Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zusammenarbeit anderen wichtigen regionalen » (Allemand → Néerlandais) :

In Abweichung von Absatz 1 können landesweite, regionale, vernetzte oder lokale Rundfunkanstalten mit dem Rundfunk der Flämischen Gemeinschaft oder mit anderen landesweiten, regionalen, vernetzten oder lokalen Rundfunkanstalten zusammenarbeiten, um einmalige große Aktionen zu organisieren, wie karitative Aktionen, oder anlässlich von außergewöhnlichen Veranstaltungen oder wichtigen Ereignissen.

In afwijking van het eerste lid kunnen landelijke, regionale, netwerk- of lokale radio-omroeporganisaties met de radio-omroep van de Vlaamse Gemeenschap of met andere landelijke, regionale, netwerk- of lokale radio-omroeporganisaties samenwerken om eenmalige grote acties op te zetten, zoals caritatieve acties, of bij uitzonderlijke evenementen of belangrijke gebeurtenissen.


Die Zusammenarbeit mit anderen wichtigen öffentlichen und privaten Forschungsfördereinrichtungen sowie mit wichtigen Forschungsnetzen wird die Effizienz der Forschung weltweit und in der EU verbessern und zu einer globalen Forschungspolitik beitragen.

Samenwerking met andere belangrijke publieke en private financiers van onderzoek en met belangrijke onderzoeksnetwerken zal de efficiency van het mondiale en Europese onderzoek verbeteren en bijdragen tot een mondiale governance van onderzoek.


(4) Die EUTM Mali stimmt ihre Tätigkeiten mit den bilateralen Tätigkeiten der Mitgliedstaaten in Mali sowie mit anderen internationalen Akteuren in der Region, insbesondere den VN, der Afrikanischen Union (AU), der Ecowas und bilateralen Akteuren, einschließlich der Vereinigten Staaten und Kanada, und mit anderen wichtigen regionalen Akteuren ab.

4. EUTM Mali coördineert haar werkzaamheden met de bilaterale activiteiten van de lidstaten in Mali, alsook met andere internationale actoren in de regio, in het bijzonder de VN en de Afrikaanse Unie (AU), Ecowas en bilaterale actoren waaronder de Verenigde Staten en Canada, alsook met cruciale regionale actoren.


52. fordert daher ein fortgesetztes und starkes Engagement vonseiten der EU bei der Lösung der festgefahrenen Konflikte der Region in Zusammenarbeit mit anderen wichtigen regionalen Partnern, insbesondere bei der Beseitigung des Stillstands beim Konflikt um Bergkarabach und der Einnahme einer umfassenden Rolle bei der Unterstützung eines anschließenden Friedensvertrags; ist der Meinung, dass der Transnistrien-Konflikt friedlich gelöst werden kann und sollte, und ersucht die EU, weiter zu diesem Prozess beizutragen, der auch eine gute Möglichkeit zum Test ...[+++]

52. verzoekt de EU derhalve om sterk betrokken te blijven bij het oplossen van de "bevroren conflicten" in de regio, in samenwerking met andere belangrijke regionale partners, met name door de impasse in het conflict over Nagorno-Karabach te doorbreken en zich volledig in te zetten voor een vredesakkoord; is van mening dat het conflict over Trans-Dnjestrië vreedzaam opgelost kan en moet worden en verzoekt de EU een verdere bijdrage te leveren aan dit proces, dat tevens een goede gelegenheid biedt om na te gaan of de regionale partners van goede ...[+++]


5. ist der Auffassung, dass eine Stärkung der Interaktion und die Förderung von Synergien zwischen den anderen wichtigen regionalen Organisationen der Arbeit der OSZE nur förderlich sein kann, und fordert, dass klarere und flexiblere Rahmenbedingungen für die Zusammenarbeit geschaffen werden, mit deren Hilfe solche Synergien erleichtert und beschleunigt werden können;

5. is van mening dat versterking van de interactie en bevordering van synergie met andere relevante regionale organisaties het werk van de OVSE alleen maar ten goede kan komen en verzoekt om instelling van duidelijkere en soepelere samenwerkingskaders om deze synergie de bevorderen en te versnellen;


5. ist der Auffassung, dass eine Stärkung der Interaktion und die Förderung von Synergien zwischen den anderen wichtigen regionalen Organisationen der Arbeit der OSZE nur förderlich sein kann, und fordert, dass klarere und flexiblere Rahmenbedingungen für die Zusammenarbeit geschaffen werden, mit deren Hilfe solche Synergien erleichtert und beschleunigt werden können;

5. is van mening dat versterking van de interactie en bevordering van synergie met andere relevante regionale organisaties het werk van de OVSE alleen maar ten goede kan komen en verzoekt om instelling van duidelijkere en soepelere samenwerkingskaders om deze synergie de bevorderen en te versnellen;


5. ist der Auffassung, dass eine Stärkung der Interaktion und die Förderung von Synergien zwischen den anderen wichtigen regionalen Organisationen der Arbeit der OSZE nur förderlich sein kann, und fordert, dass klarere und flexiblere Rahmenbedingungen für die Zusammenarbeit geschaffen werden, mit deren Hilfe solche Synergien erleichtert und beschleunigt werden können;

5. is van mening dat versterking van de interactie en bevordering van synergie met andere relevante regionale organisaties het werk van de OVSE alleen maar ten goede kan komen en verzoekt om instelling van duidelijkere en soepelere samenwerkingskaders om deze synergie de bevorderen en te versnellen;


Obwohl dieses Dokument angesichts des behördenübergreifenden Charakters des Managements von Fußballveranstaltungen (und anderen Sportveranstaltungen) in erster Linie auf die internationale polizeiliche Zusammenarbeit abstellt, wird auch auf das Zusammenwirken zwischen der Polizei und anderen wichtigen Partnern, wie etwa dem Veranstalter, eingegangen.

Hoewel dit document hoofdzakelijk betrekking heeft op internationale politiesamenwerking, wordt, gezien het feit dat bij het beheer van voetbalevenementen (en andere sportevenementen) altijd verschillende instanties betrokken zijn, ook aandacht besteed aan de relatie tussen de politie en andere belangrijke partners, zoals de organisator van een evenement.


41. ist der Auffassung, dass die Union alles in ihrer Macht Stehende tun muss, um mit den irakischen Behörden, den Vereinten Nationen und anderen wichtigen regionalen Akteuren zusammenzuarbeiten, um zum Verfassungsprozess im Irak beizutragen nach den am 15. Dezember 2005 abgehaltenen Parlamentswahlen; begrüßt die Gemeinsame Aktion der GASP betreffend die integrierte EU-Mission zur Stützung der Rechtstaatlichkeit im Irak und fordert weitere Maßnahmen, die aus dem Haushalt der Europäischen Union finanziert werden; unterstützt die Ein ...[+++]

41. is van opvatting dat de Unie haar uiterste best moet doen om, samen met de Iraakse autoriteiten, de Verenigde Naties en andere relevante regionale actoren, bij te dragen tot het constitutionele proces in Irak in het spoor van de algemene verkiezingen gehouden op 15 december 2005; verwelkomt de gezamenlijke actie in het kader van het GBVB inzake de geïntegreerde rechtsstaatmissie van de Europese Unie voor Irak, en verzoekt verdere acties uit de communautaire begroting te financieren; steunt de opening van een delegatie van de Commissie in Bagdad in de komende maanden;


Obwohl dieses Dokument in erster Linie auf die internationale polizeiliche Zusammenarbeit abstellt, wird der behördenübergreifende Charakter des Managements von Fußballveranstaltungen (und anderen Sportveranstaltungen) aus den Bezugnahmen auf das Zusammenwirken zwischen der Polizei und anderen wichtigen Partnern (wie etwa dem Veranstalter) und Beteiligten (insbesondere den Fans) deutlich.

Hoewel dit document hoofdzakelijk betrekking heeft op internationale politiesamenwerking, wordt, gezien het feit dat bij het beheer van voetbalevenementen (en andere sportevenementen) altijd verschillende instanties betrokken zijn, ook aandacht besteed aan de relatie tussen de politie en andere belangrijke partners, zoals de organisator van een evenement en belanghebbenden, in het bijzonder supporters.


w