Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abteilungsübergreifende Zusammenarbeit gewährleisten
Abteilungsübergreifende Zusammenarbeit sicherstellen
Bereichsübergreifende Zusammenarbeit sicherstellen
Europäische territoriale Zusammenarbeit
GD Entwicklung und Zusammenarbeit – EuropeAid
GD EuropeAid Entwicklung und Zusammenarbeit
GD Internationale Zusammenarbeit und Entwicklung
Grenzübergreifende Zusammenarbeit
Interreg
Interregionale Zusammenarbeit
Online-Tools zur Zusammenarbeit nutzen
Online-Tools zur Zusammenarbeit verwenden
Regionale Zusammenarbeit
SCIENCE
Transnationale Zusammenarbeit
Zusammenarbeit
Zusammenarbeit der Justizbehörden
Zwischenstaatliche Rechtshilfe

Vertaling van "zusammenarbeit verweist " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Europäische territoriale Zusammenarbeit [ grenzübergreifende Zusammenarbeit | Interreg | transnationale Zusammenarbeit ]

Europese territoriale samenwerking [ Europese grensoverschrijdende samenwerking | Europese interregionale samenwerking | Europese transnationale samenwerking | Interreg ]


GD Entwicklung und Zusammenarbeit – EuropeAid | GD EuropeAid Entwicklung und Zusammenarbeit | GD Internationale Zusammenarbeit und Entwicklung | Generaldirektion Entwicklung und Zusammenarbeit – EuropeAid | Generaldirektion Internationale Zusammenarbeit und Entwicklung

DG EuropeAid Ontwikkeling en Samenwerking | DG Internationale Samenwerking en Ontwikkeling | Directoraat-generaal EuropeAid Ontwikkeling en Samenwerking | directoraat-generaal Internationale Samenwerking en Ontwikkeling


regionale Zusammenarbeit [ interregionale Zusammenarbeit ]

regionale samenwerking [ interregionale samenwerking ]


Zusammenarbeit der Justizbehörden [ zwischenstaatliche Rechtshilfe ]

justitiële samenwerking [ gerechtelijke samenwerking | justitiële onderlinge hulp ]


abteilungsübergreifende Zusammenarbeit gewährleisten | die Zusammenarbeit verschiedener Abteilungen sicherstellen | abteilungsübergreifende Zusammenarbeit sicherstellen | bereichsübergreifende Zusammenarbeit sicherstellen

de communicatie tussen verschillende afdelingen optimaliseren | ervoor zorgen dat verschillende afdelingen goed met elkaar samenwerken | communicatie in de hele organisatie verbeteren | samenwerking tussen de verschillende afdelingen waarborgen


für internationale Zusammenarbeit, humanitäre Hilfe und Krisenreaktion zuständiges Kommissionsmitglied | für internationale Zusammenarbeit, humanitäre Hilfe und Krisenreaktion zuständiges Mitglied der Kommission | Kommissar für internationale Zusammenarbeit, humanitäre Hilfe und Krisenreaktion

Commissaris voor Internationale samenwerking, humanitaire hulp en crisisbestrijding | Lid can de Commissie belast met Internationale samenwerking, humanitaire hulp en crisisbestrijding


Online-Tools zur Zusammenarbeit nutzen | Online-Tools zur Zusammenarbeit verwenden

online middelen om samen te werken gebruiken


Plan für die Stimulierung der internationalen Zusammenarbeit und des für die Europäischen Forscher notwendigen wissenschaftlichen Austauschs | Programm zur Stimulierung der internationalen Zusammenarbeit und des für die europäischen Forscher notwendigen wissenschaftlichen Austauschs | SCIENCE [Abbr.]

plan ter stimulering van de internationale samenwerking en uitwisseling ten behoeve van de Europese onderzoekers | SCIENCE [Abbr.]




psychologische Maßnahmen in der Zusammenarbeit mit anderen medizinischen Fachkräften

psychologische maatregelen tijdens de samenwerking met andere gezondheidswerkers | psychologische maatregelen tijdens de samenwerking met andere medische professionals
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Artikel 74 AEUV, der auf das Verfahren in Artikel 76 AEUV für die Bereiche justizielle Zusammenarbeit in Strafsachen und polizeiliche Zusammenarbeit verweist, enthält die allgemeine Regel für die Verwaltungszusammenarbeit zwischen den zuständigen Stellen der Mitgliedstaaten.

Artikel 74 VWEU, dat verwijst naar de in artikel 76 VWEU bedoelde procedure voor de gebieden van justitiële samenwerking in strafzaken en politiële samenwerking, geeft de algemene regel voor de administratieve samenwerking tussen de bevoegde diensten van de lidstaten.


stellt fest, dass das bestehende EU-Verfahren für den Katastrophenschutz im Sinne der Entscheidung 2007/779/EG des Rates derzeit das geeignete Instrument zum Umgang mit CBRN-Katastrophen ist, und betont, dass diese Struktur das Forum sein sollte, in dem Entscheidungen hinsichtlich Abwehr- und Reaktionsbereitschaft bei CBRN-Katastrophen getroffen werden; stellt allerdings fest, dass zur Erreichung dieses Ziels und zur Gewährleistung einer sachgerechten Prävention und Detektion eine Zusammenarbeit zwischen den Einrichtungen des Katastrophenschutzes mit den Nachrichtendiensten und Strafverfolgungsbehörden sowie mit Sicherheitsdiensten, mil ...[+++]

constateert dat het bestaande EU-mechanisme voor civiele bescherming, zoals vastgelegd in Beschikking 2007/779/EG, Euratom van de Raad, momenteel het geschikte instrument is om CBRN-rampen aan te pakken, en onderstreept dat deze structuur het forum moet zijn waar spoedbesluiten inzake paraatheid en respons bij CBRN-rampen moeten worden genomen; stelt echter vast dat, om deze doelstelling te verwezenlijken en te zorgen voor adequate preventie en detectie, met de instanties voor civiele bescherming, inlichtingen en wetshandhaving moet worden samengewerkt, alsmede met de informatie- en responscentra van veiligheidsdienst en leger in elke l ...[+++]


verweist insbesondere auf die wertvollen Erfahrungen mit den nationalen Fußballinformationsstellen (NFIP), die für die Koordinierung und Erleichterung des grenzüberschreitenden polizeilichen Informationsaustauschs einschließlich Risikoanalysen und Daten über Risikofans verantwortlich sind, und auf das Handbuch mit Empfehlungen für die internationale polizeiliche Zusammenarbeit, das im Zusammenhang mit der„erkenntnisgestützten Politik“ eine Schlüsselrolle spielen kann; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, die Zusammenarbeit untereinander zu verstärken und diese ...[+++]

vestigt in het bijzonder de aandacht op de waardevolle ervaring die is opgedaan via de NFIP's (Nationale Informatiepunten Voetbal, verantwoordelijk voor het coördineren en vergemakkelijken van de grensoverschrijdende uitwisseling van informatie van de politie, met inbegrip van risicobeoordelingen en gegevens over risicosupporters), en op het handboek voor internationale politiesamenwerking, die een belangrijke rol kunnen spelen in dit „op inlichtingen gebaseerd beleid”; verzoekt de Commissie en de lidstaten tevens deze aanpak voor zover nodig verder te ontwikkelen en bij te werken;


BEFÜRWORTET die Fortführung des Rahmenabkommens als Grundlage für die Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der ESA über Mai 2008 hinaus, wobei davon ausgegangen wird, dass das Rahmenabkommen und seine Anwendung regelmäßig bewertet und erforderlichenfalls verbessert werden; VERWEIST auf die Aufforderung, die in den auf der zweiten Tagung des Weltraumrates festgehaltenen Grundsatzüberlegungen enthalten ist und wonach eine weit reichende Bewertung potenzieller kosteneffizienter Szenarien zur Optimierung der organisa ...[+++]

STEUNT de voortzetting van de kaderovereenkomst na mei 2008 als basis voor de samenwerking tussen de Europese Gemeenschap en het ESA, met dien verstande dat de kaderovereenkomst en de uitvoering daarvan op gezette tijden zullen worden geëvalueerd en indien nodig verbeterd; HERINNERT AAN het in de beleidslijnen van de tweede vergadering van de Ruimteraad vervatte verzoek om een brede evaluatie van mogelijke kosteneffectieve scenario's om de organisatie van de ruimteactiviteiten in Europa te optimaliseren, en VERZOEKT daarbij de lidstaten, de Europese Commissie en de directeur-generaal van het ESA te zoeken naar mogelijkheden om deze samenwerking te verbeteren, teneinde de beleidslijnen van de tweede vergadering van de Ruimteraad ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Ausschuss für Entwicklung und Zusammenarbeit verweist auf seine früheren Berichte und Stellungnahmen zu anderen Fischereiabkommen mit verschiedenen AKP-Staaten, auf Entschließungen des Europäischen Parlaments und der Paritätischen Versammlung zu Fischereiabkommen und zur Zusammenarbeit zwischen der AKP und der EU in diesem Bereich sowie auf die Entschließungen des Rates „Entwicklung“ zur Kohärenz der gemeinschaftlichen Entwicklungszusammenarbeit mit anderen Politiken (Luxemburg, 5. Juni 1997) und zu Fischerei und Armutsbekämpfung (Brüssel, 8. November 2001).

De Commissie ontwikkelingssamenwerking verwijst naar haar voorgaande verslagen en adviezen over andere visserijovereenkomsten met verschillende ACS-landen, naar resoluties van het Europees Parlement en de Paritaire Vergadering over visserijovereenkomsten en ACS-EU-samenwerking op dit gebied, en de resoluties van de Raad van ministers van Ontwikkelingssamenwerking over het afstemmen van het communautaire ontwikkelingssamenwerkingsbeleid op andere beleidsvormen (Luxemburg, 5 juni 1997) en over visserij en armoedebestrijding (Brussel, 8 november 2001).


Der Ausschuss für Entwicklung und Zusammenarbeit verweist auf seine früheren Berichte und Stellungnahmen zu den sonstigen Fischereiabkommen mit verschiedenen AKP-Staaten, auf die Entschließungen des Europäischen Parlaments und der Paritätischen Versammlung zu Fischereiabkommen und zur AKP/EU-Zusammenarbeit in diesem Bereich sowie ferner auf die Entschließung des Rates Entwicklung (Luxemburg, 5. Juni 1997) zur Kohärenz zwischen der gemeinschaftlichen Politik im Bereich der Entwicklungszusammenarbeit und den anderen Politikbereichen.

De Commissie ontwikkelingssamenwerking verwijst naar haar eerdere verslagen en adviezen over andere, met diverse ACS-landen gesloten visserijovereenkomsten, naar resoluties van het Parlement en de Paritaire Vergadering over visserijovereenkomsten en naar de samenwerking tussen de ACS en de EU op dit terrein alsmede naar de resolutie van de Raad voor Ontwikkelingsbeleid (Luxemburg, 5 juni 1997) over de samenhang tussen het beleid inzake ontwikkelingssamenwerking van de Gemeenschap en andere beleidsterreinen.


Der Ausschuss für Entwicklung und Zusammenarbeit verweist auf seine jüngsten Berichte und Stellungnahmen zu den sonstigen Fischereiabkommen mit verschiedenen AKP-Staaten, auf die Entschließungen des Europäischen Parlaments und der Paritätischen Versammlung zu Fischereiabkommen und zur AKP/EU-Zusammenarbeit in diesem Bereich sowie ferner auf die Entschließung des Rates Entwicklung (Luxemburg, 5. Juni 1997) zur Kohärenz zwischen der gemeinschaftlichen Entwicklungszusammenarbeitspolitik und den anderen Politikbereichen, insbesondere der Fischereipolitik, und unterstreicht noch einmal die Notwendigkeit einer ehrgeizigeren Entwicklungskompone ...[+++]

Onder verwijzing naar de eerdere verslagen en adviezen die de Commissie ontwikkelingssamenwerking over andere visserijovereenkomsten met diverse ACS-landen heeft uitgebracht, naar de resoluties van het EP en van de Paritaire Vergadering over visserijovereenkomsten en over de samenwerking tussen ACS en EU op dit gebied, alsmede naar de resolutie van de Raad Ontwikkelingssamenwerking (Luxemburg, 5 juni 1997) over de consistentie tussen het communautaire ontwikkelingsbeleid en de andere beleidsvormen van de Unie, met name het visserijbeleid, wenst zij eens te meer te onderstrepen dat er voor de ontwikkelingscomponent meer plaats moet worden ingeruimd in de met ...[+++]


Was insbesondere die operative Zusammenarbeit im Bereich des Grenzschutzes an den Außengrenzen betrifft, so verweist die Kommission auf den unter ihrer Mitwirkung erstellten Sonderbericht der Präsidentschaft.

Wat meer bepaald de operationele samenwerking inzake het beheer van de buitengrenzen betreft, verwijst de Commissie overigens naar het specifieke verslag ter zake dat door het voorzitterschap is opgesteld en waaraan zij heeft kunnen meewerken.


[4] Artikel 61 EG-Vertrag verweist auf "Maßnahmen im Bereich der polizeilichen und justiziellen Zusammenarbeit (...) nach dem Vertrag über die Europäische Union".

[4] In artikel 61 van het VEG wordt verwezen naar "maatregelen op het gebied van politiële en justitiële samenwerking (...) in overeenstemming met het Verdrag betreffende de Europese Unie".


Der Ausschuß für Entwicklung und Zusammenarbeit verweist schließlich auf die Notwendigkeit, den Fragen der Achtung der Menschenrechte und der Wahrung der Demokratie ständige Aufmerksamkeit zukommen zu lassen und dafür Unterstützung zu gewähren. Der Ausschuß möchte hervorheben, daß Indien zwar die größte Demokratie der Welt ist, - als Beweis dafür seien die jüngsten Legislativwahlen von 1996 und die eben abgeschlossenen Wahlen angeführt - jedoch andererseits politischen, ethnischen und kulturellen Spannungen ausgesetzt ist, die nicht unterschätzt werden dürfen.

Tot slot wensen wij erop te wijzen dat er constante aandacht en steun nodig zijn voor de eerbiediging van de rechten van de mens en de verdediging van de democratie. Want al is India dan de grootste democratie ter wereld - waarvan de parlementsverkiezingen van 1996 en die van dit jaar blijk geven -, het staat wel degelijk bloot aan politieke, etnische en culturele spanningen, die niet onderschat mogen worden.


w