Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zwischen drei institutionen gefunden " (Duits → Nederlands) :

Die Kommission kann bestätigen, dass im Hinblick auf die Harmonisierung der dies bezüglichen Praktiken eine Einigung zwischen den Verwaltungen der Institutionen gefunden wurde.

De Commissie kan bevestigen dat een overeenkomst is bereikt tussen de administratieve diensten van de instellingen met het oog op de harmonisering van deze praktijk.


Die Kommission begann mit den Arbeiten an einer neuen Fazilität zur Förderung der Zivilgesellschaft, deren Schwerpunkt auf drei Maßnahmenbereichen liegen wird: i) Unterstützung für lokale Bürgerinitiativen und Kapazitätsaufbau, ii) ein Programm für den Dialog zwischen den Menschen, um alle Kategorien von Akteuren mit den Politiken, Institutionen und Einri ...[+++]

De Commissie is begonnen met het uitwerken van een nieuwe faciliteit voor het maatschappelijk middenveld, die op drie actieterreinen is gericht: i) steun voor plaatselijke burgerinitiatieven en capaciteitsopbouw, ii) een programma voor een interpersoonlijke dialoog waarmee alle belanghebbenden kennis kunnen maken met het beleid, de instellingen en de organen van de EU, en iii) steun voor (internationale) partnerschapsacties.


Vor dem angefochtenen Dekret haben die drei Regionen ein Zusammenarbeitsabkommen geschlossen: das Zusammenarbeitsabkommen vom 31. Januar 2014 zwischen der Flämischen Region, der Wallonischen Region und der Region Brüssel-Hauptstadt « über die Einführung des Systems zur Erhebung der Kilometergebühr auf dem Gebiet der drei Regionen und zur Bildung einer interregionalen Partnerschaft öffentlichen Rechts Viapass in der Form einer gemeinsamen Einrichtung im Sinne von Artikel 92bis § 1 des Sondergesetzes vom 8. August 1980 zur R ...[+++]

Voorafgaand aan het bestreden decreet, hebben de drie gewesten een samenwerkingsakkoord gesloten : het samenwerkingsakkoord van 31 januari 2014 tussen het Vlaamse Gewest, het Waalse Gewest en het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest « betreffende de invoering van de kilometerheffing op het grondgebied van de drie gewesten en tot oprichting van een publiekrechtelijk vormgegeven Interregionaal Samenwerkingsverband Viapass onder de vorm van een gemeenschappelijke instelling zoals bedoeld in artikel 92bis, § 1, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der ...[+++]


Die Lösung, die wir in Form einer Reihe von Erklärungen der drei Institutionen gefunden haben, scheint für die Vermeidung eines Präzedenzfalls ausreichend zu sein.

De oplossing die we gevonden hebben in de vorm van een aantal verklaringen van de drie instellingen, blijkt voldoende om geen precedentwaarde te kennen.


VII - Schlussbestimmungen Art. 12 - Artikel 19 § 3 Ziffer 10 des Zusammenarbeitsabkommens vom 31. Januar 2014 zwischen der Flämischen Region, der Wallonischen Region und der Region Brüssel-Hauptstadt über die Einführung des Systems zur Erhebung der Kilometerabgabe auf dem Gebiet der drei Regionen und zur Bildung einer interregionalen Partnerschaft öffentlichen Rechts Viapass in der Form einer gemeinsamen Einrichtung im Sinne des Artikels 92bis § 1 des Sondergesetzes vom 8. August 1980 zur Reform der ...[+++]

VII. - Slotbepalingen Art. 12. Artikel 19, § 3, 10°, van het samenwerkingsakkoord van 31 januari 2014 tussen het Vlaamse Gewest, het Waalse Gewest en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest "betreffende de invoering van de kilometerheffing op het grondgebied van de drie gewesten en tot oprichting van een publiekrechtelijk vormgegeven Interregionaal Samenwerkingsverband "Viapass" onder de vorm van een gemeenschappelijke instelling zoals bedoeld in artikel 92bis, § 1, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen" wordt opgeheven.


In diesem Zusammenhang möchte ich daran erinnern, dass im Prinzip bereits eine horizontale Lösung in Form von Übergangsbestimmungen in Bezug auf Ausschussverfahren zwischen den drei Institutionen gefunden worden ist.

Ik herinner u er in dit verband aan dat de drie instellingen onderling in principe tot een horizontale oplossing zijn gekomen in de vorm van overgangsregelingen met betrekking tot de comitologie.


In diesem Zusammenhang möchte ich daran erinnern, dass im Prinzip bereits eine horizontale Lösung in Form von Übergangsbestimmungen in Bezug auf Ausschussverfahren zwischen den drei Institutionen gefunden worden ist.

Ik herinner u er in dit verband aan dat de drie instellingen onderling in principe tot een horizontale oplossing zijn gekomen in de vorm van overgangsregelingen met betrekking tot de comitologie.


Dies ist keine Frage von Sieg oder Niederlage: Wir haben zwischen drei Institutionen eine Vereinbarung erzielt, und die Europäische Union hat gezeigt, dass sie in der Lage ist, beim Kampf gegen den Klimawandel die Führung zu übernehmen.

Er is noch sprake van een winnaar noch van een overwonnene. Er is een overeenkomst tussen de drie instellingen en de Europese Unie heeft aangetoond dat zij in staat is de leiding te nemen in de strijd tegen klimaatverandering.


Ansonsten aber stimme ich allen Vorschlägen, die Herr Blokland vorgetragen hat, zu, und ich bin froh, dass wir eine Einigung mit allen drei Institutionen gefunden haben.

Ik ben het verder eens met alle voorstellen die de heer Blokland heeft gepresenteerd, en ik ben blij dat er overeenstemming is bereikt tussen de drie instellingen.


In drei Bereichen muss eine ergänzende Antwort auf EU-Ebene gefunden werden, um bessere partnerschaftliche Beziehungen zwischen den verschiedenen Ebenen zu schaffen:

Op het niveau van de EU dient op drie terreinen aanvullende actie te worden ondernomen om te komen tot een beter partnerschap tussen de verschillende niveaus:


w