Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belgische zuständige Behörde
Für den Grenzschutz zuständige Behörde
Für den Schutz von Persönlichkeiten zuständige Stelle
Kommissar für Wirtschaft und Währung
Mit dem Grenzschutz betraute Behörde
Spezifikation der durchzuführenden Arbeiten
Statutarisch zuständiges Organ
Zuständig
Zuständige Verwaltungsbehörde

Traduction de «zuständig durchzuführenden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
für Wirtschaft und Währung zuständiges Kommissionsmitglied | für Wirtschaft und Währung zuständiges Mitglied der Kommission | für Wirtschaft, Währung und den Euro zuständiges Kommissionsmitglied | für Wirtschaft, Währung und den Euro zuständiges Mitglied der Kommission | Kommissar für Wirtschaft und Währung | Kommissar für Wirtschaft, Währung und den Euro

Commissaris voor Economische en Monetaire Zaken | lid van de Commissie dat belast is met Economische en Monetaire Zaken


für die Behandlung des Asylbegehrens zuständige Vertragspartei (1) | für die Behandlung des Asylantrags zuständige Vertragspartei (2)

de voor de behandeling van het asielverzoek verantwoordelijke Overeenkomstsluitende Partij


Spezifikation der durchzuführenden Arbeiten

omschrijving van de te leveren prestaties


für den Schutz von Persönlichkeiten zuständige Stelle | Stelle, die für den Schutz von Persönlichkeiten zuständig ist

dienst die verantwoordelijk is voor de bescherming van prominenten




zuständige Verwaltungsbehörde

verantwoordelijke bestuurlijke autoriteit


belgische zuständige Behörde

Belgische bevoegde autoriteit


mit dem Grenzschutz betraute Behörde (1) | für den Grenzschutz zuständige Behörde (2)

met de grensbewaking belaste autoriteiten


statutarisch zuständiges Organ

statutair bevoegd orgaan
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(1) Die zuständige Behörde wählt anhand einer Risikoanalyse und — wenn die Kontrollen insbesondere die Gemeinschaftsfinanzierung betreffen — je nach Repräsentativität der eingereichten Anträge auf Unterstützung die Stichproben für die nach dieser Verordnung durchzuführenden Vor-Ort-Kontrollen aus.

1. De steekproeven voor controles ter plaatse op grond van deze verordening worden door de bevoegde autoriteit geselecteerd aan de hand van een risicoanalyse en — als de controles specifiek betrekking hebben op de communautaire financiering — van de representativiteit voor de ingediende steunaanvragen.


In diesem Fall legt die zuständige Behörde den Umfang der von dem unabhängigen Prüfer durchzuführenden Kontrollen sowie das Muster für den Prüfbericht fest.

In dat geval stelt de verantwoordelijke instantie de reikwijdte vast van de door de onafhankelijke auditor uit te voeren controles, alsook een model voor het auditverslag.


« Art. 90. § 1. Gegen die ausdrückliche oder stillschweigende Entscheidung über einen Antrag oder eine Initiative zu der von Amts wegen durchzuführenden Anpassung der Umgebungsgenehmigung kann Beschwerde eingereicht werden bei: 1. dem Ständigen Ausschuss, wenn das Bürgermeister- und Schöffenkollegium in erster Verwaltungsinstanz die zuständige Behörde war; 2. der Flämischen Regierung, wenn der Ständige Ausschuss in erster Verwaltungsinstanz die zuständige Behörde war.

« Art. 90. § 1. Tegen de uitdrukkelijke of stilzwijgende beslissing over een verzoek of ambtshalve initiatief tot bijstelling van de omgevingsvergunning kan beroep worden ingesteld bij : 1° de deputatie als het college van burgemeester en schepenen in eerste administratieve aanleg de bevoegde overheid was; 2° de Vlaamse Regering als de deputatie in eerste administratieve aanleg de bevoegde overheid was.


49. Vorbehaltlich der vom vorlegenden Gericht, das für die Auslegung des nationalen Rechts ausschließlich zuständig ist, durchzuführenden Überprüfungen zeigt sich damit, dass diese Regelung die konkreten Umstände genau bezeichnet, unter denen zur Beschäftigung von Assistenzprofessoren befristete Arbeitsverträge geschlossen und verlängert werden können, und einem echten Bedarf entspricht.

49. Het blijkt dus dat deze regeling, onder voorbehoud van het onderzoek dat dient te worden verricht door de verwijzende rechter, die als enige bevoegd is om het nationale recht uit te leggen, de precieze en concrete omstandigheden vastlegt waarin arbeidsovereenkomsten voor bepaalde tijd mogen worden gesloten en verlengd met het oog op de tewerkstelling van geassocieerde docenten en dat zij aan een werkelijke behoefte beantwoordt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(2) Die zuständige Behörde trägt für die Zwecke der Auswahl der Projekte und die Vergabe von Finanzhilfen dafür Sorge, dass die potenziellen Begünstigten über die folgenden besonderen Bedingungen für die durchzuführenden Projekte informiert werden:

2. Voor de selectie van projecten en de toekenning van subsidies waarborgt de verantwoordelijke instantie dat potentiële begunstigden worden ingelicht over de volgende specifieke voorwaarden betreffende de uit te voeren projecten:


(2) Die zuständige Behörde trägt für die Zwecke der Auswahl der Projekte und die Vergabe von Finanzhilfen dafür Sorge, dass die potenziellen Begünstigten über die folgenden besonderen Bedingungen für die durchzuführenden Projekte informiert werden:

2. Voor de selectie van projecten en de toekenning van subsidies waarborgt de verantwoordelijke instantie dat potentiële begunstigden worden ingelicht over de volgende specifieke voorwaarden betreffende de uit te voeren projecten:


Die zuständige Behörde wählt anhand einer Risikoanalyse und je nach Repräsentativität der eingereichten Beihilfeanträge die Stichproben für die nach dieser Verordnung durchzuführenden Vor-Ort-Kontrollen aus.

De steekproeven voor controles ter plaatse op grond van deze verordening worden door de bevoegde autoriteit geselecteerd aan de hand van een risicoanalyse en van een element van representativiteit voor de ingediende steunaanvragen.


11b) ersucht die Kommission, sobald wie möglich konkrete Vorschläge zur Verbesserung der Koordinierung zwischen den verschiedenen Ebenen (GD und Kommissare) vorzulegen, die für die Maßnahmen der EU im Nuklearsektor dieser Länder zuständig sind, insbesondere hinsichtlich der direkten Verbindung zwischen den durchzuführenden Aktionen im Bereich der Forschung (fünftes Rahmenprogramm) und der auswärtigen Beziehungen (Programme PHARE und TACIS);

11(b) verzoekt de Commissie zo spoedig mogelijk met concrete voorstellen te komen ter verbetering van de coördinatie tussen de verschillende afdelingen (DG's en commissarissen) die verantwoordelijk zijn voor de EU-interventie in deze sector van deze landen, met name voor wat betreft de directe link tussen de op het terrein van het onderzoek te ondernemen acties (vijfde kaderprogramma) en van de externe betrekkingen (programma's Phare en Tacis);


17. ersucht die Kommission, sobald wie möglich konkrete Vorschläge zur Verbesserung der Koordinierung zwischen den verschiedenen Ebenen (GD und Kommissare) vorzulegen, die für die Maßnahmen der EU im Nuklearsektor dieser Länder zuständig sind, insbesondere hinsichtlich der direkten Verbindung zwischen den durchzuführenden Aktionen im Bereich der Forschung (fünftes Rahmenprogramm) und der auswärtigen Beziehungen (Programme PHARE und TACIS);

17. verzoekt de Commissie zo spoedig mogelijk met concrete voorstellen te komen ter verbetering van de coördinatie tussen de verschillende afdelingen (DG's en commissarissen) die verantwoordelijk zijn voor de EU-interventie in deze sector van deze landen, met name voor wat betreft de directe link tussen de op het terrein van het onderzoek te ondernemen acties (vijfde kaderprogramma) en van de externe betrekkingen (programma's Phare en Tacis);


(1) Jeder Mitgliedstaat trifft die erforderlichen Maßnahmen, damit eine zuständige Person oder eine zuständige Behörde sich bei einer jährlich durchzuführenden Kontrolle der medizinischen Ausstattung an Bord eines jeden unter seiner Flagge fahrenden Schiffes vergewissert,

1. Elke Lid-Staat neemt de maatregelen die nodig zijn om ervoor te zorgen dat een bevoegd persoon of bevoegde instantie zich er tijdens een jaarlijkse controle van de medische uitrusting aan boord van ieder schip dat zijn vlag voert van vergewist:




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zuständig durchzuführenden' ->

Date index: 2022-05-30
w