Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zwar wesentlichen darauf ausgerichtet " (Duits → Nederlands) :

Die einzelnen Projekte waren im wesentlichen darauf ausgerichtet, die Unternehmensorganisationen zu einem demokratischeren Vorgehen und zu mehr Unabhängigkeit zu bewegen, ihre Effizienz als Interessensgruppen auf nationaler und internationaler Ebene zu steigern, so dass sie den Unternehmen in den Beitrittsländern beim Verständnis des Binnenmarktes und bei der Anpassung an den einschlägigen gemeinschaftlichen Besitzstand Unterstützung leisten und Know-how zur Unternehmensentwicklung anbieten können.

De projecten richtten zich op onderwerpen als het democratischer laten functioneren en onafhankelijker maken van de vertegenwoordigende organisaties van het bedrijfsleven; de rol van deze organisaties als belangengroepen op nationaal en internationaal niveau vergroten; bedrijven in de kandidaat-lidstaten van Midden-Europa helpen hun inzicht in de interne markt te vergroten en zich aan te passen aan het hiermee samenhangende acquis communautaire; en knowhow over bedrijfsontwikkeling overdragen.


Der Plan ist zwar darauf ausgerichtet, den besonderen Merkmalen der Grundfischbestände in der Nordsee sowie der Fischerei auf diese Bestände Rechnung zu tragen, doch Artikel 10 der Grundverordnung bewirkt, dass der Aufbau und bestimmte Elemente künftiger Mehrjahrespläne ähnlich sein werden.

Dit plan is weliswaar afgestemd op de specifieke kenmerken van de demersale Noordzeebestanden en de desbetreffende visserijen, maar is tegelijkertijd geënt op artikel 10 van de basisverordening. Bijgevolg zullen de structuur en bepaalde elementen ervan in vergelijkbare vorm worden overgenomen in toekomstige meerjarenplannen.


Das vorerwähnte Verfahren ist darauf ausgerichtet, eine psychiatrische Einrichtung zu finden, die für den Internierten geeignet ist, und zwar auf der Grundlage der relevanten Angaben der Akte.

De voormelde procedure heeft tot doel een psychiatrische instelling aangepast aan de geïnterneerde te vinden, op basis van de relevante gegevens in het dossier.


8. weist darauf hin, dass diese Revolten das Scheitern der Europäischen Nachbarschaftspolitik und die dringende Notwendigkeit einer Überarbeitung der EU-Außenpolitik haben deutlich werden lassen; fordert die Europäische Union auf, einen neuen Rahmen für die Beziehungen zu diesen Ländern und Regionen aufzubauen, der auf dem Grundsatz der Nichteinmischung in ihre inneren Angelegenheiten und der Achtung ihrer Souveränität beruht und darauf ausgerichtet ist, die Entwicklung der benachbarten Regionen zu unterstützen und Beschäftigung und Bildung zu fördern, u ...[+++]

8. wijst erop dat deze opstanden duidelijk hebben gemaakt dat het ENB heeft gefaald en dat er dringend behoefte is aan een herziening van het buitenlandse beleid van de EU; verzoekt de EU een nieuw kader voor de betrekkingen met de landen en regio's in kwestie te scheppen op grond van niet‑inmenging in hun binnenlandse aangelegenheden en eerbiediging van hun soevereiniteit, met als doel de ontwikkeling van aangrenzende gebieden te ondersteunen en werkgelegenheid en onderwijs te bevorderen, en niet op basis van "associatieovereenkomsten" die vooral bedoeld zijn om vrijhandelszones in te stellen die de belangen dienen van grote bedrijven ...[+++]


Da die Mittel der EU zur Finanzierung der mit der Durchführung von Vorhaben von gemeinsamem Interesse verbundenen gewaltigen Kosten knapp sind, sind die Änderungen im Wesentlichen darauf ausgerichtet sicherzustellen, dass die Privatwirtschaft ihren fairen Anteil zur Finanzierung leistet.

Aangezien de financiële middelen van de EU voor steun voor inspanningen gericht op het implementeren van projecten van gemeenschappelijk belang schaars zijn, wordt met de amendementen geprobeerd de privésector over te halen ook een deel van de financiering voor zijn rekening te nemen.


5. betont, die Bedeutung des Beitrags von Sozialunternehmen in allen Bereichen für die Stärkung des sozialen Zusammenhalts und der Einbeziehung sowie zum Verständnis und zur Erfüllung der Bedürfnisse der Verbraucher im Allgemeinen und der schutzbedürftigen Verbraucher im Besonderen; betont, dass Sozialunternehmen zwar im Wesentlichen darauf ausgerichtet sind, soziale und gemeinnützige Bedürfnisse zu erfüllen, dass sie aber auch danach streben, den wachsenden Bedürfnissen der Bürgerinnen und Bürger nach ethischen und respektvolleren Verhaltensweisen in Bezug auf Mensch, Umwel ...[+++]

5. wijst op het belang van de bijdrage van sociale ondernemingen in alle sectoren aan de versterking van de sociale samenhang en integratie en voor het inzicht in en de vervulling van de behoeften van de consument in het algemeen en van kwetsbare consumenten in het bijzonder; wijst er met nadruk op dat sociale ondernemingen weliswaar voornamelijk ten doel hebben te voorzien in maatschappelijke en overheidspolitieke behoeften, maar ook om tegemoet te komen aan de steeds sterkere roep onder burgers naar ethisch verantwoord gedrag met meer oog voor de mens, het milieu, de natuur, de sociale normen en maatschappelijk verantwoord gedrag;


7. weist darauf hin, dass diese Revolten das Scheitern der Europäischen Nachbarschaftspolitik und die dringende Notwendigkeit einer Überarbeitung der EU-Außenpolitik haben deutlich werden lassen; fordert die Europäische Union auf, einen neuen Rahmen für die Beziehungen zu diesen Ländern und Regionen aufzubauen, der auf dem Grundsatz der Nichteinmischung in die inneren Angelegenheiten und der Achtung ihrer Souveränität beruht und darauf ausgerichtet ist, die Entwicklung der benachbarten Regionen zu unterstützen und Beschäftigung und Bildung zu fördern, un ...[+++]

7. wijst erop dat deze opstanden duidelijk hebben gemaakt dat het Europees nabuurschapsbeleid heeft gefaald en dat er dringend behoefte is aan een herziening van het buitenlandse beleid van de EU; doet een beroep op de Europese Unie om een nieuw kader te scheppen voor de betrekkingen met deze landen en regio's op grond van niet-inmenging in hun binnenlandse aangelegenheden en eerbiediging van hun soevereiniteit, teneinde de ontwikkeling van de aangrenzende gebieden te ondersteunen en de werkgelegenheid en het onderwijs te bevorderen, in plaats van 'associatieovereenkomsten' die voornamelijk gericht zijn op de instelling van vrijhandelsg ...[+++]


Daher sollte sich das Lebensmittelinformationsrecht der Gemeinschaft in solchen Fällen darauf beschränken, die wesentlichen Anforderungen verbindlich festzulegen, aus denen sich der Umfang des Verbraucherschutzes und der Verbraucherinformation ergibt; für die Erfüllung dieser Anforderungen sollte ein Spielraum bleiben, und zwar in einer Weise, die mit den Binnenmarktregeln zu vereinbaren ist.

Daarom moet de communautaire voedselinformatiewetgeving zich in dergelijke gevallen beperken tot de vaststelling van de essentiële voorschriften voor de bepaling van het niveau van de bescherming van de consument en flexibiliteit bieden voor de naleving van deze voorschriften, op een wijze die compatibel is met de bepalingen inzake de interne markt.


Dieses zum Rahmenprogramm „ Sicherheit und Schutz der Freiheitsrechte “ gehörige Teilprogramm wird direkt von der Kommission verwaltet und im Wesentlichen auf zwei Arten umgesetzt: Aufforderungen zur Einreichung von Vorschlägen für die Finanzierung von Projekten, mit denen die angestrebten Ziele verwirklicht werden sollen, und unmittelbar von der Kommission entwickelte Tätigkeiten, die darauf ausgerichtet sind, die oben genannten Ziele zu verfolgen, die Projektergebnisse zu überwachen und zu bewerten sowie erforderlichenfalls Anpassun ...[+++]

Dit onderdeel van het algemene programma “Veiligheid en bescherming van de vrijheden” zal rechtstreeks door de Commissie worden beheerd en via twee belangrijke soorten acties worden uitgevoerd, namelijk via oproepen tot het indienen van voorstellen voor de financiering van projecten die in het kader van de beoogde doelstellingen worden ingediend en via acties die rechtstreeks door de Commissie worden opgezet om de vermelde doelstellingen te verwezenlijken, maar ook om de resultaten te toetsen en te evalueren en, zo nodig, aanpassingen en wijzigingen voor te stellen.


c) Unterstützung innovativer Aktionen europäischer Netze und Partnerschaften, die darauf ausgerichtet sind, Innovation sowie Qualität bei der Konzeption und beim Einsatz von Produkten und Diensten zu fördern, und zwar durch eine sinnvolle Nutzung von IKT in der allgemeinen und beruflichen Bildung.

c) steun voor innoverende acties van Europese netwerken en partnerschappen, die bevorderlijk zijn voor innovaties en tot een goede kwaliteit leiden bij de uitwerking en het gebruik van producten en diensten, die op een zinvolle toepassing van ICT in het onderwijs en de beroepsopleidingen gericht zijn.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zwar wesentlichen darauf ausgerichtet' ->

Date index: 2021-08-21
w