Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ehrgeizige Aktion im Außenbereich
Mit Fachkräften zusammenarbeiten
Zeugenschutz
Zeugenschutzmaßnahmen
Zeugenschutzprogramm
Zusammenarbeiten
Zusammenarbeiten von Luftschnittstellen
Zusammenarbeitsfähigkeit
Zusammenwirken

Traduction de «zusammenarbeiten ehrgeizige » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mit Requisitenherstellern/Requisitenherstellerinnen zusammenarbeiten | mit Requisiteuren/Requisiteurinnen zusammenarbeiten

samenwerken met rekwisietenmakers | werken met rekwisietenmakers


ehrgeizige Aktion im Außenbereich

ambitie t.a.v.de buitenwereld




Zeugenschutz [ Schutz der Personen, die mit der Justiz zusammenarbeiten | Zeugenschutzmaßnahmen | Zeugenschutzprogramm ]

getuigenbescherming [ bescherming van getuigen | bescherming van informanten ]


Zusammenarbeiten | Zusammenarbeitsfähigkeit | Zusammenwirken

interworking | wisselwerking


Zusammenarbeiten von Luftschnittstellen

interactie via de ether-interface


mit am Flugfeldmanagement beteiligten maßgeblichen Stellen zusammenarbeiten

contacten leggen met de bevoegde agentschappen die betrokken zijn bij het beheer van het vliegveld | contacten onderhouden met de bevoegde agentschappen die betrokken zijn bij het beheer van het vliegveld


mit Fachkräften zusammenarbeiten

samenwerken met deskundigen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dafür müssen Kommission, Europäisches Parlament und Mitgliedstaaten zusammenarbeiten und ehrgeizige Schritte unternehmen.

Voor de uitvoering van deze agenda moeten de Commissie, het Parlement en de lidstaten samenwerken en ambitieuze stappen zetten.


Diese Ziele werden kontinuierlich ehrgeiziger. Einige EU-Länder müssen also unter Umständen ihre Anstrengungen intensivieren oder mit anderen EU-Ländern zusammenarbeiten, um sie zu erreichen.

Deze doelstellingen zullen ambitieuzer zijn, waardoor sommige EU-landen waarschijnlijk hun inspanningen moeten intensifiëren of moeten samenwerken met andere EU-landen om deze te behalen.


1. betont seine Auffassung, dass der freie und gerechte Handel an sich das nützlichste Instrument der Hilfe zur Selbsthilfe für Entwicklungsländer darstellt; weist darauf hin, dass Handel und Investitionen großen Einfluss auf die nachhaltige Entwicklung der am wenigsten entwickelten armen Länder und auf das Vorgehen gegen Armut und Menschenrechtsverletzungen haben können, wenn sie auf die entsprechenden Gegebenheiten zugeschnitten und auf langfristige Ziele ausgerichtet sind, sich an klaren Ziel- und Leistungsvorgaben orientieren und von Ausgleichsmaßnahmen für Übergangszeiten flankiert werden, beispielsweise in Form spezieller Programme für Handelspräferenzen, Handelssanktionen, Vorschriften für den Handel mit Gütern, die für Hinrichtunge ...[+++]

1. stelt met nadruk dat vrije en eerlijke handel in wezen het nuttigste instrument is om ontwikkelingslanden te helpen zichzelf te helpen; wijst erop dat handel en investeringen een cruciale rol kunnen spelen bij de duurzame ontwikkeling van de minst ontwikkelde arme landen en bij armoedebestrijding en de strijd tegen schendingen van de mensenrechten, indien deze rol op passende wijze en aan de hand van langetermijndoelstellingen wordt vervuld, duidelijk gericht is, geplaatst is in duidelijke werkingsregels en verbonden is met maatregelen die een tegenwicht vormen tijdens overgangsperiodes, bijvoorbeeld door middel van specifieke programma's voor handelspreferenties, handelssancties, regulering van de handel in bepaalde goederen die gebrui ...[+++]


1. weist erneut darauf hin, dass die EU und ihre Mitgliedstaaten eine führende Rolle in der Entwicklungsagenda für die Zeit nach 2015 einnehmen und mit den VN sowie allen Interessenträgern zusammenarbeiten sollten, um sicherzustellen, dass ehrgeizige Verpflichtungen zur Verwirklichung der künftigen Ziele für die nachhaltige Entwicklung eingegangen werden; unterstreicht, dass die EU bei diesen Bemühungen an die allen Mitgliedstaaten gemeinsamen Werte gebunden ist;

1. wijst er nogmaals op dat de EU en haar lidstaten het voortouw moeten nemen bij de ontwikkelingsagenda voor de periode na 2015, en moeten samenwerken met de VN en alle betrokken partijen om ervoor te zorgen dat er ambitieuze verbintenissen worden aangegaan voor de verwezenlijking van de toekomstige doelstellingen inzake duurzame ontwikkeling; benadrukt dat de EU hierbij gebonden is aan de waarden die door alle lidstaten gedeeld worden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Künftig müssen wir alle zusammenarbeiten. Die Weltgemeinschaft sollte sich auf eine ehrgeizige gemeinsame Agenda zur Beseitigung der Armut und zur Förderung nachhaltiger Entwicklung verständigen.

Met het oog op de toekomst moeten we samen de handen uit de mouwen steken. Over de hele wereld moet een ambitieuze gemeenschappelijke agenda worden overeengekomen voor de uitbanning van armoede en voor duurzame ontwikkeling.


(21a) Da die Sparpolitik negative Auswirkungen auf die Beschäftigung hatte, müssen die ÜLG und die Union zusammenarbeiten, um sich von dieser Politik wegzubewegen, und ehrgeizige öffentliche Investitionsprogramme voranbringen, da sie die einzige Möglichkeit sind, menschenwürdige Lebens- und Arbeitsbedingungen für den größten Teil der Bevölkerung sowohl in den ÜLG als auch in der Union zu gewährleisten.

(21 bis) Aangezien bezuinigingsbeleid nadelige effecten heeft gehad op de werkgelegenheid, moeten de LGO en de Unie samenwerken om met dit beleid te breken en ambitieuze programma's voor openbare investeringen na te streven, daar zij de enige manier vormen om behoorlijke leef- en arbeidsomstandigheden te waarborgen voor het merendeel van de bevolking in zowel de LGO als de Unie.


(21a) Die Sparpolitik hatte negative Auswirkungen auf die Beschäftigung und die Existenzgrundlage von Millionen von Arbeitnehmern und die Armen weltweit. Die ÜLG und die Union müssen daher zusammenarbeiten, um dieser Politik ein Ende zu setzen und ehrgeizige, öffentliche Investitionsprogramme voranzubringen, da sie die einzige Möglichkeit sind, menschenwürdige Lebens- und Arbeitsbedingungen für den größten Teil der Bevölkerung sowohl in den ÜLG als auch in der Union zu gewährleisten.

(21 bis) Bezuinigingsbeleid heeft nadelige effecten gehad op de werkgelegenheid en de bestaansmiddelen van miljoenen werknemers en armen in de hele wereld, en daarom moeten de LGO en de Unie samenwerken om met dit beleid te breken en ambitieuze programma's voor openbare investeringen nastreven, daar dit de enige manier is om behoorlijke leef- en arbeidsomstandigheden te waarborgen voor het merendeel van de bevolking in zowel de LGO als de Unie.


3. fordert die Kommission auf, weiterhin ein ehrgeiziges Ergebnis bei den Verhandlungen gemäß Absatz 31 (i) der Doha-Erklärung anzustreben und Nachdruck auf die Art und Weise zu legen, in der diese unterschiedlichen, aber gleichwertigen völkerrechtlichen Regelwerke zusammenarbeiten und zusammenwirken sollten, um eine wechselseitige Unterstützung in der Handels- und in der Umweltpolitik zu gewährleisten;

3. roept de Commissie ertoe op bij de in het kader van paragraaf 31, punt (i) van de Verklaring van Doha gevoerde onderhandelingen te blijven streven naar een ambitieus resultaat, en er daarbij de nadruk op te leggen dat deze op zich verschillende, maar gelijkwaardige internationale rechtsinstanties moeten samenwerken en met elkaar moeten interageren ter wille van de wederzijdse ondersteuning op het gebied van handels- en milieubeleid;


Insbesondere werden wir zusammenarbeiten, um eine ehrgeizige Agenda für die Verhandlungen in wichtigen Dienstleistungssektoren aufzustellen, so daß eine Dynamik im Vorfeld der dritten Ministerkonferenz der WTO entsteht.

Met name zullen wij samenwerken om een ambitieuze agenda voor onderhandelingen over relevante dienstensectoren vast te stellen teneinde de aanloop naar de derde ministeriële conferentie van de WTO de nodige dynamiek te geven.


Diese Ziele werden kontinuierlich ehrgeiziger. Einige EU-Länder müssen also unter Umständen ihre Anstrengungen intensivieren oder mit anderen EU-Ländern zusammenarbeiten, um sie zu erreichen.

Deze doelstellingen zullen ambitieuzer zijn, waardoor sommige EU-landen waarschijnlijk hun inspanningen moeten intensifiëren of moeten samenwerken met andere EU-landen om deze te behalen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zusammenarbeiten ehrgeizige' ->

Date index: 2024-09-27
w