Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Befugnismissbrauch
Ermessensmissbrauch
Mandatsübertragung
Subdelegation
Weiterübertragung von Befugnissen
Überschreitung von Befugnissen
Übertragung der Zeichnungsbefugnis
Übertragung von Befugnissen

Traduction de «zuständigkeiten befugnissen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Befugnismissbrauch | Ermessensmissbrauch | Überschreitung von Befugnissen

misbruik van bevoegdheid | oneigenlijk gebruik van bevoegdheid


Übertragung von Befugnissen [ Mandatsübertragung | Übertragung der Zeichnungsbefugnis ]

delegatie van bevoegdheid [ overdracht van handtekening | volmachtoverdracht ]


Übertragung von Befugnissen

overdracht van bevoegdheden


Subdelegation | Weiterübertragung von Befugnissen

subdelegatie | subdelegatie van bevoegdheden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
So kann die Übertragung von Befugnissen und Zuständigkeiten zu einer Verschärfung der regionalen Unterschiede beim Zugang und bei der Qualität führen[42].

Het delegeren van bevoegdheden en verantwoordelijkheid kan de verschillen op het vlak van toegang en kwaliteit tussen regio's[42]vergroten.


Die zuständigen Behörden werden mit den Befugnissen ausgestattet, die zur Wahrnehmung ihrer Aufgaben und Zuständigkeiten gemäß dieser Richtlinie notwendig sind.

De bevoegde autoriteiten krijgen de nodige bevoegdheden om hun taken en verantwoordelijkheden uit hoofde van deze richtlijn uit te oefenen.


Sollte die Kommission ihre Zuständigkeiten während der Übergangszeit gemäß Artikel 26 Absatz 4 der vorliegenden Verordnung einer oder mehreren anderen Stelle(n) übertragen, so sorgt sie dafür, dass der Europäische Datenschutzbeauftragte das Recht und die Möglichkeit hat, seinen Aufgaben uneingeschränkt nachzukommen; hierzu gehört auch die Möglichkeit, Überprüfungen vor Ort vorzunehmen oder von sonstigen Befugnissen Gebrauch zu machen, über die er aufgrund von Artikel 47 der Verordnung (EG) Nr. 45/2001 verfügt.

Indien de Commissie tijdens de overgangsperiode op grond van artikel 26, lid 4, haar taken aan een andere instantie of instanties delegeert, zorgt zij ervoor dat de Europese Toezichthouder voor gegevensbescherming het recht en de mogelijkheid heeft zijn taken volledig uit te voeren, met inbegrip van het verrichten van verificaties ter plaatse, en andere bevoegdheden uit te oefenen die hem zijn toebedeeld op grond van artikel 47 van Verordening (EG) nr. 45/2001.


Überträgt die Kommission ihre Zuständigkeiten während der Übergangszeit gemäß Artikel 15 Absatz 4 einer oder mehreren anderen Stellen, so sorgt sie dafür, dass der Europäische Datenschutzbeauftragte das Recht und die Möglichkeit hat, seinen Aufgaben uneingeschränkt nachzukommen, einschließlich Überprüfungen vor Ort vorzunehmen und von sonstigen Befugnissen Gebrauch zu machen, die ihm aufgrund von Artikel 47 der Verordnung (EG) Nr. 45/2001 übertragen wurden.

Indien de Commissie tijdens de overgangsperiode op grond van artikel 15, lid 4, haar taken aan een andere instantie of ander instanties delegeert, zorgt zij ervoor dat de Europese Toezichthouder voor gegevensbescherming het recht en de mogelijkheid heeft zijn taken volledig uit te voeren, met inbegrip van de mogelijkheid om verificaties ter plaatse te verrichten of de bevoegdheden uit te oefenen die de Europese Toezichthouder voor gegevensbescherming zijn toebedeeld op grond van artikel 47 van Verordening (EG) nr. 45/2001.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ihr besonderer Schwerpunkt liegt auf den Zuständigkeiten und Befugnissen der nationalen Regulierungsbehörden (NRB), da diesen im neuen Regulierungssystem eine Schlüsselrolle zukommt.

Ze is in het bijzonder gericht op de verantwoordelijkheden en bevoegdheden van nationale regelgevende instanties (NRI's), gezien hun sleutelrol in het nieuwe regelgevende systeem.


Ein solcher Ansatz – statt der Festlegung eines Katalogs von Zuständigkeiten – würde bekräftigen, dass eine dynamische und sich wandelnde Zuweisung von Befugnissen zentraler Bestandteil der Natur der Europäischen Union und insbesondere der Zielvorgabe eines umfassenden europäischen Binnenmarktes ist.

Tenslotte zou met een dergelijke benadering, in tegenstelling tot de vaststelling van een reeks bevoegdheden, worden bevestigd dat een dynamische, aan verschuivingen onderhevige toewijzing van bevoegdheden van fundamenteel belang is voor het wezen van de Europese Unie en met name voor de doelstelling om de Europese interne markt te voltooien.


N. in der Erwägung, dass die Union auf alle Fälle einen einzigartigen und innovativen institutionellen Raum darstellt, der sich durch die Existenz von geteilten Zuständigkeiten und Befugnissen auszeichnet,

N. overwegende dat de Unie hoe dan ook een uniek en origineel institutioneel geheel vormt dat gekenmerkt wordt door gedeelde bevoegdheden en gescheiden machten,


6. bei der Ausübung der Rechte und Pflichten, die sich aus der Anerkennung dieser Rechtspersönlichkeit ergeben, werden die geltenden gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften in ihrer Anwendung und Auslegung durch den Gerichtshof sowie die Zuständigkeiten, die den verschiedenen gemeinschaftlichen Institutionen einschließlich des Europäischen Parlaments in diesem Bereich bereits zuerkannt wurden, anwendbar; darüber hinaus muss jede Übertragung von Zuständigkeiten auf die Union mit neuen Befugnissen des Europäischen Parlaments, die die vol ...[+++]

6. onderstreept dat bij de uitoefening van de rechten en plichten die voortvloeien uit de erkenning van deze rechtspersoonlijkheid de geldende communautaire wetgeving zoals toegepast en uitgelegd door het Hof van Justitie, alsmede de op dit gebied reeds aan de verschillende communautaire instellingen, met inbegrip van het Europees Parlement, toegekende bevoegdheden van kracht zijn; is voorts van mening dat de toekenning van bevoegdheden aan de Unie onderworpen moet zijn aan de instemmingsbevoegdheid van het Europees Parlement, zodat de democratische legitimiteit ten volle gewaarborgd is, alsook aan controle door het Hof van Justitie;


In vielen Mitgliedstaaten ist die Gleichstellungsstelle mit umfassenderen als den von der Richtlinie vorgesehenen Befugnissen ausgestattet oder verfügt, was die Gründe der Religion oder der Weltanschauung, einer Behinderung, des Alters oder der sexuellen Ausrichtung anbelangt, über Zuständigkeiten, die über den Bereich der Beschäftigung hinausreichen.

In veel lidstaten heeft het gelijkheidsorgaan ook bevoegdheden die ruimer zijn dan vastgesteld in de richtlijn of, wat betreft de gronden godsdienst of overtuiging, handicap, leeftijd en seksuele geaardheid, bevoegdheden die verder gaan dan arbeid en beroep.


Die Akteure sollten im Einklang mit ihren Rechten, Zuständigkeiten und Befugnissen Systeme und Ansätze für die Ermittlung und Validierung von nicht formalen und informellen Lernprozessen festlegen.

Overeenkomstig hun rechten, verantwoordelijkheden en bevoegdheden ontwikkelen de betrokken partijen systemen en benaderingen voor de identificatie en validatie van niet-formeel en informeel leren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zuständigkeiten befugnissen' ->

Date index: 2021-03-04
w