Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abteilungsübergreifende Zusammenarbeit gewährleisten
Abteilungsübergreifende Zusammenarbeit sicherstellen
Asiatische Länder
Asien
Bereichsübergreifende Zusammenarbeit sicherstellen
Europäische territoriale Zusammenarbeit
GD Entwicklung und Zusammenarbeit – EuropeAid
GD EuropeAid Entwicklung und Zusammenarbeit
GD Internationale Zusammenarbeit und Entwicklung
Grenzübergreifende Zusammenarbeit
Interreg
Länder Asiens
Online-Tools zur Zusammenarbeit nutzen
Online-Tools zur Zusammenarbeit verwenden
Transnationale Zusammenarbeit
Zusammenarbeit
Zusammenarbeit der Justizbehörden
Zwischenstaatliche Rechtshilfe

Vertaling van "zusammenarbeit asien " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Ausschuss für finanzielle und technische Hilfe sowie wirtschaftliche Zusammenarbeit mit den Entwicklungsländern in Lateinamerika und Asien

Comité voor financiële en technische steun aan en economische samenwerking met de ontwikkelingslanden in Latijns-Amerika en Azië


ALA-Ausschuss (Zusammenarbeit der Gemeinschaft mit den Ländern Asiens und Lateinamerikas)

ALA-comité (samenwerking van de Gemeenschap met de landen van Azië en Latijns-Amerika)


Asien [ asiatische Länder | Länder Asiens ]

Azië [ Aziatisch land | landen van Azië ]


Europäische territoriale Zusammenarbeit [ grenzübergreifende Zusammenarbeit | Interreg | transnationale Zusammenarbeit ]

Europese territoriale samenwerking [ Europese grensoverschrijdende samenwerking | Europese interregionale samenwerking | Europese transnationale samenwerking | Interreg ]


Zusammenarbeit der Justizbehörden [ zwischenstaatliche Rechtshilfe ]

justitiële samenwerking [ gerechtelijke samenwerking | justitiële onderlinge hulp ]


GD Entwicklung und Zusammenarbeit – EuropeAid | GD EuropeAid Entwicklung und Zusammenarbeit | GD Internationale Zusammenarbeit und Entwicklung | Generaldirektion Entwicklung und Zusammenarbeit – EuropeAid | Generaldirektion Internationale Zusammenarbeit und Entwicklung

DG EuropeAid Ontwikkeling en Samenwerking | DG Internationale Samenwerking en Ontwikkeling | Directoraat-generaal EuropeAid Ontwikkeling en Samenwerking | directoraat-generaal Internationale Samenwerking en Ontwikkeling


abteilungsübergreifende Zusammenarbeit gewährleisten | die Zusammenarbeit verschiedener Abteilungen sicherstellen | abteilungsübergreifende Zusammenarbeit sicherstellen | bereichsübergreifende Zusammenarbeit sicherstellen

de communicatie tussen verschillende afdelingen optimaliseren | ervoor zorgen dat verschillende afdelingen goed met elkaar samenwerken | communicatie in de hele organisatie verbeteren | samenwerking tussen de verschillende afdelingen waarborgen


Online-Tools zur Zusammenarbeit nutzen | Online-Tools zur Zusammenarbeit verwenden

online middelen om samen te werken gebruiken




psychologische Maßnahmen in der Zusammenarbeit mit anderen medizinischen Fachkräften

psychologische maatregelen tijdens de samenwerking met andere gezondheidswerkers | psychologische maatregelen tijdens de samenwerking met andere medische professionals
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Das Regionale Strategiepapier für Asien nennt als Prioritäten der Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Union und dieser Region im Zeitraum 2007-2013 die Förderung der regionalen Integration, die politik- und wissensbasierte Zusammenarbeit in den Bereichen Umwelt, Bildung und Gesundheit sowie die Unterstützung für entwurzelte Bevölkerungsgruppen in Asien.

In dit regionale strategiedocument voor Azië worden voor de samenwerking tussen de Europese Unie en de regio voor het tijdvak 2007-2013 de prioriteiten vastgesteld, namelijk de bevordering van de samenwerking en de regionale integratie, samenwerking op basis van beleid en knowhow op het gebied van milieu, onderwijs en gezondheidszorg, alsook steun aan ontwortelde bevolkingsgroepen in Azië.


Hier unterstützt die EU die Kooperation und den Dialog mit den Asien-Europa-Treffen (ASEM), die Asien-Europa-Stiftung (ASEF), das Transeurasische Informationsnetzwerk (TEIN), die Südasiatische Vereinigung für regionale Zusammenarbeit (SAARC), die Südasiatische Freihandelszone (SAFTA) und den Verband südostasiatischer Nationen (ASEAN).

Hiertoe ondersteunt de EU de werkzaamheden en de dialoog met de Ontmoeting Azië-Europa (ASEM), de Stichting Azië-Europa (ASEF), het project Trans-Eurasia Information Network (TEIN), de Zuid-Aziatische associatie voor regionale samenwerking (ASACR), de vrijhandelszone van Zuid-Azië (AFTA) en de Associatie van Zuid-Oost-Aziatische staten (ASEAN).


Die Zusammenarbeit zwischen den beiden Regionen erfolgt im Rahmen der MitteilungEuropa und Asien und des Europäischen Konsenses über die Entwicklungspolitik , der die Bekämpfung der Armut zu einem vorrangigen Ziel gemacht hat.

De samenwerking tussen de twee regio's geschiedt in het kader van de MededelingEuropa en Azië en van de Europese consensus over ontwikkeling, waarin het uitroeien van armoede centraal staat.


Das Regionale Strategiepapier (RSP) nennt die Ziele und Prioritäten der Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Union (EU) und Asien im Zeitraum 2007-2013.

In het regionale strategiedocument worden de doelstellingen en de prioriteiten voor de samenwerking van de Europese Unie met Azië voor het tijdvak 2007-2013 gedefinieerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Code Zusammenfassung: Entwicklung / Sektorspezifische Entwicklungspolitik / Umwelt und Bewirtschaftung der natürlichen Ressourcen / Energie Entwicklung / Staaten in Afrika, im karibischen Raum und im Pazifischen Ozean (AKP) / Sektorielle Zusammenarbeit Erweiterung / Gegenwärtiger Erweiterungsprozess / Instrumente / Sektorielle Zusammenarbeit Erweiterung / Stabilisierungs - und Assoziierungsprozess: westlicher Balkanraum / Sektorielle Zusammenarbeit Energie / Kernenergie / Nukleare Sicherheit Aussenbeziehungen / Osteuropa und Mittelasien / Sektorielle Zusam ...[+++]

Code samenvatting: Ontwikkeling / Ontwikkelingsbeleid per sector / Milieu en beheer van de natuurlijke hulpbronnen / Energie Ontwikkeling / Landen in afrika, het caribisch gebied en de stille oceaan (ACS) / Samenwerking per sector Uitbreiding / Lopend uitbreidingsproces / Instrumenten / Samenwerking per sector Uitbreiding / Stabilisatie- en associatieproces: westelijke balkanlanden / Samenwerking per sector Energie / Nucleaire energie / Nucleaire veiligheid Buitenlandse betrekkingen / Oost-europa en centraal-azië / Samenwerking per sector Buitenlandse betrekkingen / Mediterrane partnerlanden / Samenwerking per sector Buitenlandse betrekk ...[+++]


- unter Hinweis auf das dritte Asien-Treffen (ASEM), das vom 19.-21. Oktober 2000 in Seoul stattfand, und auf den Rahmen für die Zusammenarbeit Asien-Europa 2000 (AECF 2000), der die Sicht, die Grundsätze, die Ziele, die Prioritäten und die Mechanismen des ASEM-Prozesses für die nächsten zehn Jahre festlegt,

- onder verwijzing naar de derde Azië-bijeenkomst (ASEM) die van 19-21 oktober 2000 in Seoul werd gehouden en naar het samenwerkingskader Azië-Europa 2000 (AECF 2000), waarin de visie, de beginselen, de doelstellingen, de prioriteiten en de mechanismen van het ASEM-proces voor de komende tien jaar zijn aangegeven,


- unter Hinweis auf die Erklärung des Vorsitzenden des Treffens, den Rahmen für die Zusammenarbeit Asien-Europa (AECF) 2000 und die Erklärung von Seoul zum Frieden auf der Halbinsel Korea, die auf dem dritten Asien-Europa-Treffen in Seoul am 20./21. Oktober 2000 von den 25 ASEM-Regierungen und der Europäischen Kommission angenommen wurden, und in Kenntnis der 16 von den Staats- und Regierungschefs angenommenen Textentwürfe,

- gelet op de verklaring van de voorzitter van de bijeenkomst, het Aziatisch-Europees samenwerkingsverband 2000 en de verklaring van Seoul voor vrede op het Koreaans schiereiland, die op de derde Aziatisch-Europese bijeenkomst van 20 en 21 oktober 2000 in Seoul goedgekeurd zijn door de 25 ASEM-regeringen en de Commissie, en gelet op de zestien door de staatshoofden en regeringsleiders goedgekeurde projecten,


4. begrüßt den Geist der gleichberechtigten Partnerschaft und die Stärkung des politischen Dialogs als Leitprinzipien des Rahmens für die Zusammenarbeit Asien-Europa, ist jedoch der Auffassung, dass diese kontinuierliche Ausweitung der Tagesordnung noch immer nicht in der Abwicklung der ASEM-Aktivitäten zum Ausdruck kommt, mit der weiterhin die Außen-, Wirtschafts- und Finanzminister betraut sind, die das Arbeitsprogramm der ASEM umsetzen sollen;

4. verheugt zich over de sfeer van partnerschap en gelijkwaardigheid en versterkte politieke dialoog als leidende principes voor het Aziatisch-Europees samenwerkingsverband, maar vindt dat de uitbreiding van de agenda nog altijd niet tot uiting komt in de leiding van de ASEM-werkzaamheden, die in handen van de ministers van Buitenlandse Zaken, Economische Zaken en Financiën blijft, die geacht worden het ASEM-werkprogramma uit te voeren;


- unter Hinweis auf die Erklärung des Vorsitzenden, den Rahmen für die Zusammenarbeit Asien-Europa (AECF) 2000 und die Erklärung von Seoul zum Frieden auf der Halbinsel Korea, die auf dem dritten Asien-Europa-Treffen in Seoul am 20./21. Oktober 2000 von den 25 ASEM-Regierungen und der Europäischen Kommission angenommen wurden, und in Kenntnis der 16 von den Staats- und Regierungschefs angenommenen Textentwürfe,

- gelet op de verklaring van de voorzitter, het Aziatisch-Europees samenwerkingsverband 2000 en de verklaring van Seoel voor vrede op het Koreaans schiereiland, die op de derde Aziatisch-Europese bijeenkomst van 20 en 21 oktober 2000 in Seoel goedgekeurd zijn door de 25 ASEM-regeringen en de Europese Commissie, en gelet op de zestien door de staatshoofden en regeringsleiders goedgekeurde projecten,


– unter Hinweis auf die Erklärung des Vorsitzenden, den Rahmen für die Zusammenarbeit Asien-Europa (AECF) 2000 und die Erklärung von Seoul zum Frieden auf der Halbinsel Korea, die auf dem dritten Asien-Europa-Treffen in Seoul am 20./21. Oktober 2000 von den 25 ASEM-Regierungen und der Europäischen Kommission angenommen wurden,

gezien de verklaring van de voorzitter, het Aziatisch-Europees samenwerkingsverband (AECF) 2000 en de verklaring van Seoel voor vrede op het Koreaans schiereiland, die op de derde Aziatisch-Europese bijeenkomst van 20 en 21 oktober 2000 in Seoel aangenomen zijn door de 25 ASEM-regeringen en de Europese Commissie,


w