worden aangepakt, zoals armoede, ongelijkheid, onrechtvaardigheid en gewapende conflicten; verzoekt de EU, haar lidstaten en de internationale gemeenschap een prominentere rol te spelen bij de oplossing van conflicten, en in het bijzonder te zoeken naar duurzame politieke oplossingen in conflictlanden zoals de landen in het Midden-Oosten, Syrië en Libië, en om de politieke dialoog over alle mensenrechtenaspecten te intensiveren, onder meer met regionale organisaties, teneinde inclusieve en democra ...[+++]


Hinter dem genannten Gesamtbetrag verbergen sich beträchtliche Unterschiede zwischen den einzelnen Ländern, wenn sich bei den Aufwendungen pro Kopf der Bevölkerung auch ein einheitlicheres Bild bietet: In den meisten Ländern wurden zwischen 0,10 und 0,50 Euro pro Kopf der Bevölkerung aufgewendet.

Achter dit algemene beeld gaan significante verschillen tussen de diverse landen schuil. Als echter de bevolkingsomvang in aanmerking wordt genomen, zijn de geïnvesteerde bedragen minder uiteenlopend: in de meeste landen werd per hoofd van de bevolking tussen 0,10 en 0,50 euro geïnvesteerd.


Um weitere Synergien zwischen den einzelnen Instrumenten zur Förderung von Biokraftstoffen in den Entwicklungsländern zu schaffen, wird die Kommission ein kohärentes Förderpaket für Biokraftstoffe zusammenstellen, mit dem das ganze Spektrum der derzeitigen Maßnahmen dafür eingesetzt wird, in Ländern und Regionen, in denen Biokraftstoffe eine echte Chance zur nachhaltigen Armutsminderung bieten ...[+++]

Om de synergieën tussen de verschillende beschikbare instrumenten voor de bevordering van biobrandstoffen in het ontwikkelingsbeleid verder te ontwikkelen, zal de Commissie een coherent bijstandspakket voor biobrandstoffen uitwerken dat gebruik zal maken van de verschillende bestaande instrumenten om aspecten van de ontwikkeling van biobrandstoffen te steunen in landen en regio's waar biobrandstoffen een goede optie zijn voor duurzame armoedebestrijding.


54. Auch hier, wie bereits in anderen Bereichen, die in dieser Mitteilung analysiert werden, bestehen zwischen den Ländern beträchtliche Unterschiede, was eine gute Basis für den Erfahrungsaustausch bietet.

54. Zoals voor andere gebieden die in deze mededeling zijn geanalyseerd, zijn er ook hier zeer grote verschillen tussen de landen. Dat vormt een goede basis voor het uitwisselen van ervaringen, maar houdt ook in dat van de verschillende landen uiteenlopende graden van inspanning zullen worden gevergd.


3. weist mit Nachdruck darauf hin, dass gutnachbarliche Beziehungen ein tragendes Element des Prozesses der Beitritts zur EU sind; begrüßt die im Wesentlichen konstruktive Rolle des Landes im Hinblick auf die Beziehungen zu anderen Beitrittsländern; begrüßt den fortgeführten diplomatischen Austausch, der zwischen Athen, Sofia und Skopje stattgefunden hat, und betont, wie wichtig es ist, dass alle Seiten ein ...[+++]

3. onderstreept het feit dat goede nabuurschapsbetrekkingen een essentiële pijler van het EU-toetredingsproces vormen; is ingenomen met de algemeen opbouwende rol van het land op het gebied van betrekkingen met andere uitbreidingslanden; moedigt de lopende diplomatieke uitwisselingen tussen Athene, Sofia en Skopje aan en benadrukt dat het van belang is dat alle partijen zich daadwerkelijk inzetten voor „goede nabuurschapsbetrekkingen” die met name zijn gebaseerd op vriendschap, wederzijds respect, een constructieve dialoog en een op ...[+++]


9. vertritt die Auffassung, dass die von der UEFA organisierte Fußball-Europameisterschaft 2012 vom 8. Juni bis zum 1. Juli 2012 in Polen und der Ukraine eine besondere Gelegenheit zur Vertiefung der Zusammenarbeit und zur Festigung der Bindungen zwischen den EU-Ländern und der Ukraine bietet und ein Fest für Millionen Fußballanhänger und ein sichtbares Zeichen der Zusammenarbeit zwischen den EU-Ländern und der Ukraine sein wird;

9. is van mening dat het door de UEFA georganiseerde Europees kampioenschap voetbal 2012 dat van 8 juni tot 1 juli 2012 in Polen en Oekraïne plaatsvindt een bijzondere gelegenheid vormt om de samenwerking en de banden tussen de EU-landen en Oekraïne aan te halen, en voor miljoenen voetbalfans een groot feest zal worden en een zichtbaar teken van de samenwerking tussen de EU-landen en Oekraïne zal zijn;


C. in der Erwägung, dass Ziel der Europäischen Nachbarschaftspolitik auch ist, einen Rahmen für die Entwicklung gutnachbarschaftlicher Beziehungen zwischen Ländern mit gemeinsamer Grenze zur Überwindung früherer Differenzen und Spannungen und zur Vereinfachung einer umfassenden Beilegung andauernder Konflikte zur Verfügung zu stellen; in der Erwägung, dass eine echte Entwicklung der Europäischen Nachbarschaftspolitik nur möglich ist, wenn Fortschritte bei der Lösung der derzeitigen Konflikte ...[+++]

C. overwegende dat het Europese nabuurschapsbeleid ook een kader wil aanreiken voor de ontwikkeling van goede nabuurschapsbetrekkingen tussen buurlanden om eerdere geschillen en spanningen weg te nemen en een omvattende oplossing voor lopende conflicten te vergemakkelijken; overwegende dat het Europese nabuurschapsbeleid alleen verder kan worden ontwikkeld als er vooruitgang wordt geboekt bij het oplossen van de bestaande conflicten,


Es bietet das geeignete Umfeld für eine mehrfach ausgerichtete Kommunikation zwischen Ländern, Menschen, Aktionen und Handlungsfeldern.

De zeeën bieden de omgeving voor multidirectionele communicatie tussen landen, mensen, activiteiten en beleid.


Einerseits bietet die Allianz ein Forum für Dialog und regelmäßigen Austausch zwischen der EU und diesen Ländern, um den Klimawandel auch in die nationalen Entwicklungsstrategien und die Entwicklungszusammenarbeit einzubeziehen.

Het wereldwijde bondgenootschap tegen klimaatverandering zal een platform voor dialoog en uitwisseling vormen tussen de EU en de arme ontwikkelingslanden die het meest aan de klimaatverandering onderhevig zijn en deze ontwikkelingslanden bijstaan bij het integreren van klimaatverandering in de nationale ontwikkelingsstrategieën en de samenwerking op ontwikkelingsgebied.


Die Organisation für wirtschaftliche Zusammenarbeit im Schwarzmeerraum (BSEC) (EN) bietet eine gute Plattform für engere Beziehungen und einen verstärkten regelmäßigen Dialog zwischen der EU und den entsprechenden Ländern.

De Organisatie voor economische samenwerking in het Zwarte Zeegebied (BSEC) [EN] is in dat opzicht het bevoorrechte kader voor hechtere relaties en versterkt regelmatig overleg tussen de EU en de betrokken landen.


w