Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufstellung
Aufstellung des Bereitschaftsdienstes
Aufstellung des EG-Haushaltsplans
Aufstellung des Haushaltsplans
Aufstellung des Haushaltsplans der EU
Aufstellung des Haushaltsplans der Europäischen Union
Aufstellung einer Bohrplattform
Aufstellung einer Ölbohrplattform
Aufstellung eines Sozialplans
Aufstellung eines Sozialprogramms
Aufstellung von Veranstaltungsbauten leiten
Produktionsprozesse zwecks Optimierung analysieren
Produktionsverfahren zwecks Optimierung analysieren
Sozialplanung
Sozialprogrammierung
Tätigkeitsbezogene Aufstellung des Haushaltsplans
Tätigkeitsbezogene Haushaltsplanung

Traduction de «zwecks aufstellung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Aufstellung der Vermögenswerte zwecks Auseinandersetzung

staat van vereffening


Aufstellung des Haushaltsplans der EU [ Aufstellung des EG-Haushaltsplans | Aufstellung des Haushaltsplans der Europäischen Union ]

opstelling van de EU-begroting [ opstellen van de communautaire begroting | opstelling van de begroting van de Europese Unie ]


Aufstellung einer Bohrplattform | Aufstellung einer Ölbohrplattform

installatie van een olieplatform


Aufstellung eines Sozialplans | Aufstellung eines Sozialprogramms | Sozialplanung | Sozialprogrammierung

opstellen van een sociaal programma | sociale programmering


Aufstellung des Haushaltsplans nach Tätigkeitsbereichen | tätigkeitsbezogene Aufstellung des Haushaltsplans | tätigkeitsbezogene Haushaltsplanung

activiteitgestuurd begroten | ABB [Abbr.]


Aufstellung des Haushaltsplans

opstellen van de begroting


Produktionsprozesse zwecks Optimierung analysieren | Produktionsverfahren zwecks Optimierung analysieren

productieprocessen analyseren voor verbetering






Aufstellung von Veranstaltungsbauten leiten

installatie van evenementeninfrastructuur beheren | installatie van evenementinfrastructuur beheren | het installeren van evenementeninfrastructuur beheren | het installeren van evenementinfrastructuur beheren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Für die Umrechnung anderer Währungen in Euro zwecks Aufstellung der Vermögensübersicht zum 31. Dezember des Jahres n wird der am letzten Arbeitstag des Jahres n geltende Kurs herangezogen.

De koers die moet worden gebruikt voor de omrekening tussen de euro en een andere valuta voor de opstelling van de balans op 31 december van het jaar N is die van de laatste werkdag van het jaar N.


Das Gericht kann die Aufstellung der Vermögenswerte zwecks Auseinandersetzung an den Notar-Liquidator zurücksenden, um eine ergänzende Aufstellung der Vermögenswerte zwecks Auseinandersetzung zu erstellen gemäß den durch das Gericht erteilten Richtlinien (Artikel 1223 des Gerichtsgesetzbuches).

De rechtbank kan de staat van vereffening terugzenden aan de notaris-vereffenaar om een aanvullende staat van vereffening op te maken overeenkomstig de door de rechtbank gegeven richtlijnen (artikel 1223 van het Gerechtelijk Wetboek).


Bei Abschluss der Arbeiten erstellt der Notar-Liquidator eine Aufstellung der Vermögenswerte zwecks Auseinandersetzung mit dem Entwurf der Verteilung.

Bij het einde van de werkzaamheden maakt de notaris-vereffenaar een staat van vereffening houdende het ontwerp van verdeling op.


m)gegebenenfalls die Ergebnisse der Kontrollen der Übereinstimmung der zur Schätzung der Emissionen zwecks Aufstellung der Treibhausgasinventare verwendeten Daten für das Jahr X-2 mit

m)indien van toepassing, de resultaten van de controles die zijn uitgevoerd met betrekking tot de consistentie van de gegevens voor de raming van emissies ter voorbereiding van de broeikasgasinventarissen, voor het jaar X–2, met:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
gegebenenfalls die Ergebnisse der Kontrollen der Übereinstimmung der zur Schätzung der Emissionen zwecks Aufstellung der Treibhausgasinventare verwendeten Daten für das Jahr X-2 mit

indien van toepassing, de resultaten van de controles die zijn uitgevoerd met betrekking tot de consistentie van de gegevens voor de raming van emissies ter voorbereiding van de broeikasgasinventarissen, voor het jaar X–2, met:


Für die Umrechnung anderer Währungen in Euro zwecks Aufstellung der Vermögensübersicht zum 31. Dezember des Jahres n wird der am letzten Arbeitstag des Jahres n geltende Kurs herangezogen.

De koers die moet worden gebruikt voor de omrekening tussen de euro en een andere valuta voor de opstelling van de balans op 31 december van het jaar N is die van de laatste werkdag van het jaar N.


(c) Zum Zweck und zum Anwendungsbereich der EU-Leitlinien sollten die Förderung und der Schutz der Religions- und Weltanschauungsfreiheit in Drittländern, die durchgängige Berücksichtigung der Religions- und Weltanschauungsfreiheit im außenpolitischen Handeln und in der Menschenrechtspolitik der EU sowie die Aufstellung klarer Maßstäbe, Kriterien, Normen und praktischer Anleitungen gehören, damit die Förderung der Religions- und Weltanschauungsfreiheit in der Tätigkeit von Beamten der EU-Organe und der Mitgliedstaaten besser zur Geltung kommt und auf dies ...[+++]

(c) Het doel en toepassingsgebied van de EU-richtsnoeren moeten zijn: bevordering en bescherming van de vrijheid van godsdienst en overtuiging in derde landen, integratie van de vrijheid van godsdienst en overtuiging in al het extern optreden en het mensenrechtenbeleid van de EU, en ontwikkeling van duidelijke ijkpunten, maatstaven, normen en een praktische oriëntatie om de bevordering van de vrijheid van godsdienst en overtuiging een prominentere plaats in het werk van ambtenaren van de EU-instellingen en de lidstaten te geven, en op deze manier bij te dragen aan meer samenhang, doeltreffendheid en zichtbaarheid van de EU in haar buiten ...[+++]


Zum Zweck und zum Anwendungsbereich der EU-Leitlinien gehören die Förderung und der Schutz der Religions- und Weltanschauungsfreiheit, die durchgängige Berücksichtigung der Religions- und Weltanschauungsfreiheit in der Menschenrechtspolitik der EU sowie die Aufstellung klarer Maßstäbe, Kriterien und Normen, damit die Förderung der Religions- und Weltanschauungsfreiheit in der Arbeit von staatlichen Beamten und EU-Beamten besser zur Geltung kommt.

Het doel en toepassingsgebied van de EU-richtsnoeren zijn: bevorderen en beschermen van de vrijheid van godsdienst en overtuiging; de vrijheid van godsdienst en overtuiging in het mensenrechtenbeleid van de EU integreren; duidelijke ijkpunten, maatstaven en normen ontwikkelen om de bevordering van de vrijheid van godsdienst en overtuiging een prominentere plaats in het werk van nationale en Europese ambtenaren te geven.


Zum Zweck und zum Anwendungsbereich der EU-Leitlinien gehören die Förderung und der Schutz der Religions- und Glaubensfreiheit, die durchgängige Berücksichtigung der Religions- und Glaubensfreiheit in der Menschenrechtspolitik der EU sowie die Aufstellung klarer Maßstäbe, Kriterien und Normen, damit die Förderung der Religions- und Glaubensfreiheit in der Arbeit von staatlichen Beamten und EU-Beamten besser zur Geltung kommt.

Doel en toepassingsgebied van de EU-richtsnoeren zijn: bevorderen en beschermen van de vrijheid van godsdienst en overtuiging; de vrijheid van godsdienst en overtuiging in het mensenrechtenbeleid van de EU integreren; duidelijke ijkpunten, maatstaven en normen ontwikkelen om de bevordering van de vrijheid van godsdienst en overtuiging een prominentere plaats in het werk van nationale en Europese ambtenaren te geven.


Bewertung anderer Länder und Regionen zwecks Aufstellung neuer Aktionspläne

Evaluatie van andere landen en regio's met het oog op de opstelling van nieuwe actieplan-nen.


w