Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zwischen beiden ufern beeinflusst " (Duits → Nederlands) :

B. unter Hinweis darauf, dass die Beziehungen der EU zu ihren südlichen Partnern des Mittelmeerraums grundlegend von dem Wohlstandsgefälle zwischen den beiden Ufern beeinflusst werden, das durch die verstärkte Zusammenarbeit im Rahmen des Barcelona-Prozesses nicht beseitigt werden konnte,

B. overwegende dat de betrekkingen van de EU met haar zuidelijk partners in het Middellandse-Zeegebied in wezen worden bepaald door de welvaartskloof tussen de beide oevers, die niet is overbrugd door nauwere samenwerking in het kader van het proces van Barcelona,


24. betont die Bedeutung der sozio-ökonomischen Konvergenz zwischen beiden Ufern des Mittelmeers wie auch der regionalen wirtschaftlichen Integration;

24. bevestigt het belang van de sociaal-economische convergentie tussen beide oevers van de Middellandse Zee, en van de regionale economische integratie;


Die Zusammenarbeit zwischen beiden Ufern ist daher unverzichtbar und muss ein sehr breites Spektrum von Aktivitäten erfassen.

Daarom is het onontbeerlijk dat beide oevers samenwerken en dat deze samenwerking een brede waaier van activiteiten beslaat.


Die Zusammenarbeit zwischen beiden Ufern ist daher unverzichtbar und muss ein sehr breites Spektrum von Aktivitäten erfassen.

Daarom is het onontbeerlijk dat beide oevers samenwerken en dat deze samenwerking een brede waaier van activiteiten beslaat.


Die Entwicklung des Handels zwischen beiden Ufern des Mittelmeers soll zur Entwicklung dieser Region beitragen und zum Teil die ernsten Probleme regeln, die über die Probleme des Textilsektors hinaus im Norden und im Süden dieses Gebiets bestehen, wie beispielsweise die Zuwanderung.

Door de handel tussen de beide zijden van de Middellandse Zee te bevorderen kunnen we deze zone ontwikkelen en de ernstige problemen waarmee de landen ten noorden en ten zuiden van de zone te maken hebben deels verhelpen, zoals het immigratievraagstuk dat veel verder reikt dan de textielproblemen.


Laut Rechtsprechung des Europäischen Gerichtshofs, die mit dem Urteil vom 22. Dezember 2008 im Vorabentscheidungsverfahren in der Rechtssache Régie Networks (C-333/07, Randnummer 99) bestätigt wurde, gilt: „Damit eine Abgabe als Bestandteil einer Beihilfemaßnahme angesehen werden kann, muss nach der einschlägigen nationalen Regelung zwischen der betreffenden Abgabe und der betreffenden Beihilfe ein zwingender Verwendungszusammenhang in dem Sinne bestehen, dass das Abgabenaufkommen notwendig für die Finanzierung der Beihilfe verwendet wird und unmittelbar deren Umfang und folglich die Beurteilung der Vereinbarkeit dieser Beihilfe mit dem ...[+++]

Uit de jurisprudentie van het Hof van Justitie, die in het arrest van 22 december 2008 in de prejudiciële zaak Régie Networks (C-333/07) (punt 99) is bevestigd, blijkt dat „om een heffing als een integrerend onderdeel van een steunmaatregel te kunnen aanmerken er krachtens de relevante nationale regeling een dwingend bestemmingsverband moet bestaan tussen de betrokken heffing en steun, in die zin dat de opbrengst van de heffing noodzakelijkerwijs voor de financiering van de steun wordt bestemd en een rechtstreekse invloed heeft op de omvang ervan, en bijgevolg op de beoordeling van de verenigbaarheid van deze steun met de gemeenschappelijke markt” (18). Beide toepassin ...[+++]


Die Abkommen, die ursprünglich auf den Handel beschränkt waren und im wesentlichen den freien Zugang gewerblicher Waren und besondere Zugeständnisse für bestimmte landwirtschaftliche Erzeugnisse vorsahen, wurden in den siebziger Jahren mit dem Ziel erweitert, eine wirtschaftliche und finanzielle Zusammenarbeit anzubahnen, die die wirtschaftliche Entwicklung begleiten und entsprechende Verbindungen zwischen den beiden Ufern des Mittelmeers herstellen sollte.

De overeenkomsten waren aanvankelijk beperkt tot het handelsverkeer en voorzagen in hoofdzaak in vrije toegang voor bepaalde industriële produkten en specifieke concessies voor bepaalde landbouwprodukten, maar werden in de jaren zeventig uitgebreid tot economische en financiële samenwerking die gericht was op economische ontwikkeling en het opzetten van samenwerkingsverbanden tussen de landen aan beide zijden van de Middellandse Zee.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zwischen beiden ufern beeinflusst' ->

Date index: 2023-07-10
w