Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zuständigkeit mitgliedstaaten in diesem politikbereich nicht eingeschränkt " (Duits → Nederlands) :

weist aber darauf hin, dass durch die Umsetzung des gemeinsamen Systems der CBRN-Sicherheit die Zuständigkeit der Mitgliedstaaten in diesem Politikbereich nicht eingeschränkt werden sollte;

wijst er evenwel op dat de uitrol van het gemeenschappelijk CBRN-veiligheidssysteem de bevoegdheden van de lidstaten op dit beleidsterrein niet mag aantasten;


2. weist aber darauf hin, dass durch die Umsetzung des gemeinsamen Systems der CBRN-Sicherheit die Zuständigkeit der Mitgliedstaaten in diesem Politikbereich nicht eingeschränkt werden sollte;

2. wijst er evenwel op dat de uitrol van het gemeenschappelijk CBRN-veiligheidssysteem de bevoegdheden van de lidstaten op dit beleidsterrein niet mag aantasten;


19. weist darauf hin, dass durch die Umsetzung des gemeinsamen Systems der CBRN-Sicherheit die Zuständigkeit der Mitgliedstaaten in diesem Politikbereich nicht eingeschränkt werden sollte;

19. stelt dat de uitrol van het gemeenschappelijk CBRN-veiligheidssysteem de bevoegdheden van de lidstaten op dit beleidsterrein niet mag aantasten;


2. weist aber darauf hin, dass durch die Umsetzung des gemeinsamen Systems der CBRN-Sicherheit die Zuständigkeit der Mitgliedstaaten in diesem Politikbereich nicht eingeschränkt werden sollte;

2. wijst er evenwel op dat de uitrol van het gemeenschappelijk CBRN-veiligheidssysteem de bevoegdheden van de lidstaten op dit beleidsterrein niet mag aantasten;


2. weist aber darauf hin, dass durch die Umsetzung des gemeinsamen Systems der CBRN-Sicherheit die Zuständigkeit der Mitgliedstaaten in diesem Politikbereich nicht eingeschränkt werden sollte;

2. wijst er evenwel op dat de uitrol van het gemeenschappelijk CBRN-veiligheidssysteem de bevoegdheden van de lidstaten op dit beleidsterrein niet mag aantasten;


Die Mitgliedstaaten seien nach dieser Vorschrift jedoch nicht berechtigt, neue Ausnahmen einzuführen oder den Anwendungsbereich von am 1. Januar 1991 bestehenden Ausnahmeregelungen zu erweitern, nachdem sie deren Geltungsbereich nach diesem Zeitpunkt eingeschränkt hätten.

Dit artikel biedt de lidstaten weliswaar niet de mogelijkheid om nieuwe afwijkingen in te voeren of om de werkingssfeer van de op 1 januari 1991 bestaande afwijkingen te verruimen, nadat zij de werkingssfeer na deze datum hadden ingeperkt.


betont, dass die Politikbereiche, die in der Kommissionsmitteilung behandelt werden, nicht in die ausschließliche Zuständigkeit der EU fallen und daher das Subsidiaritätsprinzip Anwendung finden muss, bekräftigt jedoch, dass es transnationale Aspekte gibt, die nicht angemessen durch ein unabhängiges Handeln der Mitgliedstaaten oder der lokalen und r ...[+++]

Voor de beleidsterreinen die in de Mededeling aan de orde komen is de EU niet exclusief bevoegd, en dus is het subsidiariteitsbeginsel van toepassing. Bepaalde transnationale aspecten zijn echter niet goed te reguleren met maatregelen die de lidstaten of de lokale en regionale overheden los van elkaar nemen.


Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass die nach diesem Absatz gewährte Rechtsberatung und/oder -vertretung nicht willkürlich eingeschränkt wird.

De lidstaten zorgen ervoor dat de op grond van dit lid geboden rechtsbijstand en/of vertegenwoordiging niet willekeurig wordt (worden) beperkt.


Können derartige Auswirkungen auf die EU-Wirtschaft nicht nachgewiesen werden, sollte die MFH in die Außenpolitik der einzelnen Mitgliedstaaten integriert werden, da das Kriterium der Komplementarität hinsichtlich der Zuständigkeit der EU und der Mitgliedstaaten in diesem Fall nicht erfüllt ist.

Indien onmogelijk een kwantificeerbaar effect op de communautaire economie kan worden aangetoond, dient de MFB een aangelegenheid voor het buitenlands beleid van de individuele lidstaten te zijn, daar het complementair aspect van de communautaire bevoegdheden vis-à-vis de lidstaten in dit geval zou ontbreken.


Diese Niveaus, die nur zum Zweck der Anwendung der allgemeinen Regelung festgelegt werden, sollten keine Auswirkungen auf die einzelstaatlichen Strukturen der allgemeinen und beruflichen Bildung oder auf die Zuständigkeit der Mitgliedstaaten auf diesem Gebiet haben, auch nicht auf einzelstaatliche Maßnahmen zur Umsetzung des Europäischen Qualifikationsrahmens (EQR).

Deze indeling in niveaus, die alleen gebeurt met het oog op de werking van het algemeen stelsel, mag geen gevolgen hebben voor de nationale onderwijs- en opleidingsstructuren, noch voor de bevoegdheden van de lidstaten op dit gebied en evenmin voor de nationale maatregelen voor de omzetting van het Europees kwalificatiekader.


w