Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Austausch zwischen Industrien
Beziehungen zwischen Arbeitgeber und Arbeitnehmer
Beziehungen zwischen den Sozialpartnern
Einkommensgefälle zwischen Frauen und Männern
Einkommensunterschiede zwischen Frauen und Männern
Kommunikation zwischen Parteien fördern
Lohngefälle zwischen Frauen und Männern
Lohnlücke zwischen Frauen und Männern
Partnerschaft zwischen Gemeinden
Partnerschaft zwischen Stadtvierteln
Projekt Respect
Respect
Städtepartnerschaft
Teamwork zwischen Studierenden fördern
Verflechtung zwischen Industrien
Zusammengeschlossene Firmen

Traduction de «zwischen firmen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Einkommensgefälle zwischen Frauen und Männern | Einkommensunterschiede zwischen Frauen und Männern | Lohngefälle zwischen Frauen und Männern | Lohnlücke zwischen Frauen und Männern

beloningsverschil tussen mannen en vrouwen | loonkloof tussen mannen en vrouwen | loonverschil tussen mannen en vrouwen




Projekt Respect | Wiederverwendung von Gebrauchtwagenkomponenten in Firmen-Kfz-Flotten | Respect [Abbr.]

Toepassing van Origineel Gebruikte Onderdelen in wagenparken | TOGO [Abbr.]


Beziehungen zwischen den Sozialpartnern [ Beziehungen zwischen Arbeitgeber und Arbeitnehmer ]

arbeidsbetrekking [ beroepsbetrekking ]


die Koordinierung zwischen Abteilungen in einem Gastbetrieb umsetzen | die Koordinierung zwischen Abteilungen in einem Gastgewerbebetrieb leiten | die Koordinierung zwischen Abteilungen in einem Gastbetrieb leiten | die Organisation der Abteilungen in einem Gastbetrieb leiten

verschillende ploegen in een horecagelegenheid op elkaar afstemmen | verschillende werkzaamheden in een horecagelegenheid op elkaar afstemmen | beheer van de coördinatie tussen afdelingen in een horecagelegenheid | ervoor zorgen dat verschillende afdelingen van een horecagelegenheid goed met elkaar samenwerken


Verflechtung zwischen Industrien [ Austausch zwischen Industrien ]

industriële interpenetratie [ onderlinge industriële betrekking | onderlinge industriële uitwisseling ]


Städtepartnerschaft [ Partnerschaft zwischen Gemeinden | Partnerschaft zwischen Stadtvierteln ]

stedenband [ verbroedering van wijken | zusterstad ]


Teamwork zwischen Schülern/Schülerinnen fördern | Teamwork zwischen Studierenden fördern

teamwork tussen studenten aanmoedigen


Kommunikation zwischen Parteien fördern

communicatie tussen partijen bevorderen


Provinzialer Ausschuss für die Beratung und Koordinierung zwischen den Gemeindepolizeidiensten

Provinciale commissie voor overleg en coördinatie tussen de gemeentelijke politiediensten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der elektronische Geschäftsverkehr sowohl zwischen Firmen als auch mit dem Endverbraucher stellt einen wichtigen neuen Bereich dar [3].

Elektronische handel, zowel tussen bedrijven als met de consument is een belangrijk nieuw terrein.


Die Tarifverhandlungen sind zwischen Firmen und Branchen nur wenig koordiniert.

Daarbij worden de lonen meestal op ondernemingsniveau vastgesteld. De CAO-onderhandelingen worden maar in beperkte mate tussen de bedrijven en de sectoren onderling gecoördineerd.


Für die Begrenzung der Gefahr einer Wettbewerbsverzerrung zwischen großen und kleinen Punktquellen sowie zwischen in den Handel einbezogenen und nicht einbezogenen Quellen ist es entscheidend, daß auf die nicht am Handel beteiligten Quellen strenge Politiken und Maßnahmen angewendet werden und diese Firmen die Möglichkeit erhalten, sich dem Handelssystem freiwillig anzuschließen.

Om de kans op concurrentieverstoring tussen grote en kleine puntbronnen, en tussen bronnen die wel en die niet bij de VER-handel betrokken zijn te verkleinen, is het essentieel om voor niet-betrokken bronnen strenge beleidsmaatregelen te hanteren, met de mogelijkheid voor deze ondernemingen om zich vrijwillig bij het VER-systeem aan te sluiten.


Die Finanzierungsbedingungen sind zwar im Durchschnitt günstig, doch bestehen immer noch erhebliche Diskrepanzen zwischen den Mitgliedstaaten und zwischen Firmen unterschiedlicher Größe.

Hoewel de financieringsvoorwaarden gemiddeld gunstig zijn, zijn er nog substantiële verschillen tussen de lidstaten en tussen bedrijven van verschillende grootte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der zwischen der EU und den Vereinigten Staaten erfolgende Austausch von personenbezogenen Daten zu gewerblichen Zwecken wird durch die "Safe Harbor"-Entscheidung geregelt, die eine Rechtsgrundlage für die Übermittlung personenbezogener Daten aus der EU an in den USA ansässige Firmen bildet, die sich zur Einhaltung der Grundsätze des „sicheren Hafens" verpflichtet haben.

De uitwisseling van persoonsgegevens tussen de EU en de VS voor commerciële doeleinden wordt geregeld in de veilige haven-beschikking die voorziet in een rechtsgrondslag voor doorgifte van persoonsgegevens uit de EU aan ondernemingen in de VS die de veilige haven-beginselen onderschrijven.


Inkongruenzen zwischen den Interessen der Firmen, die Kredite in handelbare Wertpapiere und andere Finanzinstrumente „umverpacken“ (Originatoren oder Sponsoren), und der Firmen, die in diese Wertpapiere oder Instrumente investieren (Anleger), müssen beseitigt werden.

Het is belangrijk een slechte afstemming tussen de belangen van ondernemingen die leningen in verhandelbare effecten en andere financiële instrumenten „herverpakken” (initiators of sponsors), en van de ondernemingen die in deze effecten of instrumenten beleggen (beleggers), uit te bannen.


Eine effizientere Vorgehensweise gegenüber Formen der horizontalen Zusammenarbeit bedeutet sowohl einen geringeren Aufwand für die Unternehmen aufgrund gesetzlicher Verpflichtungen als auch eine bessere Kontrolle von Vereinbarungen zwischen Firmen mit Marktmacht.

Een doeltreffender beleid inzake horizontale samenwerking zal ook de uit de regelgeving voortvloeiende verplichtingen voor ondernemingen doen afnemen, en zal terzelfder tijd zorgen voor een doeltreffende controle op overeenkomsten tussen ondernemingen met marktmacht.


c) dass die Zusammenarbeit zwischen den Gesellschaften und Firmen oder Unternehmen der Mitgliedstaaten und der AKP-Staaten gefördert wird.

c) bevordering van samenwerking tussen ondernemingen uit de lidstaten en de ACS-staten.


Aber es kann und muß noch mehr getan werden: Die Zusammen- arbeit zwischen Firmen verschiedener Mitgliedstaaten an integrierten, gezielten Projekten mit hohem Replikationspotential sollte ebenso ermutigt werden wie eine engere Zusammenarbeit und Abstimmung zwischen den einzelnen Phasen der Technologieentwicklung und den Schritten zur Verbreitung am Markt.

De samenwerking tussen ondernemingen in verschillende Lid-Staten moet worden verbeterd door het bevorderen van geïntegreerde en duidelijk gerichte projecten die aanzienlijke mogelijkheden voor herhaling bieden.


Das ECIP-Finanzinstrument bietet verschiedene Arten von Finanzierungsfazilitäten, mit denen die Errichtung von gemeinsamen Unternehmen zwischen europäischen Firmen und Firmen aus einigen Entwicklungsländern gefördert werden soll.

Het financieel instrument ECIP zal diverse soorten faciliteiten van financiering bieden ten einde de oprichting van gemeenschappelijke ondernemingen tussen Europese bedrijven en bedrijven uit bepaalde ontwikkelingslanden te bevorderen.


w