Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Inflationsfreies Wirtschaftswachstum
Langfristig tragfähiges Wachstum
Nachhaltiges Wachstum
Nachhaltiges Wirtschaftswachstum
Nichtinflationäres Wachstum
Nichtinflationäres Wirtschaftswachstum
Nullwachstum
Sich selbst tragendes Wirtschaftswachstum
Sozialer Zusammenhalt
Wachstumsrate
Wirtschaftlicher Zusammenhalt
Wirtschaftlicher und sozialer Zusammenhalt
Wirtschaftsexpansion
Wirtschaftswachstum

Traduction de «zusammenhalt wirtschaftswachstum » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
wirtschaftlicher und sozialer Zusammenhalt [ sozialer Zusammenhalt | wirtschaftlicher Zusammenhalt ]

economische en sociale samenhang [ economische samenhang | sociale samenhang ]


inflationsfreies Wirtschaftswachstum | nichtinflationäres Wachstum | nichtinflationäres Wirtschaftswachstum

niet-inflatoire economische groei | niet-inflatoire groei


langfristig tragfähiges Wachstum | nachhaltiges Wachstum | nachhaltiges Wirtschaftswachstum | sich selbst tragendes Wirtschaftswachstum

duurzame economische groei | duurzame groei


Protokoll über den wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt | Protokoll über den wirtschaftlichen, sozialen und territorialen Zusammenhalt

Protocol betreffende economische en sociale samenhang | Protocol betreffende economische, sociale en territoriale samenhang






Wirtschaftswachstum [ Nullwachstum | Wachstumsrate | Wirtschaftsexpansion ]

economische groei [ economische expansie | nulgroei ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In diesem Zusammenhang hat sich die Union, insbesondere bei den Treffen des Europäischen Rates in Lissabon, für das laufende Jahrzehnt ein strategisches Ziel gesetzt, nämlich zum wettbewerbsfähigsten und dynamischsten wissensbasierten Wirtschaftsraum der Welt zu werden, der fähig ist, ein dauerhaftes Wirtschaftswachstum mit mehr und besseren Arbeitsplätzen und einem größeren sozialen Zusammenhalt zu erzielen.

Meer in het bijzonder op de vergadering van de Europese Raad in Lissabon heeft de Unie in dit verband een strategisch doel voor het decennium vastgesteld: de meest concurrerende en meest dynamische kenniseconomie in de wereld te worden, die in staat is tot duurzame economische groei met meer en betere banen en meer sociale cohesie.


Ein Studie über ,Human capital in a global and knowledge-based economy" (Humankapital in einer globalen und wissensbasierten Wirtschaft) untersucht den Nutzen von Investitionen in Humankapital im Hinblick auf Strategien zur Förderung des Wirtschaftswachstums und des sozialen Zusammenhalts.

In een studie getiteld Human capital in a global and knowledge-based economy zijn de argumenten onderzocht om investeringen in het arbeidspotentieel centraal te stellen in beleid dat gericht is op bevordering van de economische groei en de sociale cohesie.


Sozial- und BeschäftigungspolitikIm März 2001 definierte der Europäische Rat von Lissabon eine umfassende Strategie für langfristiges Wirtschaftswachstum, Vollbeschäftigung, sozialen Zusammenhalt und nachhaltige Entwicklung.

het sociale en werkgelegenheidsbeleid.In maart 2001 stippelde de Europese Raad van Lissabon (DE)(EN)(FR) een globale strategie uit om de economische groei op lange termijn, volledige werkgelegenheid, sociale cohesie en duurzame ontwikkeling te verzekeren.


"Die Sozialdienstleistungen von allgemeinem Interesse (SDAI) haben in der europäischen Gesellschaft eine herausragende Funktion und tragen maßgeblich zur Verwirklichung der grundlegenden Ziele der EU bei, wie sozialer, wirtschaftlicher und territorialer Zusammenhalt, soziale Eingliederung und Wirtschaftswachstum.

"De sociale diensten van algemeen belang zijn van vitaal belang in de Europese samenleving. Ze dragen in hoge mate bij tot de verwezenlijking van basisdoelstellingen van de EU als sociale, economische en territoriale cohesie, sociale inclusie en economische groei.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die zentrale Rolle der Forschung wurde von dem Europäischen Rat in Lissabon am 23. und 24. März 2000 anerkannt, auf der für die Union ein neues strategisches Ziel für das kommende Jahrzehnt festgelegt wurde, nämlich die Union zum wettbewerbsfähigsten und dynamischsten wissensbasierten Wirtschaftsraum der Welt zu machen — einem Wirtschaftsraum, der fähig ist, ein dauerhaftes Wirtschaftswachstum mit mehr und besseren Arbeitsplätzen und einem größeren sozialen Zusammenhalt zu erzielen.

De centrale rol van het onderzoek werd erkend door de Europese Raad van Lissabon van 23-24 maart 2000 waarmee de Europese Unie zich een nieuw strategisch doel voor het komende decennium stelde: de meest concurrerende en dynamische kenniseconomie van de wereld te worden die in staat is tot duurzame economische groei met meer en betere banen en een hechtere sociale samenhang.


Im Jahr 2000 hat der Europäische Rat in Lissabon den Aufbau der Informationsgesellschaft zur zentralen Priorität erklärt, deren Ziel ein rascher Übergang zu einem wettbewerbsfähigen und dynamischen wissensgestützten Wirtschaftsraum ist, der fähig ist, ein dauerhaftes Wirtschaftswachstum mit mehr und besseren Arbeitsplätzen und einem größeren sozialen Zusammenhalt zu erreichen.

In 2000 is heeft de Europese Raad van Lissabon de ontwikkeling van de informatiemaatschappij een cruciale voorwaarde genoemd voor de versnelde overgang naar een concurrerende en dynamische kenniseconomie die een duurzame groei, gepaard aan een kwantitatieve en kwalitatieve verbetering van de werkgelegenheid en een grotere sociale cohesie, kan bewerkstelligen.


Wie erinnerlich hatte die Kommission 27 Indikatoren vorgeschlagen, die die vier vom Europäischen Rat (Lissabon) festgelegten Bereiche Beschäftigung, Innovation und Forschung, Wirtschaftsreform und sozialen Zusammenhalt umfassen, damit das neue strategische Ziel der Union erreicht wird, nämlich die Union zum wettbewerbsfähigsten und dynamischsten wissensbasierten Wirtschaftsraum der Welt zu machen, der fähig ist, ein dauerhaftes Wirtschaftswachstum mit mehr und besseren Arbeitsplätzen und einem größeren sozialen Zusammenhalt zu erziele ...[+++]

Er zij aan herinnerd dat de Commissie 27 indicatoren heeft voorgesteld voor de vier door de Europese Raad van Lissabon bepaalde gebieden - werkgelegenheid, innovatie en onderzoek, economische hervorming en sociale samenhang - om het nieuwe strategische doel van de Unie te bereiken, met name de Europese Unie omvormen tot de meest concurrerende en dynamische kenniseconomie van de wereld die in staat is tot duurzame economische groei met meer en betere banen en een hechtere sociale samenhang.


Das Dokument des Vorsitzes "Beschäftigung, Wirtschaftsreformen und sozialer Zusammenhalt - für ein Europa der Innovation und des Wissens" enthält ein neues strategisches Ziel für Europa für die nächsten zehn Jahre: Die Europäische Union soll weltweit der dynamischste und wettbewerbsfähigste, auf Innovation und Wissen gegründete Wirtschaftsraum werden, der in der Lage ist, das Wirtschaftswachstum zu verstärken und dabei mehr und bessere Arbeitsplätze und einen besseren sozialen Zusammenhalt zu schaffen.

Het document van het voorzitterschap, getiteld "Werkgelegenheid, economische hervormingen en sociale samenhang - naar een Europa van innovatie en kennis", bevat een nieuw strategisch doel voor Europa voor de komende tien jaar: van de Europese Unie op wereldniveau de meest dynamische en concurrentiële economische ruimte maken die gebaseerd is op innovatie en kennis en die voor méér economische groei, méér en betere werkgelegenheid, en méér sociale samenhang zorgt.


das vom Europäischen Rat auf seiner Tagung in Lissabon am 23./24. März 2000 für die Europäische Union gesteckte und auf seiner Tagung in Stockholm am 23./24. März 2001 bekräftigte strategische Ziel, die Union zum wettbewerbsfähigsten und dynamischsten wissensbasierten Wirtschaftsraum der Welt zu machen – einem Wirtschaftsraum, der fähig ist, ein dauerhaftes Wirtschaftswachstum mit mehr und besseren Arbeitsplätzen und einem größeren sozialen Zusammenhalt zu erzielen; den dem Rat (Bildung) vom Europäischen Rat auf seiner Tagung in Liss ...[+++]

het strategische doel dat door de Europese Raad van Lissabon van 23-24 maart 2000 voor de Europese Unie is gesteld en door de Europese Raad van Stockholm van 23-24 maart 2001 is bevestigd, namelijk de meest concurrerende en dynamische kenniseconomie van de wereld te worden die in staat is tot duurzame economische groei met meer en betere banen en een hechtere sociale samenhang; de opdracht van de Europese Raad van Lissabon aan de Raad Onderwijs om over de concrete doelstellingen die de onderwijsstelsels in de toekomst moeten nastreven, een algemene gedachtewisseling te houden, waarbij de aandacht vooral uitgaat naar gemeenschappelijke v ...[+++]


Hinsichtlich der Untersuchung der makroökonomischen Politiken der Mitgliedstaaten stellt der Ausschuß fest, daß die Kommission nur die möglichen Folgen der Einhaltung der Kriterien für die nominale Konvergenz in Betracht zieht, durch die die Voraussetzungen für Stabilität und ein investitionsfreundliches Klima und dadurch wiederum für künftiges Wirtschaftswachstum und letztendlich auch Beschäftigung geschaffen werden können. Auf die möglichen Auswirkungen der Einführung der WWU und der restriktiven Haushaltspolitik auf den Zusammenhalt oder die Auswirkung ...[+++]

Het Comité stelt vast dat de Commissie haar evaluatie van het macro-economische beleid van de lidstaten beperkt tot de mogelijke gevolgen van de naleving van de nominale convergentiecriteria, die de gronslagen moeten leggen voor stabiliteit en een gunstig investeringsklimaat, dat op zijn beurt zal leiden tot economische groei en uiteindelijk ook tot meer werkgelegenheid.


w