Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Somit
Ursegment
Urwirbel

Vertaling van "zuzustimmen somit " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Somit | Ursegment | Urwirbel

mesoblastisch segment | mesodermaal segment | metameer | oersegment | primitief segment | protovertebraal segment | somiet
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Gemeinschaft ist Mitglied des Internationalen Kaffee-Übereinkommens von 2001 und es liegt somit in ihrem Interesse, dem Internationalen Kaffee-Übereinkommen von 2007 zuzustimmen, das jenes ersetzt

De Gemeenschap is partij bij de Internationale Overeenkomst van 2001, zoals verlengd, en heeft er bijgevolg belang bij haar goedkeuring te hechten aan de Internationale Koffieovereenkomst van 2007, die deze vervangt,


Damit brauchte die Kommission den von der jeweiligen Delegation in den Phare-Ländern abgewickelten Ausschreibungen und der Auftragsvergabe nur noch zuzustimmen (die somit nicht erst zur Genehmigung nach Brüssel geleitet werden müssen).

Hierdoor had de Commissie de mogelijkheid om in het land zelf Phare-aanbestedingen en Phare-contracten door haar delegatie te laten goedkeuren, in plaats van deze voor goedkeuring naar Brussel te laten terugsturen.


Das Europäische Parlament nahm bereits am 25. März 2009 eine Entschließung zum ESA-Interim-WPA (P6_TA(2009)0180) an, in der es „die Vorteile an[erkennt], die die Unterzeichnung von Interim-WPA zwischen der Europäischen Union einerseits und den betreffenden Staaten andererseits für die Exporteure hatte, indem der Status quo für Ausfuhren in die Europäische Union auch nach Auslaufen der in der Cotonou-Handelsvereinbarung vorgesehenen Zollpräferenzbehandlung am 31. Dezember 2007 aufrechterhalten wurde und somit die Möglichkeiten der ESA-Staaten für Ausfuhren in die Europäische Union durch vollständige Marktöffnung und verbesserte Ursprung ...[+++]

Reeds op 25 maart 2009 nam het Europees Parlement een resolutie aan over de tussentijdse OZA-EPO (P6_TA(2009)0180) waarin het ". erop wijst dat de tussentijdse EPO's tussen de Europese Unie en de diverse partnerlanden voordelen voor de exporterende landen hebben gehad doordat de status quo na het aflopen op 31 december 2007 van de preferentiële tariefregeling van de Overeenkomst van Cotonou kon worden gehandhaafd, zodat de exportmogelijkheden voor de OZA-landen naar de EU werden behouden en aanzienlijk uitgebreid zowel dankzij een volwaardige markt als betere oorsprongsregels".


Grundsätzlich ist dem Standpunkt des Gerichtshofs, wie ihn die Kommission auslegt, voll und ganz zuzustimmen, denn er macht sich den Standpunkt, den das Europäische Parlament bereits in seiner Entschließung zu den Rechtsgrundlagen und der Einhaltung des Gemeinschaftsrechts (Bericht Koukiadis) geäußert hat, zu Eigen und weist somit dem Europäischen Parlament auch in diesem Bereich die Mitentscheidungsbefugnis zu.

In principe is het standpunt van het Hof van Justitie volledig aanvaardbaar, zelfs na herinterpretatie door de Commissie, aangezien dit standpunt overeenstemt met het standpunt dat het Europees Parlement in zijn resolutie over de rechtsgrondslagen en de naleving van het Gemeenschapsrecht (verslag-Koukiadis) naar voren heeft gebracht, en aangezien het standpunt het Parlement medebeslissingsrecht op dit gebied verleent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
lediglich den Änderungen des Eingliederungsplans zuzustimmen und den von der Kommission in ihrem Berichtigungsschreiben Nr. 3/2005 zu den Agrarausgaben vorgeschlagenen beiden Pilotprojekten über 1 Million EUR (je 0,5 Million EUR) zuzustimmen; die Rubrik 1 bleibt somit in etwa auf dem Niveau der ersten Lesung (49.676.450.000 EUR Verpflichtungsermächtigungen und 49.114.850.000 EUR Zahlungsermächtigungen einschließlich der 1 Million EUR für die beiden vorgenannten Pilotprojekte);

Alleen aanvaarding van de wijzigingen in de nomenclatuur, alsook van de twee proefprojecten voor een bedrag van EUR 1 miljoen (EUR 0,5 miljoen per project) zoals voorgesteld door de Commissie in haar nota van wijzigingen nr. 3/2005 voor landbouwuitgaven. Derhalve wordt rubriek 1 gehandhaafd op hetzelfde niveau als in eerste lezing (EUR 49.676.450.000 aan vastleggingskredieten en EUR 49.114.850.000 aan betalingskredieten, inclusief EUR 1 miljoen voor de twee bovengenoemde proefprojecten).


Damit brauchte die Kommission den von der jeweiligen Delegation in den Phare-Ländern abgewickelten Ausschreibungen und der Auftragsvergabe nur noch zuzustimmen (die somit nicht erst zur Genehmigung nach Brüssel geleitet werden müssen).

Hierdoor had de Commissie de mogelijkheid om in het land zelf Phare-aanbestedingen en Phare-contracten door haar delegatie te laten goedkeuren, in plaats van deze voor goedkeuring naar Brussel te laten terugsturen.


6. fordert die Kommission auf, zur Stärkung der Disziplinarmaßnahmen des Stabilitäts- und Wachstumspakts und der Konvergenzprogramme konjunkturbereinigte Haushaltssalden als ein weiteres operatives Ziel für jeden Mitgliedstaat vorzuschlagen, und fordert den Rat auf, dem zuzustimmen; ist der Auffassung, dass diese Ziele den Mitgliedstaaten helfen sollten, eine prozyklische Lockerung der Haushaltspolitik in Zeiten des wirtschaftlichen Aufschwungs und somit die Probleme, die sich daraus in Zeiten eines Abschwungs hinsichtlich der Einhal ...[+++]

6. verzoekt de Commissie conjunctureel bijgestelde begrotingssaldi als een bijkomend operationeel doel voor elke lidstaat voor te stellen en verzoekt de Raad hiermee in te stemmen, met het oog op de versterking van de discipline van het Stabiliteits- en groeipact en de convergentieprogramma's; is van mening dat deze doelstellingen de lidstaten moeten helpen een procyclische verslapping van het begrotingsbeleid gedurende perioden van economische opleving te vermijden, en derhalve daaropvolgende problemen met betrekking tot de naleving van de deficitnorm van 3% gedurende een periode van economische neergang te voorkomen;


6. fordert die Kommission auf, zur Stärkung der Disziplinarmaßnahmen des Stabilitäts- und Wachstumspakts und der Konvergenzprogramme konjunkturbereinigte Haushaltssalden als ein weiteres operatives Ziel für jeden Mitgliedstaat vorzuschlagen, und fordert den Rat auf, dem zuzustimmen; ist der Auffassung, dass diese Ziele den Mitgliedstaaten helfen sollten, eine prozyklische Lockerung der Haushaltspolitik in Zeiten des wirtschaftlichen Aufschwungs und somit die Probleme, die sich daraus in Zeiten eines Abschwungs hinsichtlich der Einhal ...[+++]

6. verzoekt de Commissie conjunctureel bijgestelde begrotingssaldi als een bijkomend operationeel doel voor elke lidstaat voor te stellen en verzoekt de Raad hiermee in te stemmen, met het oog op de versterking van de discipline van het Stabiliteits- en groeipact en de convergentieprogramma's; is van mening dat deze doelstellingen de lidstaten moeten helpen een procyclische verslapping van het begrotingsbeleid gedurende perioden van economische opleving te vermijden, en derhalve daaropvolgende problemen met betrekking tot de naleving van de deficitnorm van 3% gedurende een periode van economische neergang te voorkomen;


Die Kommission hat somit beschlossen, diesem Vorhaben zuzustimmen und es für mit dem Gemeinsamen Markt und dem EWR-Abkommen vereinbar zu erklären.

Op grond van dit alles heeft de Commissie besloten geen bezwaar te maken tegen deze operatie en haar verenigbaar te verklaren met de gemeenschappelijke markt en de EER-Overeenkomst.


3. fordert alle politischen Kräfte in der FYROM auf, diesem Kompromiss zuzustimmen und somit zur Zusammenarbeit zwischen den verschiedenen Volksgruppen in diesem Land beizutragen;

3. verzoekt alle politieke stromingen in de FYROM zich te scharen achter dit compromis, ter wille van de multi-etnische samenwerking in hun land;




Anderen hebben gezocht naar : ursegment     urwirbel     zuzustimmen somit     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zuzustimmen somit' ->

Date index: 2022-10-23
w