Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zusammenarbeit drittländern wurde ebenfalls » (Allemand → Néerlandais) :

Die Zusammenarbeit zwischen Eurostat und der WHO beim System der Gesundheitskonten wurde ebenfalls im Rahmen einer direkten Vereinbarung fortgesetzt.

Eurostat en de WHO hebben, ook in het kader van de directe overeenkomst, het systeem van gezondheidsrekeningen verder uitgebouwd.


Dieses Arbeitspaket beinhaltet auch die Förderung des öffentlichen Beschaffungswesens, und eine EU-weite Zusammenarbeit bei der Medizintechnik-Folgenabschätzung (HTA) würde ebenfalls zu diesem Ziel beitragen.

Dit werkpakket omvat ook het stimuleren van overheidsopdrachten, terwijl samenwerking binnen de EU op het gebied van de gezondheidstechnologie ook tot dit doel zal bijdragen.


* Das gemeinschaftliche Finanzierungsprogramm "Nord-Süd-Zusammenarbeit bei der Bekämpfung des Drogenmissbrauchs und der Drogenabhängigkeit" mit Entwicklungsländern wurde ebenfalls von externen, unabhängigen Beratern bewertet.

* Ook het communautaire financiële programma "Noord-Zuid-samenwerking op het gebied van de bestrijding van drugs en drugsverslaving" met de ontwikkelingslanden is door externe onafhankelijke consultants geëvalueerd.


2. In dem Haager Programm vom 4. und 5. November 2004 erkennt der Europäische Rat an, dass die EU im Geist gemeinsamer Verantwortung zu einem leichter zugänglichen, gerechteren und wirksameren internationalen Schutzsystem in Partnerschaft mit Drittländern beitragen und zum frühest möglichen Zeitpunkt Zugang zu Schutz und zu dauerhaften Lösungen gewähren muss. Eine Unterscheidung wurde zwischen den unterschiedlichen Bedürfnissen von Ländern in Transit- und Herkunftsregionen gemacht. Die Länder in den Herkunfts- und Transitregionen wer ...[+++]

2. In het Haags Programma van 4-5 november 2004 heeft de Europese Raad erkend dat de EU in een geest van gedeelde verantwoordelijkheid een bijdrage moet leveren aan een beter toegankelijk, rechtvaardiger en doeltreffender internationaal systeem van bescherming, in partnerschap met derde landen, en in een zo vroeg mogelijke fase toegang moet verschaffen tot bescherming en duurzame oplossingen. Er werd een onderscheid gemaakt tussen de verschillende behoeften van landen in doorreisregio’s en landen in herkomtsregio’s. De landen in de regio's van herkomst en doorreis zullen worden aangemoedigd in hun streven om hun vermogen tot bescherming ...[+++]


Eine Konsolidierung und Intensivierung der internationalen Zusammenarbeit und des Informationsaustausches wurde ebenfalls bei einer kürzlich durchgeführten Überprüfung der Verordnung dringend empfohlen.

Versterking en intensivering van de internationale samenwerking en de uitwisseling van informatie werd ook sterk aanbevolen in een recente audit van de WSR.


Die Zusammenarbeit mit dem Europäischen Rechnungshof wurde ebenfalls verstärkt.

De samenwerking met de Europese Rekenkamer is eveneens versterkt.


Die Zusammenarbeit im Hinblick auf den Raum der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts wurde ebenfalls generell positiv bewertet.

Verder was er een over het algemeen positieve beoordeling van de samenwerking op het gebied van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid.


Die Förderung der Energieeffizienz in Zusammenarbeit mit Drittländern ist ebenfalls Bestandteil der Politik des Rates in diesem Bereich.

Het bevorderen van energie-efficiëntie in samenwerking met derde landen maakt ook deel uit van het beleid van de Raad op dit gebied.


Die Förderung der Energieeffizienz in Zusammenarbeit mit Drittländern ist ebenfalls Bestandteil der Politik des Rates in diesem Bereich.

Het bevorderen van energie-efficiëntie in samenwerking met derde landen maakt ook deel uit van het beleid van de Raad op dit gebied.


Die Zusammenarbeit mit Drittländern wurde ebenfalls intensiviert; dies gilt - im Einklang mit den Schlussfolgerungen des Rates vom 20. September 2001 (der Rat hat im April 2002 Einigung über ein Verhandlungsmandat im Hinblick auf den Abschluss eines Übereinkommens zwischen der EU und den USA im Bereich der Zusammenarbeit in Strafsachen erzielt) - vor allem für die Kooperation mit den Vereinigten Staaten sowie mit Russland (im Rahmen des Kooperations- und Partnerschaftsabkommens sowie des gemeinsamen Aktionsplans zur Bekämpfung der organisierten Kriminalität) und der Ukraine (im Rahmen des neuen ...[+++]

Ook de samenwerking met derde landen is geïntensiveerd, met name met de Verenigde Staten, overeenkomstig de conclusies van de Raad van 20 september 2001 (de Raad heeft in april 2002 zijn goedkeuring gehecht aan een onderhandelingsmandaat voor een overeenkomst tussen de Europese Unie en de Verenigde Staten inzake samenwerking op strafrechtelijk gebied), met Rusland, in het kader van de samenwerkings- en partnerschapsovereenkomst en het gemeenschappelijk actieplan ter bestrijding van de georganiseerde criminaliteit, en met Oekraïne, in het kader van het nieuwe actieplan op het gebied van Justitie en Binnenlandse Zaken.


w