Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zweifelsohne bedeutung unserer ostpolitik stärken müssen » (Allemand → Néerlandais) :

Was letztes Jahr im Kaukasus, in direkter Nachbarschaft zur Europäischen Union, vorgefallen ist, zeigt, dass wir zweifelsohne die Bedeutung unserer Ostpolitik stärken müssen und diese als spezielle Investition in die Sicherheit von Europa und der EU behandeln müssen.

Wat zich vorig jaar in de Kaukasus, in de nabije omgeving van de Europese Unie, heeft afgespeeld, toont aan dat we zeker en vast de nadruk moeten leggen op het beleid naar het Oosten toe en dit beleid moeten beschouwen als een bijzondere investering in de veiligheid van Europa en de Europese Unie.


Was letztes Jahr im Kaukasus, in direkter Nachbarschaft zur Europäischen Union, vorgefallen ist, zeigt, dass wir zweifelsohne die Bedeutung unserer Ostpolitik stärken müssen und diese als spezielle Investition in die Sicherheit von Europa und der EU behandeln müssen.

Wat zich vorig jaar in de Kaukasus, in de nabije omgeving van de Europese Unie, heeft afgespeeld, toont aan dat we zeker en vast de nadruk moeten leggen op het beleid naar het Oosten toe en dit beleid moeten beschouwen als een bijzondere investering in de veiligheid van Europa en de Europese Unie.


Drittens ist zu berücksichtigen, dass der Dienstleistungssektor ein schnell wachsender Wirtschaftszweig ist; seine Aufnahme würde zweifelsohne die Glaubwürdigkeit der Union bei der zügigen Durchsetzung ihrer Rechte auf der Grundlage dieser Verordnung stärken und es ihr ersparen, ad hoc ein separates Legislativverfahren einleiten zu müssen, vor allem dann, wenn sie sich illegalen Maßnahmen aus Ländern ausgesetzt sieht, in denen Dienstleistungen v ...[+++]

Ten derde groeit de economie van de dienstensector snel. Opname ervan zou ongetwijfeld een versterking betekenen van de geloofwaardigheid van de Unie zodat ze haar rechten snel kan afdwingen, op basis van de huidige verordening en zonder te hoeven worden onderworpen aan een afzonderlijke ad hoc wetgevingsprocedure, met name in geval van onrechtmatigheden afkomstig uit landen waar diensten van cruciaal belang zijn voor de economie van de EU. Deze verordening is bedoeld om naleving af te dwingen.


Wir müssen die afghanischen Strukturen stärken, die am effektivsten sind, wir müssen unsere Investitionen vorrangig auf öffentliche Dienstleistungen – Bildung, Gesundheit und Verkehr – konzentrieren, und wir müssen verantwortungsvolles Handeln der lokalen Strukturen unterstützen, denn die Kultur dieser Länder verlangt von uns, über die Bedeutung des Nationalstaates nachzudenken.

Wij moeten de meest effectieve Afghaanse structuren versterken, prioriteit geven aan investering in openbare dienstverlening – onderwijs, gezondheidszorg, vervoer – en goed bestuur van lokale overheden steunen, aangezien de cultuur van deze landen tot nadenken stemt over de relevantie van de natiestaat.


Wir müssen die afghanischen Strukturen stärken, die am effektivsten sind, wir müssen unsere Investitionen vorrangig auf öffentliche Dienstleistungen – Bildung, Gesundheit und Verkehr – konzentrieren, und wir müssen verantwortungsvolles Handeln der lokalen Strukturen unterstützen, denn die Kultur dieser Länder verlangt von uns, über die Bedeutung des Nationalstaates nachzudenken.

Wij moeten de meest effectieve Afghaanse structuren versterken, prioriteit geven aan investering in openbare dienstverlening – onderwijs, gezondheidszorg, vervoer – en goed bestuur van lokale overheden steunen, aangezien de cultuur van deze landen tot nadenken stemt over de relevantie van de natiestaat.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zweifelsohne bedeutung unserer ostpolitik stärken müssen' ->

Date index: 2022-03-10
w