Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anfang eines schriftlichen Beweises
Auf Zusammenhalt gegründete Gesellschaft
Kohäsive Gesellschaft
Sozialer Zusammenhalt
Von Zusammenhalt geprägte Gesellschaft
Wirtschaftlicher Zusammenhalt
Wirtschaftlicher und sozialer Zusammenhalt

Traduction de «zusammenhalts anfang » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
wirtschaftlicher und sozialer Zusammenhalt [ sozialer Zusammenhalt | wirtschaftlicher Zusammenhalt ]

economische en sociale samenhang [ economische samenhang | sociale samenhang ]


auf Zusammenhalt gegründete Gesellschaft | kohäsive Gesellschaft | von Zusammenhalt geprägte Gesellschaft

cohesieve samenleving | hechte samenleving


Protokoll über den wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt | Protokoll über den wirtschaftlichen, sozialen und territorialen Zusammenhalt

Protocol betreffende economische en sociale samenhang | Protocol betreffende economische, sociale en territoriale samenhang




Anfang eines schriftlichen Beweises

begin van bewijs door geschrift


Arbeitsgruppe Wirtschaftlicher und sozialer Zusammenhalt

Werkgroep Economische en sociale samenhang
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wie die Kommission bereits im ersten Zwischenbericht angekündigt hat, dürfte der dritte Bericht über den wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt im letzten Quartal 2003 verabschiedet werden, um "die Bedingungen für die praktische Umsetzung der neuen Generation von Programmen zu Anfang der Programmperiode" schaffen zu können.

Zoals de Commissie in haar eerste voortgangsverslag heeft vermeld, zal het derde verslag over de economische en sociale cohesie moeten worden aangenomen in het laatste kwartaal van 2003 om de voorwaarden te scheppen voor de "effectieve uitvoering van de nieuwe generatie van programma's aan het begin van de nieuwe programmaperiode".


Anfang 2004 wird die Kommission den dritten Bericht über den wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt vorlegen.

Begin 2004 brengt zij haar Derde Cohesieverslag uit.


Für den Zeitraum 2001-2006 wurde ein Kommunikationsprogramm erstellt, das einen Überblick über die Informationen gibt, die die verschiedenen Zielgruppen des ISPA erhalten sollen. Darin wurde darauf hingewiesen, wie wichtig es ist, im ersten Jahr die Verfahren zu erläutern und ab 2002 Ergebnisse aufzuzeigen. Seine Umsetzung erfolgt über die Rahmenverträge, die die Kommission (GD Regionalpolitik) Anfang 2002 unterzeichnet hat, sowie über noch abzuschließende Verträge für die Durchführung von Informations- und Kommunikationsmaßnahmen in Bezug auf die verschiedenen Fonds im Bereich des wirtschaftlichen und sozialen ...[+++]

Voor het tijdvak 2001-2006 is er een communicatieprogramma opgesteld dat in grote lijnen de informatie weergeeft die aan de verschillende doelgroepen voor het ISPA moet worden verstrekt. Het benadrukt het belang om in het eerste jaar de procedures uit te leggen en vanaf 2002 de resultaten weer te geven. De uitvoering vindt plaats door middel van de kaderovereenkomsten die de Commissie (DG Regionaal beleid) begin 2002 heeft afgesloten en via nog af te sluiten contracten voor activiteiten op het gebied van informatie en communicatie die samenhangen met verschillende fondsen die zijn gericht op economische en sociale cohesie (het Europees F ...[+++]


Anfang 2013 wird die Kommission ein Maßnahmenpaket zu sozialen Investitionen auflegen; damit will sie den Mitgliedstaaten dabei helfen, angesichts des zunehmenden Drucks, der auf privaten und öffentlichen Ressourcen lastet, geeignete, nachhaltige und wirksame sozialpolitische Maßnahmen durchzuführen, mit denen das Humankapital und der soziale Zusammenhalt gestärkt werden sollen.

Begin 2013 zal de Commissie een pakket sociale-investeringsmaatregelen publiceren met richtsnoeren voor de lidstaten om passende, duurzame en doeltreffende sociale maatregelen in te voeren die het menselijk kapitaal en de sociale cohesie versterken in de context van de groeiende druk op particuliere en publieke middelen om deze uitdagingen aan te pakken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. in der Erwägung, dass der Kohäsionspolitik von Anfang an auch das Konzept des territorialen Zusammenhalts innegewohnt hat, das einen wesentlichen Bestandteil ihrer Entwicklung darstellt; in der Erwägung, dass es mit dem Vertrag von Lissabon und dem Grünbuch gelungen ist, dieses Konzept besser ins Bewusstsein der Öffentlichkeit zu rücken und expliziter zu gestalten,

B. overwegende dat het concept van territoriale cohesie een impliciet principe is geweest van het cohesiebeleid, sinds de conceptie van dit beleid, en dat het centraal staat bij de ontwikkeling ervan; overwegende dat het Verdrag van Lissabon en het groenboek dit concept zichtbaarder en explicieter gemaakt hebben,


B. in der Erwägung, dass der Kohäsionspolitik von Anfang an auch das Konzept des territorialen Zusammenhalts innegewohnt hat, das einen wesentlichen Bestandteil ihrer Entwicklung darstellt; in der Erwägung, dass es mit dem Vertrag von Lissabon und dem Grünbuch gelungen ist, dieses Konzept besser ins Bewusstsein der Öffentlichkeit zu rücken und expliziter zu gestalten,

B. overwegende dat het concept van territoriale cohesie een impliciet principe is geweest van het cohesiebeleid, sinds de conceptie van dit beleid, en dat het centraal staat bij de ontwikkeling ervan; overwegende dat het Verdrag van Lissabon en het Groenboek dit concept zichtbaarder en explicieter gemaakt hebben,


Anfang 2003 nahm die Kommission den zweiten Zwischenbericht über den wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt an, der eine umfassende Übersicht über den Stand der Entwicklung bietet [16].

De Commissie heeft begin 2003 het tweede voortgangsverslag over de economische en sociale cohesie goedgekeurd, dat een uitgebreid overzicht geeft van de stand van zaken [16].


Die erneuerte Strategie, die in der Mitteilung von Anfang 2003 [8] zur Zukunft der europäischen Beschäftigungsstrategie angekündigt worden war und in den beschäftigungspolitischen Leitlinien näher festgelegt wurde, beruht auf drei übergeordneten Zielen: Vollbeschäftigung, Verbesserung der Qualität und Produktivität der Arbeitsplätze und Verstärkung des sozialen Zusammenhalts und der sozialen Eingliederung.

De vernieuwde strategie, zoals aangekondigd in de begin 2003 verschenen mededeling [8] over de toekomst van de Europese werkgelegenheidsstrategie en nader uitgewerkt in de werkgelegenheidsrichtsnoeren, is gebaseerd op drie overkoepelende doelstellingen: volledige werkgelegenheid, verbetering van de kwaliteit en productiviteit op het werk, en versterking van de sociale samenhang en integratie.


(6) BESTÄTIGT, dass bei der Methodik für die Schaffung eines solchen kohärenten vor­rangigen Netzes Kriterien wie beispielsweise Folgen für grenzüberschreitende Verkehrs­ströme, territorialen Zusammenhalt und wirtschaftliche Entwicklung, Raumordnung, Um­welt/Klimawandel und Anbindung an die Nachbarländer Rechnung getragen werden sollte; ERSUCHT die Kommission, bis spätestens Anfang 2010 eine solche Methodik als Grund­lage für die Erarbeitung ihres Vorschlags für die Überprüfung der Leitlinien zu entwickeln;

(6) BEVESTIGT dat bij de methode voor de totstandbrenging van een dergelijk samenhangend prioritair netwerk rekening moet worden gehouden met criteria zoals gevolgen voor transnationale verkeersstromen, territoriale samenhang en economische ontwikkeling, ruimtelijke ordening, milieu/klimaatverandering, aansluiting op naburige landen, en VERZOEKT de Commissie om uiterlijk begin 2010 een dergelijke methode te ontwikkelen als basis voor de opstelling van haar voorstel voor de herziening van de richtsnoeren;


Es müssen jedoch auch die Voraussetzungen dafür geschaffen werden, daß die WWU auch für die Länder, die ihr nicht von Anfang angehören werden, einen Faktor größerer Stabilität und stärkeren Zusammenhalts in der Europäischen Union bildet.

Het is echter ook nodig de voorwaarden te scheppen opdat de EMU ook voor de landen die niet van bij het begin tot het systeem zullen toetreden een factor van grotere stabiliteit en cohesie betekent.


w