Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auf jeden Fall
Berater bei sexueller Gewalt
Beraterin bei sexueller Gewalt
Beraterin im Fall sexuellen Missbrauchs
Betreffender Fall
Die Homogenate wurden zweimal gefriergetrocknet
Einzelfallkonsultation
Fall der Notwehr
Fall von Schutt
Fall-Bericht
Fall-Kontroll-Studie
Konsultation Fall für Fall
Verfahrensanweisungen im Fall eines Alarms befolgen

Traduction de «zweimal fall » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
die Homogenate wurden zweimal gefriergetrocknet

de gehomogeniseerde weefsels zijn twee maal diepgevrozen


Einzelfallkonsultation | Konsultation Fall für Fall

consultatie per geval


Fall-Bericht | Fall-Kontroll-Studie

patiënt-controle onderzoek


Berater bei sexueller Gewalt | Beraterin bei sexueller Gewalt | Berater bei sexueller Gewalt/Beraterin bei sexueller Gewalt | Beraterin im Fall sexuellen Missbrauchs

consulente seksueel geweld | consulente seksueel misbruik | consulent seksueel geweld | consulent seksueel misbruik


das Überleben auf See sichern, falls ein Schiff aufgegeben wird

overleven op zee in geval van verlaten van een schip


Verfahrensanweisungen im Fall eines Alarms befolgen

procedures in geval van alarm volgen








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Falls Sprechfunkverbindung während des Ansteuerns aufgenommen werden kann, jedoch keine Verständigungsmöglichkeit in einer gemeinsamen Sprache besteht, ist durch Anwendung der Codeworte in Tabelle S11-3 in der angeführten Aussprache zu versuchen, Anweisungen zu geben und deren Erhalt zu bestätigen sowie wesentliche Informationen auszutauschen. Jedes Codewort ist zweimal hintereinander zu übermitteln.

Wanneer tijdens de onderschepping radioverbinding tot stand is gebracht maar communicatie in een gemeenschappelijke taal niet mogelijk is, dienen pogingen te worden ondernomen om de opdrachten, de bevestiging van de opdrachten en essentiële informatie over te brengen door gebruikmaking van de termen en de uitspraak in tabel S11-3 en door elke zin twee keer uit te zenden:


5. weist darauf hin, dass die Branche „Reparatur und Installation von Maschinen und Ausrüstungen“ bisher zweimal Gegenstand von EGF-Anträgen (der vorliegende Fall eingeschlossen) gewesen ist, wobei der andere Fall mit der globalen Finanz- und Wirtschaftskrise begründet wurde ;

5. merkt op dat voor de sector „reparatie en installatie van machines en apparaten” tot op heden twee EFG-aanvragen (inclusief onderhavige zaak) zijn ingediend, waarbij de andere zaak gebaseerd was op het criterium van de financiële en economische crisis ;


5. weist darauf hin, dass die Branche „Reparatur und Installation von Maschinen und Ausrüstungen“ bisher zweimal Gegenstand von EGF-Anträgen (der vorliegende Fall eingeschlossen) gewesen ist, wobei der andere Fall mit der globalen Finanz- und Wirtschaftskrise begründet wurde;

5. merkt op dat voor de sector "reparatie en installatie van machines en apparaten" tot op heden twee EFG-aanvragen (inclusief onderhavige zaak) zijn ingediend, waarbij de andere zaak gebaseerd was op het criterium van de financiële en economische crisis;


Auf jeden Fall kann kein Posten zweimal aus dem Haushalt finanziert werden.

Dezelfde kosten worden in geen geval tweemaal uit de begroting gefinancierd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Eine solche Maßnahme kann eine Laufzeit von bis zu 18 Monaten haben, die im Fall von objektiven, unvorhergesehenen Hindernissen für ihre Durchführung zweimal um einen Zeitraum von jeweils bis zu sechs Monaten – bis zu einer Gesamtlaufzeit von 30 Monaten – verlängert werden kann, vorausgesetzt, der für die Maßnahme vorgesehene finanzielle Betrag erhöht sich nicht .

Een dergelijke maatregel kan een duur van maximaal 18 maanden hebben, die maximaal twee maal kan worden verlengd met een periode van maximaal zes maanden, tot een maximale duur van 30 maanden, wanneer de tenuitvoerlegging ervan stuit op objectieve, onvoorziene hindernissen, mits het aan de maatregel verbonden financiële bedrag niet hoger wordt.


Auf keinen Fall können dieselben Kosten zweimal aus dem Haushalt finanziert werden.

Dezelfde kosten worden in geen geval tweemaal uit de begroting gefinancierd.


Die Leiter der einzelnen SIRENE-Büros kommen mindestens zweimal jährlich zusammen, um die Qualität der Zusammenarbeit zwischen ihren Diensten zu bewerten, um die im Falle von Schwierigkeiten erforderlichen technischen oder organisatorischen Maßnahmen zu besprechen und gegebenenfalls Verfahren zu klären.

De hoofden van alle Sirene-bureaus dienen ten minste tweemaal per jaar bijeen te komen om de kwaliteit van de samenwerking tussen hun diensten te beoordelen, de noodzakelijke technische of organisatorische maatregelen bij eventuele moeilijkheden te bespreken en waar nodig de procedures te verduidelijken.


Im Fall Ungarns wurde seit Beginn des Defizitverfahrens im Jahr 2004 bereits zweimal festgestellt (zunächst im Januar 2005 und dann erneut im November 2005), dass das Land auf die Empfehlungen des Rates hin keine wirksamen Maßnahmen ergriffen hat.

Sinds de inleiding van de procedure in verband met het buitensporige tekort in 2004 is reeds bij twee gelegenheden (in januari 2005 en in november 2005) geconstateerd dat Hongarije geen effectieve actie in reactie op de aanbevelingen van de Raad heeft ondernomen.


Damit die Kommission ihre Verpflichtungen erfüllen kann, müssen ihr die entsprechenden Informationen rechtzeitig und in jedem Fall zweimal jährlich spätestens am 31. Januar und am 31. Juli eines Jahres zugehen.

Opdat zij haar verplichtingen kan nakomen moeten de betrokken gegevens haar tijdig worden meegedeeld, en in elk geval tweemaal per jaar, namelijk uiterlijk op 31 januari en 31 juli van elk jaar.


Die Häufigkeit der Inspektionen wird auf einmal pro Jahr im Falle des Absatzes 4 Buchstabe b beziehungsweise zweimal pro Jahr im Falle des Absatzes 4 Buchstabe c reduziert, sofern keine Leckage bei Inspektionen in drei aufeinander folgenden Jahren festgestellt wurde.

De inspectiefrequentie wordt verminderd tot eenmaal per jaar in het geval als bedoeld in lid 4, onder b), respectievelijk tweemaal per jaar in het geval als bedoeld in lid 4, onder c) indien bij inspecties in drie op elkaar volgende jaren geen lek werd vastgesteld.


w