Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zusammenarbeit voneinanderlernen fördern lassen » (Allemand → Néerlandais) :

die Zusammenarbeit und das Voneinanderlernen im Rahmen des Strategischen Rahmens für die europäische Zusammenarbeit auf dem Gebiet der allgemeinen und beruflichen Bildung „ET2020“ als auch über das Programm Erasmus+ zu fördern.

samenwerking en wederzijds leren bevorderen in het kader van het strategisch kader „ET 2020” (EU-samenwerking op het gebied van onderwijs en opleiding) en via het Erasmus+-programma


die Zusammenarbeit und das Voneinanderlernen im Rahmen des Strategischen Rahmens für die europäische Zusammenarbeit auf dem Gebiet der allgemeinen und beruflichen Bildung „ET2020“ als auch über das Programm Erasmus+ zu fördern.

samenwerking en wederzijds leren bevorderen in het kader van het strategisch kader „ET 2020” (EU-samenwerking op het gebied van onderwijs en opleiding) en via het Erasmus+-programma


Lassen Sie uns deshalb unsere Zusammenarbeit fortsetzen, um durch die Modernisierung unserer Volkswirtschaften Wachstum und Beschäftigung zu fördern und um unsere institutionelle Architektur anzupassen.

Ik wil u dan ook vragen om gezamenlijk te blijven streven naar hervorming van onze economieën, met het oog op groei en werkgelegenheid, en naar aanpassing van onze institutionele architectuur.


Der Wettbewerb der Europäischen Union für Nachwuchswissenschaftler wurde von der Europäischen Kommission im Jahr 1989 ins Leben gerufen, um die Zusammenarbeit und den Austausch zwischen Nachwuchswissenschaftlern zu fördern und diesen die Gelegenheit zu bieten, sich von einigen der bedeutendsten Forscher Europas betreuen zu lassen.

De EU-wedstrijd voor jonge wetenschappers is in 1989 door de Europese Commissie opgezet om de samenwerking en uitwisseling tussen jonge wetenschappers te bevorderen en om ze een kans te bieden om begeleid te worden door enkele van de meest prominente onderzoekers van Europa.


Durch bessere Zusammenarbeit und Austausch bewährter Verfahren lassen sich derartige Aktivitäten fördern.

Door betere samenwerking en de uitwisseling van goede praktijkvoorbeelden kan dit worden bevorderd.


(8) Um den gemeinsamen Kulturraum der Europäer zu einer lebendigen Realität werden zu lassen, ist es notwendig, das kulturelle Schaffen zu fördern, das kulturelle Erbe von europäischer Dimension zu erschließen, zum gegenseitigen Kennenlernen der Kultur und Geschichte der Völker Europas anzuregen sowie den Kulturaustausch zu fördern; damit sollen die Verbreitung der Kenntnisse verbessert sowie die ...[+++]

(8) Om deze voor de Europeanen gemeenschappelijke culturele ruimte werkelijk tot leven te brengen is het van belang creatieve activiteiten aan te moedigen, het culturele erfgoed met een Europese dimensie te bevorderen, de wederzijdse kennis van cultuur en geschiedenis tussen de volkeren van Europa aan te moedigen en culturele uitwisselingen te bevorderen, teneinde de verbreiding van de kennis te verbeteren en voorts samenwerking en creatieve activiteiten te stimuleren.


die Zusammenarbeit, den Austausch bewährter Vorgehensweisen und das Voneinanderlernen in Bezug auf die Förderung von Kreativität, Innovation und digitalen Kompetenzen im Rahmen der frühkindlichen Bildung und der Grundschulbildung und des nichtformalen und informellen Lernens zu fördern und weiterzuentwickeln.

Samenwerking, uitwisseling van goede praktijken en wederzijds leren in verband met het bevorderen van creativiteit, innovatie en digitale competenties in de voor- en vroegschoolse educatie en in het primair onderwijs, alsmede door middel van niet-formeel en informeel leren, te stimuleren en ontwikkelen.


die Zusammenarbeit und das Voneinanderlernen auf europäischer Ebene sowohl im Rahmen des Strategischen Rahmens „ET2020“ als auch über das Programm Erasmus+ zu fördern.

Samenwerking en wederzijds leren op Europees niveau te stimuleren, zowel in de context van het strategisch kader „ET 2020” als door middel van het Erasmus+-programma.


das Kommunikationspotenzial der IKT zu nutzen, um ein europäisches Bewusstsein zu schärfen und den Austausch und die Zusammenarbeit auf allen Bildungs- und Ausbildungsebenen, insbesondere bei den Schulen, zu fördern; die Möglichkeit zu prüfen, diese europäischen Erfahrungen in die Lehrpläne einfließen zu lassen, und die physische und virtuelle Mobilität als einen wichtigen Bildungsbestandteil zu unterstützen und auszubauen, wodurc ...[+++]

ix) het communicatiepotentieel van ICT te exploiteren om Europees bewustzijn, uitwisselingen en samenwerking op alle onderwijs- en opleidingsniveaus, en meer bepaald op school, te bevorderen; de mogelijkheid te onderzoeken om deze Europese ervaringen in leerplannen op te nemen, en fysieke en virtuele mobiliteit te steunen en te versterken als belangrijk onderdeel van het onderwijs, daarbij de nieuwe vaardigheden en bevoegdheden ontwikkelend die nodig zijn om in een meertalige en multiculturele maatschappij te kunnen leven en werken;


5. Über ihre Entschlossenheit zur Verstärkung der polizeilichen und justitiellen Zusammenarbeit hinaus ist sich die Europäische Union der Notwendigkeit bewußt, den Opfern dieser Art von Gewaltakten im Einklang mit der in Stockholm angenommenen Erklärung materielle und psychologische Unterstützung zuteil werden zu lassen, ihnen bei der Bewältigung der traumatischen Erlebnisse zu helfen und ihre Wiederein- gliederung zu fördern.

5. Afgezien van haar vastberadenheid om de politiële en justitiële samenwerking te versterken is de Europese Unie zich ervan bewust dat er fysieke en psychische bijstand moet worden verleend aan slachtoffers van dit soort gewelddaden en dat zij moeten worden geholpen deze verschrikkelijke ervaring te boven te komen en hun plaats in de maat- schappij weer in te nemen, overeenkomstig de in Stockholm aangenomen verklaring.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zusammenarbeit voneinanderlernen fördern lassen' ->

Date index: 2022-04-25
w