Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zustimmung royal mail erforderlich » (Allemand → Néerlandais) :

Da für das Inkrafttreten der Preiskontrolle die Zustimmung von Royal Mail erforderlich war, konnte Royal Mail darauf Einfluss ausüben, wobei diese Möglichkeit dem Anteilseigner bekannt war.

Aangezien instemming van Royal Mail vereist was om de prijsbeheersing ten uitvoer te brengen, lag deze kwestie in handen van Royal Mail en had de aandeelhouder van Royal Mail kennis van deze optie.


Ich habe mit einem leitenden Mitarbeiter von Postcomm gesprochen, der sich dahingehend äußerte, dass es keinen Anlass für Royal Mail gibt, die Ausnahmeregelung bezüglich der Mehrwertsteuer beizubehalten. Sie ist nicht erforderlich, weder zum Schutz von Royal Mail noch zum Schutz der Verbraucher.

Ik heb gesproken met een topambtenaar van Postcom, die het als volgt formuleerde: “Er is geen reden waarom de Royal Mail deze belastingvrijstelling zou moeten behouden. Zo’n bescherming is niet nodig voor de Royal Mail en ook niet voor de klanten.


Angesichts der Tatsache, dass die Verfügbarkeit anderer Fazilitäten (der Anleihen) davon abhing, dass das Parlament die Bereitstellung von Mitteln für das entsprechende Ministerium zu dem Zeitpunkt genehmigen musste, zu dem die von Royal Mail ausgegebenen Anleihen erworben werden mussten, war für diese anderen Fazilitäten keine Bereitstellungsprovision erforderlich, da diese Fazilitäten Royal Mail niemals wirklich zur Verfügung gestellt wurden. Gängige Praxis in der Privatwirtschaft ist es in ...[+++]

Aangezien de beschikbaarheid van de andere faciliteiten (de obligaties) op dat ogenblik afhankelijk was van de instemming van het parlement met het voorstel om middelen vrij te maken voor het desbetreffende ministerie, dat die middelen nodig had om de door Royal Mail uitgegeven obligaties te kunnen verwerven, had het geen zin om voor deze faciliteiten een beschikbaarhoudingsprovisie te betalen, aangezien zij in feite nooit daadwerkelijk aan Royal Mail zijn toegewezen. Volgens de marktpraktijke ...[+++]


Bei der Zustimmung zu dieser Strategie berücksichtigten die Behörden insbesondere den bei der Arbeit von Royal Mail an der Erreichung seines strategischen Ziels prognostizierten Ertrag.

Bij de goedkeuring van deze strategie hielden de autoriteiten inzonderheid rekening met het verwachte rendement, aangezien Royal Mail streefde naar de verwezenlijking van haar strategische doelstelling.


Das Vereinigte Königreich legte der Kommission ein Schreiben vom 12. Januar 1999 vor, mit welchem die Behörden des Vereinigten Königreichs Royal Mail ihre Zustimmung zur Übernahme von German Parcel gaben und das nähere Angaben zur Finanzierung enthält.

Het Verenigd Koninkrijk deed de Commissie de brief van 12 januari 1999 toekomen, waarin de autoriteiten Royal Mail meedeelden dat zij de acquisitie van German Parcel goedkeurden, en waarin stond aangegeven hoe de financiering zou worden verstrekt.


Position des Europäischen Parlaments zur Datenschutz-Richtlinie im Telekom-Paket (Bericht CAPPATO): für die Werbung per FAX, SMS oder automatische Anrufe sowie für im Rahmen des Kundenverkehrs gewonnene E-Mail-Adressen soll die Regel gelten, dass eine vorherige Zustimmung der Betroffenen erforderlich ist.

Standpunt van het Europees Parlement inzake de richtlijn gegevensbescherming in het Telecom-pakket (verslag-CAPPATO): voor reclame per FAX, SMS of geautomatiseerde oproepsystemen, alsmede voor in het kader van het klantenverkeer verkregen e-mailadressen dient de regel te gelden dat voorafgaande instemming van de consument vereist is.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zustimmung royal mail erforderlich' ->

Date index: 2022-10-01
w