Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abhängigkeit in der Energieversorgung
Bereich der Energieversorgung
Diversifizierung der Energieversorgung
Ehrbarkeit
Energieautarkie
Energieversorgung
Energiewirtschaftliche Unabhängigkeit
Persönliche Zuverlässigkeit
Unabhängigkeit bei der Energieversorgung
Unabhängigkeit in der Energieversorgung
Unbescholtenheit
Zuverlässigkeit
Zuverlässigkeit der Rechnung
Zuverlässigkeit der Rechnungsführung
Zuverlässigkeit der Rechnungslegung
Zuverlässigkeit von Daten beurteilen

Traduction de «zuverlässigkeit energieversorgung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Zuverlässigkeit der Rechnung | Zuverlässigkeit der Rechnungsführung | Zuverlässigkeit der Rechnungslegung

betrouwbaarheid van de rekeningen


Unabhängigkeit in der Energieversorgung [ Abhängigkeit in der Energieversorgung ]

onafhankelijkheid van energie [ afhankelijkheid van energie ]


Energieautarkie | energiewirtschaftliche Unabhängigkeit | Unabhängigkeit bei der Energieversorgung | Unabhängigkeit in der Energieversorgung

energie-onafhankelijkheid


Ehrbarkeit | persönliche Zuverlässigkeit | Unbescholtenheit | Zuverlässigkeit

betrouwbaarheid








Diversifizierung der Energieversorgung

energiediversificatie [ diversifiëring van de energievoorziening ]




Zuverlässigkeit von Daten beurteilen

betrouwbaarheid van data beoordelen | betrouwbaarheid van gegevens beoordelen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Während dafür Sorge zu tragen ist, dass die Finanzhilfe der Gemeinschaft nicht zu Wettbewerbsverzerrungen führt, muss eine aktualisierte Strategie in Bezug auf Ausgleichsmaßnahmen im Energiesektor hauptsächlich auf die Ziele Sicherheit und Zuverlässigkeit der Energieversorgung, Diversifizierung des Energieverbrauchs, Förderung erneuerbarer Energieträger, Verringerung der Kohlendioxidemissionen und Energieeffizienz ausgerichtet sein.

De garantie moet bestaan dat de financiële bijstand van de Gemeenschap niet tot concurrentievervalsing leidt en daarom moet een geactualiseerde strategie ten aanzien van de beperking van de gevolgen in de energiesector zich richten op de voorzieningsveiligheid en betrouwbaarheid, de diversifiëring van het energieverbruik, de bevordering van hernieuwbare energiebronnen, de vermindering van de uitstoot van kooldioxide alsmede energie-efficiëntie.


Über das Programm werden Gas- und Strominfrastrukturprojekte mit den folgenden Zielen finanziert: Sicherheit und Diversifizierung von Energiequellen und der Energieversorgung; Sicherheit und Zuverlässigkeit der Interoperabilität (d. h. der Verbindung) der Netze; Entwicklung und Optimierung der Kapazität der Netze und Anbindung erneuerbarer Energiequellen an das Energienetz.

Dit programma financiert gas- en elektriciteitsinfrastructuurprojecten met doelstellingen die erop gericht zijn energiebronnen en -voorziening te verkrijgen en te diversifiëren; de interoperabiliteit (d.w.z de koppeling) van netwerken veilig en betrouwbaar te maken; de netwerkcapaciteit te ontwikkelen en te optimaliseren; en hernieuwbare energiebronnen op het energienetwerk of het net aan te sluiten.


Unabhängigkeit und Zuverlässigkeit: Die Verfügbarkeit der Beleuchtung für mindestens 90 Minuten ist durch die Notfall-Energieversorgung oder durch andere entsprechende Voraussetzungen sicherzustellen.

Autonomie en bedrijfszekerheid: gewaarborgde energievoorziening in nood- of andere gevallen gedurende minimum 90 minuten.


Unabhängigkeit und Zuverlässigkeit: Die Verfügbarkeit der Beleuchtung für mindestens 90 Minuten ist durch die Notfall-Energieversorgung oder durch andere entsprechende Voraussetzungen sicherzustellen.

Autonomie en bedrijfszekerheid: gewaarborgde energievoorziening in nood- of andere gevallen gedurende minimum 90 minuten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Information über die Zuverlässigkeit der Energieversorgung Europas.

informatie verschaffen over de betrouwbaarheid van de energievoorziening voor Europa.


– Information über die Zuverlässigkeit der Energieversorgung Europas.

– informatie te verschaffen over de betrouwbaarheid van de energievoorziening voor Europa.


– Information über die Zuverlässigkeit der Energieversorgung Europas und die Verfügbarkeit erneuerbarer Energieträger .

– informatie te verschaffen over de betrouwbaarheid van de energievoorziening voor Europa en over de beschikbaarheid van hernieuwbare energiebronnen .


– Information über die Zuverlässigkeit der Energieversorgung Europas.

– informatie te verschaffen over de betrouwbaarheid van de energievoorziening voor Europa.


– (PL) Herr Präsident! Die Zuverlässigkeit der Energieversorgung in der Europäischen Union schwindet mit jedem weiteren Monat, der vergeht und in dem unsere Abhängigkeit von Energieeinfuhren wächst.

- (PL) Mijnheer de Voorzitter, de betrouwbaarheid van de energievoorziening van de Europese Unie wordt met de maand minder, aangezien we steeds afhankelijker worden van de invoer van energie.


Über das Programm werden Gas- und Strominfrastrukturprojekte mit den folgenden Zielen finanziert: Sicherheit und Diversifizierung von Energiequellen und der Energieversorgung; Sicherheit und Zuverlässigkeit der Interoperabilität (d. h. der Verbindung) der Netze; Entwicklung und Optimierung der Kapazität der Netze und Anbindung erneuerbarer Energiequellen an das Energienetz.

Dit programma financiert gas- en elektriciteitsinfrastructuurprojecten met doelstellingen die erop gericht zijn energiebronnen en -voorziening te verkrijgen en te diversifiëren; de interoperabiliteit (d.w.z de koppeling) van netwerken veilig en betrouwbaar te maken; de netwerkcapaciteit te ontwikkelen en te optimaliseren; en hernieuwbare energiebronnen op het energienetwerk of het net aan te sluiten.


w