Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zusammenarbeit rahmen des thematischen programms „nichtstaatliche " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Gemischter Ausschuss EWG/EFTA-Länder für die Zusammenarbeit im Bereich der allgemeinen und beruflichen Bildung im Rahmen des ERASMUS-Programms

Gemengd Comité EEG-EVA inzake samenwerking op het gebied van oderwijs en opleiding in het kader van het Erasmus-programma
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wissenschaft, Technologie und Innovation || Umsetzung von „Horizont 2020“ zur Unterstützung der Forschung in Bereichen wie Wasser, Energie, Landwirtschaft, Verkehr, Umwelt, Sozialwissenschaften Nachhaltige Entwickllung ist ein übergreifendes Ziel von „Horizont 2020“ – darauf entfallen 60 % des Gesamtbudgets Umsetzung der EU-Leitinitiative „Innovationsunion 2020“ und des EU-Aktionsplans für Öko-Innovationen || Verbesserung der internationalen Zusammenarbeit im Bereich Forschung und Innovation Beitrag zum System globaler Erdbeobachtungssysteme (GEOSS) Forschung im Rahmen des thema ...[+++]

Wetenschap, technologie, onderzoek en innovatie || Uitvoering van Horizon 2020 met steun voor onderzoek op gebieden als water, energie, landbouw, vervoer, milieu, sociale wetenschappen Duurzame ontwikkeling is een overkoepelende doestelling van Horizon 2020, waaraan ten minste 60 % van het totale budget zal worden besteed Uitvoering van de innovatie-unie en het actieplan inzake eco-innovatie van Europa 2020 || Meer internationale samenwerking van de EU inzake onderzoek en innovatie Bijdrage aan het wereldwijd aardobservatiesysteem GEOSS (Global Earth Observation System of System of Systems) Onderzoek in het kader van het thematische programma ...[+++] voor voedselzekerheid (2011-2013) en het partnerschap tussen Afrika en de EU


Geschlechter-gleichstellung und Stärkung der Rechte von Frauen || Einbeziehung der Geschlechtergleichstellung und der Frauenrechten als Querschnittsthemen in alle Politikbereiche im Rahmen des EU-Gender-Aktionsplans 2010-2015 Folgemaßnahmen zur Aktionsplattform von Beijing || Einbeziehung der Geschlechtergleichstellung und der Stärkung der Rechte von Frauen als Querschnittsthemen in die EU-Entwicklungspolitik; Umsetzung des EU-Gender-Aktionsplans im Bereich der Entwicklungszusammenarbeit; Beitrag zum UN-Programm für größere Rechensc ...[+++]

Gendergelijkheid en het versterken van de positie van vrouwen || Integratie van gendergelijkheid en vrouwenrechten via het genderactieplan 2010-2015 van de EU Follow-up van het Actieprogramma van Peking || Integratie van gendergelijkheid en het versterken van de positie van vrouwen in het EU-ontwikkelingsbeleid; uitvoering van het genderactieplan 2010-2015 van de EU in de ontwikkelingssamenwerking; bijdrage aan het VN-programma voor een betere verantwoordingsplicht inzake de financiering van gendergelijkheid Uitvoering van acties voor de versterking van de economische positie van vrouwen via het programma voor investeringen in mensen U ...[+++]


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32014R0233 - EN - Verordnung (EU) Nr. 233/2014 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 11. März 2014 zur Schaffung eines Finanzierungsinstruments für die Entwicklungszusammenarbeit für den Zeitraum 2014-2020 - VERORDNUNG - DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES // BEREICHE DER ZUSAMMENARBEIT IM RAHMEN DER GEOGRAFISCHEN PROGRAMME // BEREICHE DER ZUSAMMENARBEIT IM RAHMEN DER THEMATISCHEN PROGRAMME // BEREICHE DER ZUSAMMENARBEIT IM RAHMEN DES AFRIKAWEITEN PROGRAMMS // RICHTB ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32014R0233 - EN - Verordening (EU) nr. 233/2014 van het Europees Parlement en de Raad van 11 maart 2014 tot vaststelling van een financieringsinstrument voor ontwikkelingssamenwerking voor de periode 2014-2020 - VERORDENING - VAN HET EUROPEES PARLEMENT EN DE RAAD // SAMENWERKINGSGEBIEDEN IN HET KADER VAN GEOGRAFISCHE PROGRAMMA'S // SAMENWERKINGSGEBIEDEN IN HET KADER VAN THEMATISCHE PROGRAMMA'S // SAMENWERKINGSGEBIEDEN IN HET KADER VAN HET PAN-AFRIKAANS PROGRAMMA // INDICATIEVE FINANCIËLE TOEWIJZINGEN VOOR DE PERIODE 2014-2020 // Verklaring van de Europese Commissie over de strategisc ...[+++]


(4) Unbeschadet des Absatzes 3 Buchstabe a müssen mindestens 95 % der im Rahmen der thematischen Programme und mindestens 90 % der im Rahmen des afrikaweiten Programms vorgesehenen Ausgaben den Kriterien genügen, die der OECD/DAC für die öffentliche Entwicklungshilfe aufgestellt hat.

4. Onverminderd lid 3, onder a), voldoet ten minste 95 % van de in het kader van de thematische programma's geplande uitgaven en ten minste 90 % van de in het kader van de pan-Afrikaanse programma's geplande uitgaven aan de door de OESO/DAC vastgestelde ODA-criteria.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(4) Unbeschadet des Absatzes 3 Buchstabe a müssen mindestens 95 % der im Rahmen der thematischen Programme und mindestens 90 % der im Rahmen des afrikaweiten Programms vorgesehenen Ausgaben den Kriterien genügen, die der OECD/DAC für die öffentliche Entwicklungshilfe aufgestellt hat.

4. Onverminderd lid 3, onder a), voldoet ten minste 95 % van de in het kader van de thematische programma's geplande uitgaven en ten minste 90 % van de in het kader van de pan-Afrikaanse programma's geplande uitgaven aan de door de OESO/DAC vastgestelde ODA-criteria.


14. JANUAR 2016 - Erlaß der Regierung zur Aufhebung des Ministeriellen Erlasses vom 7. Januar 2010 zur Bezeichnung der Mitglieder des Begleitausschusses für die Europäische Territoriale Zusammenarbeit im Rahmen der INTERREG-IV-A Programme Euregio Maas-Rhein und Großregion 2007-2013 Die Regiering der Deutschsprachigen Gemeinschaft, Aufgrund des Sondergesetzes vom 8. August 1980 zur Reform der Institutionen, Artikel 87 § 1, abgeändert durch das Sondergesetz vom 16. Juli 1993; Aufgrund des Gesetzes vom 31. Dezember 1983 über instit ...[+++]

14 JANUARI 2016. - Besluit van de Regering tot opheffing van het ministerieel besluit van 7 januari 2010 tot aanwijzing van de leden van het toezichtcomité voor de Europese Territoriale Samenwerking in het kader van de INTERREG IV-A programma's Euregio Maas-Rijn en Grootregio 2007-2013 De Regering van de Duitstalige Gemeenschap, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, artikel 87, § 1, gewijzigd bij de bijzondere wet van 16 juli 1993; Gelet op de wet van 31 december 1983 tot hervorming der instellingen voor de Duitstalige Gemeenschap, artikel 54, eerste lid, gewijzigd bij de wet van 18 juli 1990; ...[+++]


Artikel 1 - Der Ministerielle Erlass vom 7. Januar 2010 zur Bezeichnung der Mitglieder des Begleitausschusses für die Europäische Territoriale Zusammenarbeit im Rahmen der INTERREG-IV-A Programme Euregio Maas-Rhein und Großregion 2007-2013 ist aufgehoben.

Artikel 1. : Het ministerieel besluit van 7 januari 2010 tot aanwijzing van de leden van het toezichtcomité voor de Europese Territoriale Samenwerking in het kader van de INTERREG IV-A programma's Euregio Maas-Rijn en Grootregio 2007-2013 wordt opgeheven.


Die Kommission unterstützt die Gebietskörperschaften in der EU und in den Partnerländern bereits nachdrücklich. Dies geschieht speziell durch die direkte Förderung von Dezentralisierungsprozessen im Rahmen geografischer Programme sowie über die dezentrale Zusammenarbeit im Rahmen des thematischen Programms „Nichtstaatliche Akteure und lokale Behörden“[5].

De Commissie heeft een grote bijdrage geleverd tot de steun voor de plaatselijke overheden in de EU en de partnerlanden, meer in het bijzonder door directe steun voor decentralisatie aan de hand van geografische programma's en gedecentraliseerde samenwerking via het thematisch programma "Niet-overheidsactoren en plaatselijke overheden in het ontwikkelingsproces"[5].


Obwohl die Kommission nach 2006 nicht länger über ein spezifisches Finanzinstrument für Wälder verfügen wird, werden ab 2007 Möglichkeiten der finanziellen Unterstützung im Rahmen des Thematischen Programms Umwelt und natürliche Ressourcen sowie im Rahmen von Länder- oder Regionalprogrammen bestehen.

Ook al zal de Commissie na 2006 niet langer over een specifiek financieringsinstrument voor de bossen beschikken, toch zullen er vanaf 2007 mogelijkheden voor financiële ondersteuning voorhanden zijn via het thematisch programma milieu en natuurlijke hulpbronnen, alsook via de regionale en landenprogramma’s.


Obwohl die Kommission nach 2006 nicht länger über ein spezifisches Finanzinstrument für Wälder verfügen wird, werden ab 2007 Möglichkeiten der finanziellen Unterstützung im Rahmen des Thematischen Programms Umwelt und natürliche Ressourcen sowie im Rahmen von Länder- oder Regionalprogrammen bestehen.

Ook al zal de Commissie na 2006 niet langer over een specifiek financieringsinstrument voor de bossen beschikken, toch zullen er vanaf 2007 mogelijkheden voor financiële ondersteuning voorhanden zijn via het thematisch programma milieu en natuurlijke hulpbronnen, alsook via de regionale en landenprogramma’s.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zusammenarbeit rahmen des thematischen programms „nichtstaatliche' ->

Date index: 2023-12-18
w