Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zusammenhang einer ganzen reihe unterschiedlicher " (Duits → Nederlands) :

Das Wertstellungsdatum ist die Grundlage für die Berechnung der Soll- oder Habenzinsen für eine Zahlung [42]. Wertstellungsdaten werden von den Banken allgemein im Zusammenhang mit einer ganzen Reihe unterschiedlicher Zahlungsaufträge (Überweisungen, Barabhebungen usw.) verwendet, bei denen eine Belastung bzw. Gutschrift auf einem Konto erfolgt.

De valutadatum is de referentiedatum voor de berekening van de met een betaling samenhangende credit- of debetrente [42]. Banken passen in het algemeen valutadata toe in het kader van een hele reeks betalingsopdrachten (overmakingen, opneming van contanten, enz.), als gevolg waarvan een rekening wordt gedebiteerd of gecrediteerd.


In der Praxis bringen unterschiedliche PSM auch Risiken unterschiedlicher Art und Ausmaßes mit sich. Dies hängt von einer ganzen Reihe von Faktoren ab, die den Risiken zugrunde liegen [27].

In de praktijk zijn aan verschillende GBP's verschillende gevarentypen en -niveaus verbonden, een en ander afhankelijk van een gehele reeks factoren die aan deze risico's ten grondslag liggen [27].


Diese Veranstaltung, an der jeweils fünf Vertreter aus jedem der zehn Bewerberländer teilnahmen, bot Gelegenheit zur Diskussion einer ganzen Reihe von Themen in Zusammenhang mit den SAPARD-Programmen.

Dit seminar, dat werd bijgewoond door vijf deelnemers van elke van de tien kandidaat-lidstaten, bood de gelegenheid om een breed scala aan onderwerpen te bestuderen met betrekking tot de Sapard-programma's.


Der Schroedter-Bericht stützt die Positionen der Kommission in einer ganzen Reihe von Punkten: Notwendigkeit der Fortführung einer starken, solidarischen und partnerschaftlichen Kohäsionspolitik angesichts der Erweiterung und der nach wie vor bestehenden Ungleichheiten in der EU; keine Unterschreitung der Schwelle von 0,45 % des BIP der Union, um die Glaubwürdigkeit der Kohäsionspolitik nicht zu gefährden; Notwendigkeit einer Anpassung der Kohäsionspolitik an die in einer erweiterten Union vorherrschenden Beding ...[+++]

Het verslag-Schroedter ondersteunt de standpunten van de Commissie op een aantal punten: handhaven van een sterk, solidair en op partnerschap gebaseerd cohesiebeleid gezien de uitbreiding en de blijvende ongelijkheden in de Europese Unie; vasthouden aan de ondergrens van 0,45% van het BBP van de Unie om de geloofwaardigheid van het cohesiebeleid niet te verspelen; aanpassen van het cohesiebeleid aan de verhoudingen in een uitgebreide Unie; bevorderen van duurzame ontwikkeling en de territoriale cohesie in Europa en versterking van de polycentrische, harmonieuze en evenwichtige ontwikkeling van de Unie, overeenkomstig de richtsnoeren v ...[+++]


Die lebende Hecke kann in mehreren Formen vorkommen: geschnittene Hecke, freiwachsende Hecke, Windschutzhecke oder Baumhecke; 2° die geschnittene Hecke: die lebende Hecke, die durch einen häufigen Schnitt auf eine bestimmte Breite und Höhe gehalten wird; 3° die freiwachsende Hecke: die lebende Hecke unterschiedlicher Höhe und Breite, deren Wachstum ausschließlich durch einen gelegentlichen oder regelmäßigen Schnitt eingeschränkt wird; 4° die Windschutzhecke: die lebende freiwachsende Hecke, die aus Bäumen und Sträuchern besteht und ...[+++]

De heg kan meerdere vormen aannemen : gesnoeide haag, vrij groeiende haag, windscherm of beboste strook; 2° gesnoeide haag : heg die op een bepaalde breedte en hoogte wordt gehouden door regelmatige snoeibeurten ; 3° vrije haag : heg met een variabele hoogte en breedte waarvan de groei enkel ingeperkt wordt door een occasionele of periodieke snoeibeurt; 4° windscherm : vrije haag die bomen en struiken telt en door het aanplanten van meerdere rangen diep kan worden; 5° beboste strook : aanplanting van meerdere rangen die bomen en struiken bevat met een maximumbreedte van tien meter; 6° knotboom : boom waarvan de vorm gewijzigd wordt ...[+++]


– (FR) Herr Präsident, meine Damen und Herren! Ich bin Ihnen allen sehr dankbar für die Qualität Ihrer Redebeiträge mit einer ganzen Reihe unterschiedlicher Ansichten.

(FR) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ik ben u allen zeer dankbaar voor de kwaliteit van uw toespraken waarin een grote verscheidenheid aan standpunten uiteen werd gezet.


In diesem Zusammenhang sind insbesondere nicht nur die durch die Flämische Regierung aufgrund von Artikel 46 des Dekrets vom 25. April 2014 festgelegten Übergangsmaßnahmen zu berücksichtigen, sondern auch - und vor allem - die Ausführung einer Reihe von Maßnahmen, die die Flämische Regierung aufgrund des angefochtenen Dekrets und der dafür zur Verfügung gestellten Haushaltsmittel ergreifen kann, insbesondere hinsi ...[+++]

In dat verband dient meer bepaald rekening te worden gehouden, niet alleen met de overgangsregelingen die door de Vlaamse Regering op grond van artikel 46 van het decreet van 25 april 2014 worden vastgelegd, maar ook - en vooral - met de uitvoering van een aantal maatregelen die de Vlaamse Regering krachtens het bestreden decreet en de daarvoor ter beschikking gestelde begroting kan nemen, inzonderheid op het vlak van de toekenning van budgetten aan bepaalde categorieën van personen met een handicap.


6. verweist darauf, dass die Stärkung einer ganzen Reihe konkret abgesteckter Politikfelder auf EU-Ebene – u. a. die Förderung des Fortschritts in Wissenschaft, Technik und Informationstechnologien, die Unterstützung für innovative Technologien und nachhaltige Entwicklung sowie für innovative KMU und Jungunternehmer, intelligente und nachhaltige energiepolitische Maßnahmen, mit denen auch mittellosen Haushalten der Zugang zu Energie gesichert wird, die Senkung des Energieverbrauchs im Verkehr und in Ballungsgebieten, ein energieeffizienter Bausektor und die Entwicklung einer integrierten Energieinfrastruktur – sowie ...[+++]

6. herinnert eraan dat de versterking van een aantal omschreven beleidsgebieden op EU-niveau, waaronder de bevordering van wetenschappelijke, technologische en digitale vooruitgang, de ondersteuning van innovatieve technologieën en duurzame ontwikkeling, de steun aan innovatieve kmo's, de ondersteuning van jonge ondernemers, een intelligent en duurzaam energiebeleid dat ook toegang tot energie garandeert voor arme huishoudens, de vermindering van het energieverbruik in het vervoer en in stedelijke gebieden, een energie-efficiënte bouwsector en de ontwikkeling van een geïntegreerd energie/infrastructuurbeleid, in overeenstemming met ...[+++]


Die Frage, ob die Verwendung von Fischmehl gerechtfertigt ist, stellt sich im Zusammenhang mit einer ganzen Reihe unnatürlicher Handlungsweisen in der Tierhaltung, z.B. der Zucht von Milchkühen und Schafen mit „abnorm“ hoher Milchleistung sowie der Praxis, jungen Kälbern eine natürliche Proteinquelle in Form der Muttermilch vorzuenthalten.

De rechtvaardiging voor het gebruik van vismeel is ontstaan in de context van een hele reeks onnatuurlijke handelingen in de veehouderij, waaronder de selectie van melkkoeien en ooien op ‘abnormaal’ hoge productiviteit en de praktijk om jonge kalveren een natuurlijke vorm van eiwitten in de vorm van moedermelk te onthouden.


- Die europäischen Verwaltungsbehörden nutzen derzeit das IDA-Programm äußerst erfolgreich in einer ganzen Reihe unterschiedlicher Bereiche, wie Beschäftigung, Gesundheit, Landwirtschaft, Fischerei, Statistik und Wettbewerb.

- de Europese overheidsdiensten gebruiken momenteel met groot succes het programma voor elektronische gegevensuitwisseling tussen overheidsdiensten (IDA) voor uiteenlopende terreinen, zoals werkgelegenheid, gezondheidszorg, landbouw, visserij, statistiek en mededinging.


w