Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alkalose
Belassen
Das Engagement in den Büchern belassen
Den Zustand von Museumsobjekten bewerten
Der Beamte ist in seiner Stelle zu belassen
Jungfräulicher Zustand
Pathologischer Zustand
Schilder in leserlichem Zustand erhalten
Thermisch neutralisierter Zustand
Thermisch neutralisierter abmagnetisierter Zustand
Zustand der Trunkenheit
Zustand hospitalisierter Tiere überwachen
Zustand krankhafter Alkalivermehrung
Zustand stationär aufgenommener Tiere überwachen

Vertaling van "zustand belassen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
jungfräulicher Zustand | thermisch neutralisierter abmagnetisierter Zustand | thermisch neutralisierter Zustand

maagdelijke toestand | thermisch geneutraliseerde toestand




das Engagement in den Büchern belassen

de verbintenis in de boeken behouden


der Beamte ist in seiner Stelle zu belassen

de ambtenaar dient in zijn functie te worden gehandhaafd


Zustand hospitalisierter Tiere überwachen | Zustand stationär aufgenommener Tiere überwachen

toestand van gehospitaliseerde dieren monitoren | toestand van gehospitaliseerde dieren controleren | toestand van gehospitaliseerde dieren in het oog houden


Alkalose | Zustand krankhafter Alkalivermehrung

alkalose | zuurverlies






Schilder in leserlichem Zustand erhalten

borden leesbaar houden


den Zustand von Museumsobjekten bewerten

conditie van een voorwerp beoordelen | staat van een voorwerp beoordelen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. fordert die Mitgliedstaaten auf, politische Maßnahmen und Rechtsvorschriften zugunsten einer wirklich nachhaltigen Bodennutzung zu ergreifen bzw. anzunehmen, bestehende Überschwemmungsgebiete in ihrem natürlichen Zustand zu belassen und frühere Überschwemmungsgebiete wiederherzustellen, Umstellungsmaßnahmen für Ökosysteme in Fluss- und Talgebieten zu finanzieren und zu fördern, Rücksicht auf Landschaft und Wälder zu nehmen und die Ökosysteme in hochwassergefährdeten Fluss- und Talgebieten zu schützen; betont, dass der Erhaltung und Anlegung von Poldern an den Oberläufen von Flüssen besondere Beachtung gewidmet werden sollte;

3. roept de lidstaten op beleidsmaatregelen en wetgeving ten voordele van echt duurzaam landgebruik goed te keuren, bestaande overstromingsgebieden in hun natuurlijke staat te behouden en vroegere overstromingsgebieden te herstellen, omschakelingsmaatregelen voor ecosystemen in rivieren en valleien te financieren en te bevorderen, landschappen en bossen in ere te houden en ecosystemen in overstromingsgevoelige gebieden van rivieren en valleien te beschermen; benadrukt dat bijzondere aandacht moet worden besteed aan het behoud en de a ...[+++]


– (EN) Meines Erachtens sollte Grundwasser als ein unabhängiges Ökosystem betrachtet und behandelt werden, und deshalb sollten wir uns darauf einstellen, dass wir das Grundwasser in einem möglichst natürlichen Zustand belassen, um eine gute Wasserqualität in ganz Europa zu gewährleisten. Außerdem sollte die Behandlung von Wasser, das direkt aus einer Quelle bezogen wird, auf ein Minimum beschränkt werden.

– (EN) Ik ben van mening dat grondwater moet worden gezien als een onafhankelijk ecosysteem en ook als zodanig moet worden behandeld, en daarom moeten we proberen om het grondwater zoveel mogelijk in de natuurlijke staat te behouden, zodat een goede kwaliteit van de watervoorziening in heel Europa gegarandeerd wordt, en bovendien moeten we de behandeling van water dat direct van de bron geleverd wordt tot een minimum beperken.


– (EN) Meines Erachtens sollte Grundwasser als ein unabhängiges Ökosystem betrachtet und behandelt werden, und deshalb sollten wir uns darauf einstellen, dass wir das Grundwasser in einem möglichst natürlichen Zustand belassen, um eine gute Wasserqualität in ganz Europa zu gewährleisten. Außerdem sollte die Behandlung von Wasser, das direkt aus einer Quelle bezogen wird, auf ein Minimum beschränkt werden.

– (EN) Ik ben van mening dat grondwater moet worden gezien als een onafhankelijk ecosysteem en ook als zodanig moet worden behandeld, en daarom moeten we proberen om het grondwater zoveel mogelijk in de natuurlijke staat te behouden, zodat een goede kwaliteit van de watervoorziening in heel Europa gegarandeerd wordt, en bovendien moeten we de behandeling van water dat direct van de bron geleverd wordt tot een minimum beperken.


27. hofft, dass in der Rehabilitationsphase die Wiederaufbaufehler der Vergangenheit durch besseres Küstenzonenmanagement vermieden werden können, wodurch die Küstenumwelt in einem natürlicheren Zustand belassen und die Anfälligkeit dieser Gebiete gegenüber künftigen Katastrophen reduziert wird;

27. hoopt dat in de herstelfase wederopbouwfouten uit het verleden kunnen worden voorkomen door een beter kustbeheer, waarbij het kustmilieu in een meer natuurlijke toestand wordt gelaten zodat deze regio's in de toekomst minder kwetsbaar voor rampen worden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Belassen Sie den Computerbildschirm im Schein-Aus-Zustand/Standby-Betrieb, bis sich die gemessene Leistungsaufnahme stabilisiert hat.

Laat de computermonitor in de uitstand/stand-by-vermogen totdat stabiele vermogenswaarden kunnen worden afgelezen.


Belassen Sie den Computerbildschirm im Schein-Aus-Zustand/Standby-Betrieb, bis sich die gemessene Leistungsaufnahme stabilisiert hat.

Laat de computermonitor in de uitstand/stand-by-vermogen totdat stabiele vermogenswaarden kunnen worden afgelezen.


15. fordert die Mitgliedstaaten und die Bewerberländer auf, ihre Rechtsvorschriften in Bezug auf die Bewirtschaftung von Flüssen und Einzugsgebieten, Raumordnung, Einrichtung von Infrastrukturen und Hausbau in gefährdeten Gebieten unter Berücksichtigung der Nachhaltigkeit zu bewerten und nötigenfalls zu aktualisieren, um in Zukunft ähnliche Katastrophen zu verhindern; fordert insbesondere, die noch existierenden Überflutungsflächen in ihrem natürlichen Zustand zu belassen bzw. ehemalige Überflutungsflächen wiederherzustellen; fordert den Rat und die Kommission auf, politische Initiativen im Hinblick auf eine verstärkte Zusammenarbeit d ...[+++]

15. verzoekt de lidstaten en de kandidaat-lidstaten hun wetgeving onder de loep te leggen en daar waar nodig bij te werken voor het duurzame beheer van rivieren en stroomgebieden, ruimtelijke ordening, de aanleg van infrastructuur en de bouw van huizen in kwetsbare gebieden, teneinde te voorkomen dat vergelijkbare rampen zich in de toekomst nog eens voordoen; verzoekt met name om de handhaving van de bestaande overloopgebieden in hun natuurlijke staat en om herstel van de oude; verzoekt de Raad en de Commissie politieke initiatieven te nemen om de EU-samenwerking op deze gebieden te versterken;


w