Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kausaler Zusammenhang
Krummliniger Zusammenhang
Miteinander in Zusammenhang stehen
Nichtlinearer Zusammenhang
Tätigkeit im Zusammenhang mit Lebensmitteln
Zusammenhang

Traduction de «zusammenhang partnerschaftlichen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Miteinander in Zusammenhang stehen | Zusammenhang

verknochtheid


Risiken aufgrund physikalischer, chemischer und biologischer Gefahren im Zusammenhang mit Lebensmitteln und Getränken | Risiken aufgrund physikalischer, chemischer und biologischer Gefahren im Zusammenhang mit Nahrungsmitteln und Getränken

risico’s in verband met natuurlijke, chemische, biologische gevaren in drank en voedingsmiddelen


krummliniger Zusammenhang | nichtlinearer Zusammenhang

kromlijnige relatie




Tätigkeit im Zusammenhang mit Lebensmitteln

activiteit verbonden aan voedingswaren




Behandlungen im Zusammenhang mit chirurgischen Eingriffen verschreiben

behandelingen gerelateerd aan chirurgische ingrepen voorschrijven




interdisziplinäre Angelegenheiten im Zusammenhang mit Lebensmittelkennzeichnung kommunizieren

communiceren over interdisciplinaire vraagstukken inzake voedseletikettering | interdisciplinaire vraagstukken inzake voedseletikettering communiceren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Einer der wichtigsten Kritikpunkte an den partnerschaftlichen Fischereiabkommen der Europäischen Union steht im Zusammenhang mit der Beobachtung und Bewertung der aus spezifischen Investitionen für den Sektor erzielten Vorteile.

Een van de belangrijkste punten van kritiek op de visserijakkoorden van de Europese Unie betreft de monitoring en de beoordeling van de positieve resultaten van de specifieke investeringen voor de sector.


Das Parlament ist – wie in den Ziffern 2 und 3 des Entwurfs der legislativen Entschließung gefordert – in allen Phasen der mit dem partnerschaftlichen Fischereiabkommen und dem Protokoll und seiner Erneuerung im Zusammenhang stehenden Verfahren unverzüglich und umfassend zu unterrichten.

Overeenkomstig het verzoek in de paragrafen 2 en 3 van de ontwerpwetgevingsresolutie dient het Parlement onmiddellijk en volledig geïnformeerd te worden over alle fasen van de procedures betreffende de partnerschapsovereenkomst voor visserij en het protocol c.q. de verlenging ervan.


43. fordert die Mitgliedstaaten zu einem proaktiven Ansatz bei der Aufdeckung von Fällen der Schutzgelderpressung auf, beispielsweise durch Anreize und Formen der finanziellen Unterstützung für die Weiterführung einer unternehmerischen Tätigkeit im Falle der Anzeigeerstattung sowie mittels der Durchführung erkenntnisgestützter Ermittlungen; vertritt die Auffassung, dass die gewichtigere Rolle der Zivilgesellschaft und ihrer partnerschaftlichen Kooperation mit den Justiz- und Strafverfolgungsbehörden von entscheidender Bedeutung ist und gefördert werden muss; fordert die Mitgliedstaaten auf, die Unterzeichnung von Absichtserklärungen zw ...[+++]

43. verzoekt de lidstaten een proactieve aanpak te volgen bij het onderzoeken van afpersingszaken, bijvoorbeeld door middel van stimulansen en financiële steun gericht op voortzetting van de bedrijfsactiviteiten nadat aangifte is gedaan, in combinatie met het starten van onderzoeken op basis van inlichtingenwerk; is van oordeel dat het versterken van de rol van het maatschappelijk middenveld en de partnerschappen met de rechterlijke macht en de politie van essentieel belang is en daarom moet worden aangemoedigd; verzoekt de lidstaten het sluiten van memoranda van overeenstemming tussen de staat en handelaren en ondernemers die klagen o ...[+++]


3. fordert gleichfalls, dass es der Rat mit Zustimmung der Kommission und des Parlaments den Mitgliedern des Fischereiausschusses des Parlaments ermöglicht, an den Gemischten Ausschüssen teilzunehmen, die im Rahmen von partnerschaftlichen Fischereiabkommen eingerichtet werden, so dass sie diese Abkommen angemessen begleiten können; weist in diesem Zusammenhang ferner darauf hin, dass das Parlament mit dem Inkrafttreten des Vertrags von Lissabon erheblich mehr Verantwortung tragen wird, da die partnerschaftlichen Fischereiabkommen dan ...[+++]

3. verzoekt tevens dat de Raad samen met de Commissie en het Parlement tot een akkoord komt over de deelneming van de leden van de Commissie visserij van het Europees Parlement aan de gemengde commissies die vergaderen in het kader van de partnerschapsovereenkomsten in de visserijsector, zodat zij deze overeenkomsten op gepaste wijze kunnen volgen; wijst er in dit verband op dat de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon de bevoegdheden van het Europees Parlement aanzienlijk zal vergroten, daar partnerschapsovereenkomsten in de visserijsector dan aangenomen moeten worden volgens de instemmingsprocedure;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. fordert gleichfalls, dass es der Rat mit Zustimmung der Kommission und des Parlaments den Mitgliedern des Fischereiausschusses des Parlaments ermöglicht, an den Gemischten Ausschüssen teilzunehmen, die im Rahmen von partnerschaftlichen Fischereiabkommen eingerichtet werden, so dass sie diese Abkommen angemessen begleiten können; weist in diesem Zusammenhang ferner darauf hin, dass das Parlament mit dem Inkrafttreten des Vertrags von Lissabon erheblich mehr Verantwortung tragen wird, da die partnerschaftlichen Fischereiabkommen dan ...[+++]

3. verzoekt tevens dat de Raad samen met de Commissie en het Parlement tot een akkoord komt over de deelneming van de leden van de Commissie visserij van het Europees Parlement aan de gemengde commissies die vergaderen in het kader van de partnerschapsovereenkomsten in de visserijsector, zodat zij deze overeenkomsten op gepaste wijze kunnen volgen; wijst er in dit verband op dat de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon de bevoegdheden van het Europees Parlement aanzienlijk zal vergroten, daar partnerschapsovereenkomsten in de visserijsector dan aangenomen moeten worden volgens de instemmingsprocedure;


(1) Stellt sich im Zusammenhang mit einem partnerschaftlichen Fischereiabkommen anhand der Ersuchen um Weiterleitung von Anträgen gemäß Artikel 4 dieser Verordnung heraus, dass die Zahl der Fanggenehmigungen oder die der Gemeinschaft im Rahmen eines Abkommens eingeräumten Fangmöglichkeiten nicht vollständig ausgeschöpft werden, so unterrichtet die Kommission die betreffenden Mitgliedstaaten davon und fordert sie auf zu bestätigen, dass sie diese Fangmöglichkeiten nicht in Anspruch nehmen werden.

1. Als, in de context van een partnerschapsovereenkomst op visserijgebied, op basis van het in artikel 4 van deze verordening bedoelde verzoek voor het doorsturen van de aanvragen blijkt dat de vismachtigingen of de vangstmogelijkheden die krachtens een overeenkomst aan de Gemeenschap zijn toegewezen, niet volledig worden benut, stelt de Commissie de betrokken lidstaten daarvan in kennis en verzoekt zij hen te bevestigen dat zij niet volledig gebruikmaken van die vangstmogelijkheden.


Der Rat billigt den auf die Mobilisierung aller Akteure ausgerichteten partnerschaftlichen Ansatz, sowie die Vereinfachung und Straffung der Aspekte im Zusammenhang mit der Politikgestaltung.

De Raad hecht zijn goedkeuring aan de partnerschapsaanpak, die tot doel heeft alle betrokkenen te mobiliseren, en aan de vereenvoudiging en stroomlijning van de governance-aspecten.


Der Europäische Rat von Tampere im Oktober 1999 bezeichnete Asyl und Migration als zwei verschiedene, jedoch miteinander in Zusammenhang stehende Fragen, unterstrich die Notwendigkeit eines entsprechend umfassenden Ansatzes und verwies auf die Bedeutung eines partnerschaftlichen Verhältnisses zu Drittländern in der Herkunfts- und Transitregion als maßgeblicher Faktor für den Erfolg dieser Politiken.

De Europese Raad van Tampere van oktober 1999 wees erop dat de afzonderlijke maar onderling nauw verbonden vraagstukken van asiel en migratie een alomvattende benadering vereisen en beklemtoonde dat partnerschap met derde landen in de regio's van herkomst en doorreis van cruciaal belang is voor het welslagen van zo'n beleid.


Die Frage der Gewährung von Zuschüssen zu Betriebskosten steht in Zusammenhang mit dem allgemeinen Kommissionskonzept der partnerschaftlichen Zusammenarbeit mit NRO und insbesondere auf europäischer Ebene organisierten NRO und bedarf einer genauen Prüfung auf der Grundlage der bereits angewandten bewährten Methoden [7].

Het vraagstuk van de financiering van werkingskosten is gerelateerd aan het algemene beleid van de Commissie ten aanzien van het partnerschap met NGO's en in het bijzonder NGO's die op Europees niveau zijn georganiseerd, en verdient uitvoerig te worden onderzocht op basis van de bestaande beste praktijk [7] en tekortkomingen.


Der Rat wurde über die Entwicklungen im Zusammenhang mit dem Protokoll zur Festlegung der Fangmöglichkeiten und der finanziellen Gegenleistung nach dem partnerschaftlichen Fischereiabkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Islamischen Republik Mauretanien unterrichtet.

De Raad is op de hoogte gebracht van de ontwikkelingen rond het visserijprotocol tot vaststelling van de vangstmogelijkheden en de financiële tegenprestatie waarin is voorzien bij de partnerschapsovereenkomst inzake visserij tussen de Europese Gemeenschap en de Islamitische Republiek Mauritanië .




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zusammenhang partnerschaftlichen' ->

Date index: 2021-08-20
w