Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abrechnung
Abrechnung der Veredelung
Abrechnung des Veredelungsverkehrs
Abrechnung nach Wärmeeinheiten
Allzweck-
Für allgemeine Zwecke
Individuelle Abrechnung
Mehrzweck-
Produktionsprozesse zwecks Optimierung analysieren
Produktionsverfahren zwecks Optimierung analysieren
Sichtvermerk zwecks Abrechnung
Thermische Abrechnung
Zweck der Analyse ermitteln

Traduction de «zwecke abrechnung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Abrechnung nach Wärmeeinheiten | thermische Abrechnung

verrekening per warmte-eenheid


Abrechnung der Veredelung | Abrechnung des Veredelungsverkehrs

zuiveringsafrekening


Produktionsprozesse zwecks Optimierung analysieren | Produktionsverfahren zwecks Optimierung analysieren

productieprocessen analyseren voor verbetering






Fachkräfte für Abrechnungs- und Speditionsdienstleistungen

Inklaringsagenten en expediteurs


Urlaub zwecks Ausübung eines durch Wahl vergebenen politischen Mandats

verlof voor de uitoefening van bij verkiezing te begeven politieke mandaten


Allzweck- | Für allgemeine Zwecke | Mehrzweck-

Polyfunctioneel | Voor algemene toepassing


Zweck der Analyse ermitteln

doel van een analyse identificeren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. unterstützt alle Empfehlungen des Rechnungshofs zu Rubrik 4, insbesondere hinsichtlich der Verbesserung der Aufsichts- und Kontrollsysteme in Bezug auf die Abrechnung von Vorschüssen, weist jedoch darauf hin, dass die Außenhilfe der Union unter oft schwierigen Umständen, einschließlich Krisen und Konflikten, teilweise von Einrichtungen geleistet wird, die unionsunabhängig sind, und zwecks Wirksamkeit ein gewisses Maß an Anpassungsfähigkeit und Flexibilität sowie Schnelligkeit erfordert; ist nichtsdestotrotz besorgt über Ergebnisse ...[+++]

2. steunt alle aanbevelingen van de Rekenkamer met betrekking tot rubriek 4, in het bijzonder tot verbetering van de toezicht- en controlesystemen inzake de verrekening van voorschotten, en herinnert eraan dat de externe bijstand van de Unie deels ten uitvoer wordt gelegd door entiteiten buiten de Unie, vaak onder moeilijke omstandigheden, zoals crises en conflicten, waarbij aanpassingsvermogen en een zekere mate van flexibiliteit, alsmede snelheid vereist zijn om een goed resultaat te kunnen behalen; is niettemin bezorgd over de resultaten en het effect van de bestaande controles en dringt er bij de Commissie op aan deze te versterken, ...[+++]


(42) Ausnahmen vom Verbot der Verarbeitung sensibler Datenkategorien sollten auch dann erlaubt sein, wenn es dafür eine gesetzliche Grundlage gibt, und – vorbehaltlich bestimmter Garantien zum Schutz der personenbezogenen Daten und anderer Grundrechte – wenn dies durch ein öffentliches Interesse gerechtfertigt ist, speziell wenn es um gesundheitliche Belange geht, wie die Gewährleistung der öffentlichen Gesundheit oder der sozialen Sicherheit oder die Verwaltung von Leistungen der Gesundheitsfürsorge, vor allem wenn dadurch die Qualität und Wirtschaftlichkeit der Verfahren zur Abrechnung von Krankenversicherungsleistungen sichergestellt ...[+++]

(42) Er dient ook van het verbod op de verwerking van categorieën gevoelige gegevens te kunnen worden afgeweken, indien de wet hierin voorziet en er passende waarborgen worden geboden ter bescherming van persoonsgegevens en andere grondrechten, op grond van een zwaarwegend algemeen belang en in het bijzonder voor gezondheidsdoeleinden, zoals volksgezondheid en sociale bescherming en het beheer van gezondheidsdiensten, met name om de kwaliteit en kostenefficiëntie te waarborgen van de procedures voor de afwikkeling van aanvragen voor uitkeringen en diensten in het kader van de ziektekostenverzekering of voor historisch, statistisch en wetenschap ...[+++]


(2) Bei jedem Kauf oder Verkauf von Finanzinstrumenten oder anderen Vermögenswerten, bei denen die bestmögliche Ausführung von Bedeutung ist, trifft ein AIFM für die Zwecke des Absatzes 1 alle angemessenen Maßnahmen, um für die von ihm verwalteten AIF oder deren Anleger das bestmögliche Ergebnis zu erzielen, wobei er dem Kurs, den Kosten, der Geschwindigkeit, der Wahrscheinlichkeit der Ausführung und Abrechnung, dem Umfang und der Art des Auftrags sowie allen sonstigen, für die Auftragsausführung relevanten Aspekten Rechnung trägt.

2. Bij het kopen of verkopen van financiële instrumenten of van andere activa waarvoor optimale uitvoering relevant is en voor de toepassing van lid 1 nemen abi-beheerders alle redelijke maatregelen om het best mogelijke resultaat voor de door hen beheerde abi’s of de beleggers in die abi’s te behalen, rekening houdend met de prijs, de kosten, de snelheid, de waarschijnlijkheid van uitvoering en afwikkeling, de omvang en de aard van de order, alsook alle andere voor de uitvoering van de order relevante aspecten.


Normalerweise sind solche Leistungsspektren relativ allgemein definiert. Existiert jedoch eine genauere Liste (beispielsweise Codes für die Abrechnung medizinischer Leistungen), ist diese für die Zwecke der Kostenerstattung für grenzüberschreitende Gesundheitsversorgung zu verwenden.

Doorgaans zijn dergelijke pakketten eerder in grote lijnen vastgelegd maar als er gedetailleerdere lijsten bestaan (bijvoorbeeld codes voor medische verrichtingen), dan moeten die voor de vergoeding van grensoverschrijdende zorg worden gebruikt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(2) Für die Zwecke von Absatz 1 stellen die Mitgliedstaaten sicher, dass die Verwaltungsgesellschaften alle angemessenen Maßnahmen ergreifen, um das bestmögliche Ergebnis für den OGAW zu erzielen, wobei sie den Kurs, die Kosten, die Geschwindigkeit und Wahrscheinlichkeit der Ausführung und Abrechnung, den Umfang und die Art des Auftrags sowie alle sonstigen, für die Auftragsausführung relevanten Aspekte berücksichtigen.

2. Voor de toepassing van lid 1 zorgen de lidstaten ervoor dat beheermaatschappijen alle redelijke maatregelen nemen om het best mogelijke resultaat voor hun icbe’s te behalen, rekening houdend met de prijs, de kosten, de snelheid, de waarschijnlijkheid van uitvoering en afwikkeling, de omvang en de aard van de order en alle andere voor de uitvoering van de order relevante aspecten.


(1) Unbeschadet der Artikel 87 und 88 des Vertrags können die Mitgliedstaaten einen oder mehrere Fonds zu dem Zweck einrichten, die Durchführung von Energieeffizienzprogrammen und anderen Energieeffizienzmaßnahmen zu subventionieren und die Entwicklung eines Markts für Energieeffizienzdienstleistungen zu fördern, einschließlich der Förderung von Energieaudits, Finanzinstrumenten für Energieeinsparungen und gegebenenfalls einer verbesserten Verbrauchserfassung und informativen Abrechnung.

1. Onverminderd de artikelen 87 en 88 van het Verdrag kunnen de lidstaten een of meer fondsen oprichten voor de subsidiëring van de levering van programma's voor energie-efficiëntie en andere maatregelen voor energie-efficiëntie en voor de stimulering van de ontwikkeling van een markt voor energie-efficiëntiediensten , met inbegrip van de stimulering van energie-audits, financiële instrumenten voor energiebesparing en indien van toepassing verbeterde meettechnieken en transparante facturering.


(1) Die Mitgliedstaaten hindern geregelte Märkte nicht daran, mit einer zentralen Gegen-partei oder Clearingstelle und einem Abrechnungssystem eines anderen Mitgliedstaats zweck-mäßige Vereinbarungen über Clearing und/oder Abrechnung einiger oder aller Geschäfte, die von Marktteilnehmern innerhalb ihrer Systeme getätigt werden, zu schließen.

1. De lidstaten verhinderen gereglementeerde markten niet passende afspraken met een centrale tegenpartij of clearinginstelling en een afwikkelingssysteem uit een andere lidstaat te maken met het oog op clearing en/of afwikkeling van sommige of alle handelstransacties die marktdeelnemers via hun systemen hebben uitgevoerd.


wie die technischen Verbindungen zwischen den von Wertpapierhäusern bezeichneten Abrechnungssystemen und anderen Systemen oder Einrichtungen beschaffen sein müssen, um eine effiziente und wirtschaftliche Abrechnung von Geschäften zu gewährleisten, und unter welchen Bedingungen diese Verbindungen als für die Zwecke dieses Artikels angemessen zu betrachten sind;

de aard van de technische koppelingen tussen de door beleggingsondernemingen aangewezen afwikkelingssystemen en andere systemen en faciliteiten die nodig zijn om de efficiënte en economische afwikkeling van transacties te garanderen, alsook de voorwaarden waaronder deze koppelingen toereikend moeten worden geacht voor de toepassing van dit artikel;


(b) Verkehrsdaten: jegliche personenbezogenen Daten, die zum Zwecke der Weiterleitung einer Nachricht an ein elektronisches Kommunikationsnetz oder zum Zwecke der Abrechnung dieses Vorgangs verarbeitet werden;

(b) "verkeersgegevens": alle persoonlijke gegevens die worden verwerkt ten behoeve van de doorgifte van communicatie op een elektronisch communicatienetwerk of voor het factureren daarvan;


Art. 14 - Der Rechnungsführer des Fonds zur Verwaltung des regionalen Immobilienvermögens, das nicht für die Verwaltung bestimmt ist, ist befugt, in den allgemeinen Einnahmen der Finanzverwaltung der Wallonischen Region den Saldo seines Kontos zwecks dessen Abrechnung einzuzahlen.

(Fonds voor het beheer van de niet voor de Administratie bestemde onroerende goederen van het Waalse Gewest) wordt ertoe gemachtigd het saldo van diens rekening te storten, met het oog op de afsluiting ervan, op de algemene ontvangsten van de Thesaurie van het Waalse Gewest.


w