Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beihilfe
Beihilfegewährung
EMDG
Ministerium der Flämischen Gemeinschaft
Möglichkeiten für Zuschüsse zum Recycling recherchieren
Nicht rückzahlbarer Zuschuss
Staatliche Beihilfe
Staatliche Hilfe
Staatliche Unterstützung
Staatlicher Zuschuss
Subvention
Verlorener Zuschuss
Vorsitzender der Flämischen Exekutive
Wirtschaftliche Stützung
Zuschuss
Zuschuss für den Haushaltsausgleich
Zuschuss zum Haushaltsausgleich
öffentliche Hilfe
öffentlicher Zuschuss

Traduction de «zuschüsse flämischen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Paritätische Unterkommission für die von der Flämischen Gemeinschaft oder der Flämischen Gemeinschaftskommission bezuschussten beschützten Werkstätten und die von der Flämischen Gemeinschaft zugelasse

Paritair Subcomité voor de beschutte werkplaatsen gesubsidieerd door de Vlaamse Gemeenschap of door de Vlaamse Gemeenschapscommissie en de sociale werkplaatsen erkend en/of gesubsidieerd door de Vlaam


staatliche Beihilfe [ öffentliche Hilfe | öffentlicher Zuschuss | staatliche Hilfe | staatlicher Zuschuss | staatliche Unterstützung ]

overheidssteun [ nationale hulp | nationale steun | openbare subsidie ]


Regelung der Zuschüsse für die Erschließung von Exportmärkten | Regelung für Zuschüsse für die Erschließung von Exportmärkten | EMDG [Abbr.]

Subsidieregeling ter bevordering van de exportmarkt


Zuschuss für den Haushaltsausgleich | Zuschuss zum Haushaltsausgleich

evenwichtssubsidie


nicht rückzahlbarer Zuschuss | verlorener Zuschuss

niet-terugvorderbare subsidie


Ministerium der Flämischen Gemeinschaft

Ministerie van de Vlaamse Gemeenschap


Vorsitzender der Flämischen Exekutive

Voorzitter van de Vlaamse Executieve


wirtschaftliche Stützung [ Beihilfe | Beihilfegewährung | Subvention | Zuschuss ]

economische steun [ hulp | hulpverlening | ondersteuning | steun ]


Möglichkeiten für Zuschüsse zum Recycling recherchieren

subsidiemogelijkheden voor recyclage onderzoeken | subsidiemogelijkheden voor hergebruik onderzoeken | subsidiemogelijkheden voor recycling onderzoeken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aufgrund von Artikel 4 § 1 des flämischen Dekrets vom 6. Juli 2012 « zur Unterstützung und Stimulierung der lokalen Jugendpolitik und zur Festlegung der provinzialen Jugendpolitik » gewährt die Flämische Regierung unter den in diesem Dekret festgelegten Bedingungen den Randgemeinden Zuschüsse zur Unterstützung der Jugendarbeit im Hinblick auf die Ausführung der flämischen politischen Prioritäten im Bereich der Jugendpolitik und der Jugendarbeit, die im Erlass der Flämischen Regierung vom 9. November 2012 festgelegt sind.

Krachtens artikel 4, § 1, van het Vlaamse decreet van 6 juli 2012 « houdende de ondersteuning en stimulering van het lokaal jeugdbeleid en de bepaling van het provinciaal jeugdbeleid » verleent de Vlaamse Regering, onder de voorwaarden vermeld in dat decreet, aan de randgemeenten subsidies voor de ondersteuning van het jeugdwerk, met het oog op de uitvoering van de Vlaamse beleidsprioriteiten inzake het jeugdbeleid en het jeugdwerk die zijn bepaald in het besluit van de Vlaamse Regering van 9 november 2012.


Die nichtindexierte zusätzliche Dotation von 130 390 328,71 Euro des Flämischen Gemeindefonds wird aufgeteilt auf die 302 Gemeinden des niederländischen Sprachgebiets, die in der Anlage zum angefochtenen Dekret aufgelistet sind und die einen pauschalen Prozentsatz dieser zusätzlichen Dotation erhalten; dieser wird unter Berücksichtigung aller Zuschüsse berechnet, die die flämischen Gemeinden 2014 auf der Grundlage der vorherigen Zuschussregelung erhalten haben.

De niet-geïndexeerde, aanvullende dotatie van 130 390 328,71 euro van het Vlaams Gemeentefonds wordt verdeeld onder de 302 gemeenten van het Nederlandse taalgebied opgesomd in de bijlage bij het bestreden decreet, die een forfaitair percentage van die aanvullende dotatie genieten, dat berekend is rekening houdend met alle subsidies die in 2014 door de Vlaamse gemeenten werden ontvangen op basis van de vroegere subsidieregeling.


Die Gewährung dieser sektoriellen Zuschüsse unterliegt nicht nur der Einhaltung der flämischen politischen Prioritäten und der Verpflichtungen der Berichterstattung im Sinne des flämischen Dekrets vom 15. Juli 2011, sondern sie hängt gegebenenfalls auch von einer vorherigen Bezuschussung und von den Grenzen der verfügbaren Haushaltsmittel ab.

De toekenning van die sectorale subsidies is niet alleen afhankelijk gemaakt van de inachtneming van de Vlaamse beleidsprioriteiten en van de rapporteringsverplichtingen waarin is voorzien bij het Vlaamse decreet van 15 juli 2011, maar hangt, in voorkomend geval, ook af van een vroegere subsidiëring, en van de grenzen van de beschikbare begrotingskredieten.


Aus dem Vorstehenden ergibt sich, dass die Randgemeinden durch Kapitel 2 des flämischen Dekrets vom 3. Juli 2015 weiterhin verschiedenen Regelungen bezüglich der sektoriellen Zuschüsse, die an den abgeflachten Gesundheitsindex gebunden sind, gemäß dem Erlass der Flämischen Regierung vom 17. Juli 2015 unterliegen.

Uit het voorgaande volgt dat de randgemeenten door hoofdstuk 2 van het Vlaamse decreet van 3 juli 2015 onderworpen blijven aan verschillende regelingen inzake sectorale subsidiëring, geïndexeerd op grond van de afgevlakte gezondheidsindex, overeenkomstig het besluit van de Vlaamse Regering van 17 juli 2015.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gemäß Artikel 18/1 des flämischen Dekrets vom 21. März 2003 über die Armutsbekämpfung kann die Flämische Regierung innerhalb der Grenzen der Haushaltsmittel den lokalen Behörden - den Randgemeinden und der Flämischen Gemeinschaftskommission gemäß Artikel 2 Nr. 11 desselben Dekrets - einen Zuschuss im Hinblick auf die Kinderarmutsbekämpfung gewähren.

Overeenkomstig artikel 18/1 van het Vlaamse decreet van 21 maart 2003 betreffende de armoedebestrijding kan de Vlaamse Regering, binnen de perken van de begrotingskredieten, aan de lokale besturen - de randgemeenten en de Vlaamse Gemeenschapscommissie, overeenkomstig artikel 2, 11°, van hetzelfde decreet - een subsidie toekennen met het oog op de bestrijding van kinderarmoede.


Die Gemeinde Heist-op-den-Berg, die bei Herrn Cies GYSEN, Rechtsanwalt in 2800 Mecheln, Antwerpsesteenweg 16-18, Domizil erwählt hat, hat am 19. Juni 2014 die Nichtigerklärung des Beschlusses der Flämischen Regierung vom 25. April 2014 beantragt, mit dem der Antrag der Gemeinde Heist-op-den-Berg zur Gewährung eines Zuschusses im Rahmen des Projektaufrufs für die Ausführung einer überlokalen Sportinfrastruktur verweigert wird.

De gemeente Heist-op-den-Berg, die woonplaats kiest bij mr. Cies GYSEN, advocaat, met kantoor te 2800 Mechelen, Antwerpsesteenweg 16-18, heeft op 19 juni 2014 de nietigverklaring gevorderd van de beslissing van de Vlaamse regering van 25 april 2014 tot afwijzing van de subsidieaanvraag van de gemeente Heist-op-den-Berg in het kader van de projectoproep voor de realisatie van bovenlokale sportinfrastructuur.


Sie können in der Ausübung dieser Zuständigkeit die Bedingungen festlegen, die zu erfüllen sind, um einen Zuschuss der Flämischen Gemeinschaft zu erhalten.

Bij de uitoefening van die bevoegdheid kunnen zij de voorwaarden bepalen die moeten worden vervuld om een subsidie van de Vlaamse Gemeenschap te ontvangen.


Die Flämische Regierung kann innerhalb der Grenzen der hierzu im Haushalt der Flämischen Region eingetragenen Gelder und unter den durch sie festgelegten Bedingungen Zuschüsse gewähren für die kommunale und interkommunale Arbeitsweise im Hinblick auf die Verwirklichung der Aufträge im Sinne der §§ 1 und 2 sowie zur Verbesserung der Dienstleistungen für Familien und Alleinstehende mit Wohnungsbedarf.

De Vlaamse Regering kan, binnen de perken van de kredieten die daartoe op de begroting van het Vlaamse Gewest worden ingeschreven en onder de voorwaarden die ze heeft bepaald, de gemeentelijke en intergemeentelijke werking met het oog op het realiseren van de opdrachten vermeld in §§ 1 en 2 en het verbeteren van de dienstverlening aan woonbehoeftige gezinnen en alleenstaanden, subsidiëren.


1. « Verstossen Artikel 5 § 1 der am 18. Dezember 1991 koordinierten Dekrete über die Strukturen für Senioren und Artikel 7 des Dekrets vom 6. Juli 2001 zur Festlegung von Bestimmungen zur Begleitung der Anpassung des Haushalts 2001 gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, insofern der darin vorgesehene Zuschuss nur jenen ÖSHZen und VoGs gewährt werden kann, die mit einer von der Flämischen Regierung anerkannten Investmentgesellschaft mit fixem Kapital einen Immobilienleasingvertrag abschliessen?

1. « Schenden artikel 5, § 1, van de decreten inzake voorzieningen voor bejaarden gecoördineerd op 18 december 1991 en artikel 7 van het decreet van 6 juli 2001 houdende bepalingen tot begeleiding van de aanpassing van de begroting 2001, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet in de mate dat de daarin voorziene subsidie enkel kan worden toegekend aan OCMW's en VZW's die een overeenkomst van onroerende leasing afsluiten met een door de Vlaamse Regering erkende BEVAK ?


Für die Einrichtungen, deren Zuschuss pro UBE unter dem flämischen Durchschnitt (berechnet anhand der Daten von 2000) liegt, wird vorgeschlagen, den Unterschied zwischen ihrem heutigen Zuschuss pro UBE und dem durchschnittlichen flämischen Zuschuss pro UBE im Zeitraum 2001-2004 abzubauen» (ebenda, S. 10)

Voor die instellingen waarvoor de toelage per OBE onder het Vlaams gemiddelde (berekend op basis van de gegevens van 2000) zit, wordt voorgesteld het verschil tussen hun huidige toelage per OBE en de gemiddelde Vlaamse toelage per OBE, in de periode 2001-2004, weg te werken» (ibid., p. 10)




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zuschüsse flämischen' ->

Date index: 2023-12-23
w