Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
..
...
Der Verordnung
Festgelegt wurden.
Neue Arten von Lebensmitteln und Getränken finden
Neue Lebensmittel und Getränke finden
Seinen Platz in der Hierarchie der Produktion finden

Vertaling van "zusatzrenten finden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
neue Arten von Lebensmitteln und Getränken finden | neue Lebensmittel und Getränke finden

dranken


Hier finden Sie Hilfe, wenn Sie das Rauchen aufgeben möchten: [Telefonnummer/Postfach/Internetadresse/Ihr Arzt]

Zoek hulp om te stoppen met roken: (telefoon/postadres/internetadres/raadpleeg uw arts/apotheker)


Jeder Mitgliedstaat legt die Sanktionen fest, die bei Verstößen gegen diese Verordnung verhängt werden. Die Sanktionen müssen wirksam, verhältnismäßig und abschreckend sein. Bis zur Annahme etwa erforderlicher entsprechender Rechtsvorschriften finden im Fall von Verstößen gegen diese Verordnung die Sanktionen Anwendung, die von den Mitgliedstaaten zur Durchführung des Artikels [..] der Verordnung [... ] festgelegt wurden.

Elke lidstaat bepaalt welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de bepalingen van deze verordening. Deze sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. In afwachting van de vaststelling, voor zover nodig, van hiertoe strekkende wetgeving gelden bij inbreuk op deze verordening, in voorkomend geval, de sancties die door de lidstaten zijn vastgesteld ter uitvoering van artikel [...] van Verordening [...].


geeignete Schauspieler/Schauspielerinnen für eine Rolle finden

acteurs aan rollen koppelen | acteurs voor rollen zoeken


seinen Platz in der Hierarchie der Produktion finden

zijn plaats vinden in een productie


Sitzungen finden unter Ausschluss der Oeffentlichkeit statt

zittingen houden met gesloten deuren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
14. begrüßt, den Grundtenor des Weißbuchs, in dem vorgeschlagen wird, den Schwerpunkt darauf zu legen, ein ausgewogenes Verhältnis zwischen Erwerbs- und Ruhestandszeiten zu finden, betriebliche und private Zusatzrenten zu entwickeln und die Instrumente der EU zur Überwachung der Altersversorgung zu verstärken, und weist zugleich auf die Notwendigkeit hin, das Wissen der Menschen über die Rententhematik zu verbessern;

14. is verheugd over de centrale voorstellen in het Witboek, namelijk dat de nadruk moet liggen op het evenwicht tussen arbeidsleven en pensioentijd, de ontwikkeling van aanvullende bedrijfspensioenen en individueel pensioensparen alsmede de verbetering van de instrumenten van de EU voor het toezicht op de pensioenen, terwijl ook het belang van een grotere pensioengeletterdheid onderstreept wordt;


Abgesehen davon besteht eine unserer größten Aufgaben darin, das richtige Gleichgewicht zwischen der Beseitigung von Hindernissen bei der Mobilität und der Aufrechterhaltung des derzeitigen, stabilen und nachhaltigen Umfelds für die Entwicklung von Zusatzrenten zu finden.

Afgezien daarvan werd een van de grootste uitdagingen gevormd door de noodzaak het juiste evenwicht te vinden tussen het opheffen van de hinderpalen en het behoud van de huidige stabiele en duurzame omgeving voor de ontwikkeling van aanvullende pensioenen.


(8) Diese Richtlinie sollte nur auf solche Zusatzrenten Anwendung finden, die je nach Vorschrift im jeweiligen Rentensystem oder im einzelstaatlichen Recht auf der Erreichung des Rentenalters oder der Erfüllung anderer Voraussetzungen basieren.

(8) Deze richtlijn is alleen van toepassing op aanvullende pensioenen die, afhankelijk van de bepalingen in de betrokken pensioenregeling of in de nationale wetgeving, berusten op het bereiken van de pensioengerechtigde leeftijd of het voldoen aan andere voorwaarden.


Abgesehen davon besteht eine unserer größten Aufgaben darin, das richtige Gleichgewicht zwischen der Beseitigung von Hindernissen bei der Mobilität und der Aufrechterhaltung des derzeitigen, stabilen und nachhaltigen Umfelds für die Entwicklung von Zusatzrenten zu finden.

Afgezien daarvan werd een van de grootste uitdagingen gevormd door de noodzaak het juiste evenwicht te vinden tussen het opheffen van de hinderpalen en het behoud van de huidige stabiele en duurzame omgeving voor de ontwikkeling van aanvullende pensioenen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(8) Diese Richtlinie sollte nur auf solche Zusatzrenten Anwendung finden, die je nach Vorschrift im jeweiligen Rentensystem oder im einzelstaatlichen Recht auf der Erreichung des Rentenalters oder der Erfüllung anderer Voraussetzungen basieren.

(8) Deze richtlijn is alleen van toepassing op aanvullende pensioenen die, afhankelijk van de bepalingen in de betrokken pensioenregeling of in de nationale wetgeving, berusten op het bereiken van de pensioengerechtigde leeftijd of het voldoen aan andere voorwaarden.


Im Anschluss an den Bericht des Hochrangigen Gremiums für Fragen der Freizügigkeit wurde ein Rentenforum eingerichtet, in dem die Mitgliedstaaten, die europäischen Sozialpartner und einschlägige europäische Verbände vertreten sind. Es soll die Kommission dabei unterstützen, Lösungen für die Probleme im Zusammenhang mit der grenzüberschreitenden Mobilität von Arbeitnehmern im Bereich der Zusatzrenten zu finden.

In aansluiting op dit verslag van de groep op hoog niveau voor het vrije verkeer van personen werd een Pensioenforum ingesteld, waaraan wordt deelgenomen door de lidstaten, de Europese sociale partners en de betrokken Europese federaties, om de Commissie te ondersteunen bij het vinden van oplossingen voor de met grensoverschrijdende mobiliteit van werknemers samenhangende problemen op het gebied van de aanvullende pensioenen.




Anderen hebben gezocht naar : der verordnung     festgelegt wurden     neue lebensmittel und getränke finden     zusatzrenten finden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zusatzrenten finden' ->

Date index: 2021-06-22
w