Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beabsichtigte Diskriminierung
Beabsichtigte Einsichtnahme
Beabsichtigte Einsichtnahme von Daten
Beabsichtigte Offenlegung
Beabsichtigte Offenlegung von Daten
Beabsichtigtes Gemenge
Beabsichtigtes Gemisch
Kausaler Zusammenhang
Zusammenhang

Traduction de «zusammenhang beabsichtigt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beabsichtigtes Gemenge | beabsichtigtes Gemisch

opzettelijk vervaardigd mengsel


beabsichtigte Einsichtnahme von Daten | beabsichtigte Offenlegung von Daten

opzettelijke verspreiding van gegevens


beabsichtigte Einsichtnahme | beabsichtigte Offenlegung

opzettelijk laten uitlekken van informatie | opzettelijke verspreiding van gegevens


Risiken aufgrund physikalischer, chemischer und biologischer Gefahren im Zusammenhang mit Lebensmitteln und Getränken | Risiken aufgrund physikalischer, chemischer und biologischer Gefahren im Zusammenhang mit Nahrungsmitteln und Getränken

risico’s in verband met natuurlijke, chemische, biologische gevaren in drank en voedingsmiddelen


beabsichtigte Diskriminierung

opzettelijke discriminatie






Behandlungen im Zusammenhang mit chirurgischen Eingriffen verschreiben

behandelingen gerelateerd aan chirurgische ingrepen voorschrijven


interdisziplinäre Angelegenheiten im Zusammenhang mit Lebensmittelkennzeichnung kommunizieren

communiceren over interdisciplinaire vraagstukken inzake voedseletikettering | interdisciplinaire vraagstukken inzake voedseletikettering communiceren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In diesem Zusammenhang beabsichtigt die Kommission, zur Verwirklichung einer gegenseitigen Anerkennung der Zertifizierungssysteme zwei Gesetzesinitiativen vorzuschlagen: einen Rechtsakt zur Festlegung eines EU-weit einheitlichen Zertifizierungssystems für Durchleuchtungsgeräte auf Flughäfen (Detektoren), und einen weiteren Rechtsakt zur Festlegung eines EU-weit einheitlichen Zertifizierungssystems für Alarmanlagen.

Met het oog op de wederzijdse erkenning van certificatiestelsels is de Commissie in dit verband voornemens twee wetsvoorstellen in te dienen die een Europees geharmoniseerd certificatiestelsel voor screeningapparatuur (detectieapparatuur) in luchthavens en voor alarmsystemen beogen.


In diesem Zusammenhang beabsichtigt die Kommission, Haushaltsplanentwürfe vorzuschlagen, die eine Entwicklung bei der Entwicklungshilfe für Asien und Lateinamerika im Rahmen der Verordnung (EG) Nr. 1905/2006 im Zeitraum bis 2013 gewährleisten, damit die derzeit geplanten ODA-Beträge im Rahmen des Finanzierungsinstruments für die Entwicklungszusammenarbeit und der EU-Haushaltsplan insgesamt nicht beeinträchtigt werden.

In dit verband is de Commissie voornemens ontwerp-begrotingen op te stellen waarmee wordt gezorgd voor progressie in de ontwikkelingshulp voor Azië en Latijns-Amerika uit hoofde van IOS-Verordening (EG) nr. 1905/2006 gedurende de periode tot 2013, zodat de thans uit hoofde van het IOS en de EU-begroting geprogrammeerde ODA-bedragen in het algemeen niet aangetast worden.


In diesem Zusammenhang beabsichtigt er, die Operation regelmäßig zu überprüfen, wobei er die interne Lage in Bosnien und Herzegowina und die Entwicklungen in Bezug auf die Präsenz der internationalen Gemeinschaft, einschließlich der künftigen Rolle des EU-Sonderbeauftragten, berücksichtigen wird.

Met dit doel zal hij, rekening houdend met de interne situatie in BiH en de ontwikkelingen in verband met de aanwezig­heid van de internationale gemeenschap - met name de toekomstige rol van de SVEU - de operatie regelmatig evalueren.


In diesem Zusammenhang darf ich Ihnen mitteilen, dass die Kommission beabsichtigt, ihren Vorschlag für eine Verordnung über die Ausübung des Rechts auf Durchführung kollektiver Maßnahmen im Kontext der Niederlassungs- und Dienstleistungsfreiheit („Monti II“) zurückzuziehen.

Ik zou van deze gelegenheid gebruik willen maken om u erop te wijzen dat de Commissie van plan is haar voorstel voor een verordening betreffende de uitoefening van het recht om collectieve actie te voeren in de context van de vrijheid van vestiging en de vrijheid van dienstverrichting ("Monti II"), in te trekken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In diesem Zusammenhang beabsichtigt die EU als wich­tiger Partner für Wiederaufbau und Entwicklung ihr Engagement für Afghanistan durch Maßnah­men der Europäischen Kommission und der Mitgliedstaaten zu verstärken und zu konsolidieren.

Tegen die achtergrond zal de EU, als belangrijke partner voor weder­opbouw en ontwikkeling, haar inzet voor Afghanistan uitbreiden en consolideren via initiatieven van de Europese Commissie en de lidstaten.


In diesem Zusammenhang beabsichtigt die Kommission zu prüfen, wie unterschiedliche Strategien der einzelnen Bereiche, z. B. des Verkehrswesens, die Frage des territorialen Zusammenhalts behandeln.

In dit verband is de Commissie voornemens te onderzoeken hoe in verschillend sectoraal beleid, zoals vervoer, wordt omgegaan met de kwestie van territoriale cohesie.


In diesem Zusammenhang beabsichtigt die EU, die Prävention im Bereich der Gesundheit und Sicherheit am Arbeitsplatz durch multilaterale Zusammenarbeit mit den zuständigen internationalen Gremien (ILO , WHO ) und durch bilaterale Maßnahmen im Rahmen der Beziehungen der Kommission zu Drittländern, insbesondere zu Schwellenländern wie Indien, zu fördern.

In deze samenhang is de EU voornemens preventie op het gebied van gezondheid en veiligheid op het werk te bevorderen via multilaterale samenwerking met de bevoegde internationale organen (IAO , WGO ) en bilaterale activiteiten als onderdeel van de betrekkingen van de Commissie met derde landen, in het bijzonder opkomende economieën zoals India.


In diesem Zusammenhang beabsichtigt die Kommission, eine Impaktstudie in Auftrag zu geben, um die Möglichkeit zu prüfen, auf der Grundlage von Artikel 13 des Vertrags eine neue Rechtsvorschrift in dieser Frage vorzuschlagen, durch die der Anwendungsbereich der geltenden Richtlinien erweitert werden kann.

In verband hiermee is de Commissie van plan een impactstudie te verrichten naar de mogelijkheid om nieuwe wetgeving hierover voor te stellen op grond van artikel 13 van het Verdrag, waarmee de werkingssfeer van de huidige richtlijnen kan worden uitgebreid.


In diesem Zusammenhang beabsichtigt die Kommission, eine Überprüfung der Regelung zur Bedeutung der Formulierung „signifikante Menge“ laut Anhang dieser Richtlinie in Erwägung zu ziehen.“

In dat kader is de Commissie van plan de herziening te overwegen van de regel betreffende de betekenis van ‘significante hoeveelheid’ zoals genoemd in de bijlage van die richtlijn”.


In diesem Zusammenhang beabsichtigt die Kommission, im Jahre 2002 ein Internetportal über Mobilitätsmöglichkeiten und freie Stellen sowie ein Netz von Mobilitätszentren einzurichten, die den Forschern und ihren Familien individuelle praktische Informationen zur Verfügung stellen.

In dit opzicht streeft de Commissie ernaar om in 2002 een internetportaal in het leven te roepen over mobiliteitskansen en vacatures, alsmede een netwerk van mobiliteitscentra die ernaar streven om persoonlijke hulp te verlenen aan onderzoekers en hun families.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zusammenhang beabsichtigt' ->

Date index: 2021-08-21
w