Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abteilungsübergreifende Zusammenarbeit gewährleisten
Abteilungsübergreifende Zusammenarbeit sicherstellen
Bereichsübergreifende Zusammenarbeit sicherstellen
Europäische territoriale Zusammenarbeit
GD Entwicklung und Zusammenarbeit – EuropeAid
GD EuropeAid Entwicklung und Zusammenarbeit
GD Internationale Zusammenarbeit und Entwicklung
Grenzübergreifende Zusammenarbeit
Interreg
Interregionale Zusammenarbeit
Online-Tools zur Zusammenarbeit nutzen
Online-Tools zur Zusammenarbeit verwenden
Programm Med-Migration
Regionale Zusammenarbeit
Transnationale Zusammenarbeit
Zusammenarbeit
Zusammenarbeit der Justizbehörden
Zwischenstaatliche Rechtshilfe

Traduction de «zusammenarbeit diesen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Programm bezüglich der Zusammenarbeit zwischen lokalen Gebietskörperschaften der Europäischen Union,lokalen Gebietskörperschaften der Drittländer im Mittelmeerraum sowie netzförmig angelegten Einrichtungen,die Migranten betreffen und von diesen Gebietskörperschaften unterstützt werden,im Bereich der Migrationen | Programm Med-Migration

Med-Migratie-Programma | Programma voor samenwerking tussen lokale overheden in de Europese Unie,lokale overheden in de Mediterrane derde landen en organisaties voor migranten die worden ondersteund door deze overheden en die netwerken vormen inzake migratie


Europäische territoriale Zusammenarbeit [ grenzübergreifende Zusammenarbeit | Interreg | transnationale Zusammenarbeit ]

Europese territoriale samenwerking [ Europese grensoverschrijdende samenwerking | Europese interregionale samenwerking | Europese transnationale samenwerking | Interreg ]


regionale Zusammenarbeit [ interregionale Zusammenarbeit ]

regionale samenwerking [ interregionale samenwerking ]


GD Entwicklung und Zusammenarbeit – EuropeAid | GD EuropeAid Entwicklung und Zusammenarbeit | GD Internationale Zusammenarbeit und Entwicklung | Generaldirektion Entwicklung und Zusammenarbeit – EuropeAid | Generaldirektion Internationale Zusammenarbeit und Entwicklung

DG EuropeAid Ontwikkeling en Samenwerking | DG Internationale Samenwerking en Ontwikkeling | Directoraat-generaal EuropeAid Ontwikkeling en Samenwerking | directoraat-generaal Internationale Samenwerking en Ontwikkeling


Zusammenarbeit der Justizbehörden [ zwischenstaatliche Rechtshilfe ]

justitiële samenwerking [ gerechtelijke samenwerking | justitiële onderlinge hulp ]


abteilungsübergreifende Zusammenarbeit gewährleisten | die Zusammenarbeit verschiedener Abteilungen sicherstellen | abteilungsübergreifende Zusammenarbeit sicherstellen | bereichsübergreifende Zusammenarbeit sicherstellen

de communicatie tussen verschillende afdelingen optimaliseren | ervoor zorgen dat verschillende afdelingen goed met elkaar samenwerken | communicatie in de hele organisatie verbeteren | samenwerking tussen de verschillende afdelingen waarborgen


für internationale Zusammenarbeit, humanitäre Hilfe und Krisenreaktion zuständiges Kommissionsmitglied | für internationale Zusammenarbeit, humanitäre Hilfe und Krisenreaktion zuständiges Mitglied der Kommission | Kommissar für internationale Zusammenarbeit, humanitäre Hilfe und Krisenreaktion

Commissaris voor Internationale samenwerking, humanitaire hulp en crisisbestrijding | Lid can de Commissie belast met Internationale samenwerking, humanitaire hulp en crisisbestrijding


Online-Tools zur Zusammenarbeit nutzen | Online-Tools zur Zusammenarbeit verwenden

online middelen om samen te werken gebruiken




psychologische Maßnahmen in der Zusammenarbeit mit anderen medizinischen Fachkräften

psychologische maatregelen tijdens de samenwerking met andere gezondheidswerkers | psychologische maatregelen tijdens de samenwerking met andere medische professionals
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Parlamente der Französischen und der Flämischen Gemeinschaft regeln durch Dekret, jedes für seinen Bereich, die personenbezogenen Angelegenheiten sowie in diesen Angelegenheiten die Zusammenarbeit zwischen den Gemeinschaften und die internationale Zusammenarbeit, einschließlich des Abschlusses von Verträgen.

De Parlementen van de Vlaamse en de Franse Gemeenschap regelen, elk voor zich, bij decreet, de persoonsgebonden aangelegenheden, alsook, voor deze aangelegenheden, de samenwerking tussen de gemeenschappen en de internationale samenwerking, met inbegrip van het sluiten van verdragen.


Artikel 128 § 1 der Verfassung bestimmt: « Die Parlamente der Französischen und der Flämischen Gemeinschaft regeln durch Dekret, jedes für seinen Bereich, die personenbezogenen Angelegenheiten sowie in diesen Angelegenheiten die Zusammenarbeit zwischen den Gemeinschaften und die internationale Zusammenarbeit, einschließlich des Abschlusses von Verträgen.

Artikel 128, § 1, van de Grondwet bepaalt : « De Parlementen van de Vlaamse en de Franse Gemeenschap regelen, elk voor zich, bij decreet, de persoonsgebonden aangelegenheden, alsook, voor deze aangelegenheden, de samenwerking tussen de gemeenschappen en de internationale samenwerking, met inbegrip van het sluiten van verdragen.


« Art. 128. § 1. Die Parlamente der Französischen und der Flämischen Gemeinschaft regeln durch Dekret, jedes für seinen Bereich, die personenbezogenen Angelegenheiten sowie in diesen Angelegenheiten die Zusammenarbeit zwischen den Gemeinschaften und die internationale Zusammenarbeit, einschließlich des Abschlusses von Verträgen.

« Art. 128. § 1. De Parlementen van de Vlaamse en de Franse Gemeenschap regelen, elk voor zich, bij decreet, de persoonsgebonden aangelegenheden, alsook, voor deze aangelegenheden, de samenwerking tussen de gemeenschappen en de internationale samenwerking, met inbegrip van het sluiten van verdragen.


Die Parlamente der Französischen und der Flämischen Gemeinschaft regeln durch Dekret, jedes für seinen Bereich, die personenbezogenen Angelegenheiten sowie in diesen Angelegenheiten die Zusammenarbeit zwischen den Gemeinschaften und die internationale Zusammenarbeit, einschliesslich des Abschlusses von Verträgen.

De Parlementen van de Vlaamse en de Franse Gemeenschap regelen, elk voor zich, bij decreet, de persoonsgebonden aangelegenheden, alsook, voor deze aangelegenheden, de samenwerking tussen de gemeenschappen en de internationale samenwerking, met inbegrip van het sluiten van verdragen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. betont, wie wichtig die Stärkung der regionalen Zusammenarbeit ist, insbesondere in den Bereichen Bekämpfung von Terrorismus und Extremismus, Bekämpfung des Menschenhandels und Wasserbewirtschaftung; ist der Auffassung, dass die dünne Bilanz der zentralasiatischen Staaten in den Bereichen Regierungsführung und regionale Zusammenarbeit eine wichtige Ursache für die ungünstige politische, soziale und wirtschaftliche Lage und für die geringen Erfolge in der Entwicklungszusammenarbeit in diesen Staaten ist; fordert die Kommission dah ...[+++]

4. benadrukt het belang van intensievere regionale samenwerking, vooral met het oog op de bestrijding van terrorisme, extremisme en illegale mensenhandel, en op het gebied van waterbeheer; meent dat de beperkte prestaties van de Centraal-Aziatische staten op het gebied van bestuur en regionale samenwerking een belangrijke oorzaak zijn van hun ongunstige politieke, sociale en economische situatie en van de geringe resultaten van ontwikkelingssamenwerking aldaar; moedigt de Commissie daarom aan deze staten technische hulp te bieden, praktische kennis met hen uit te wisselen en te bemiddelen bij het stimuleren van een onderlinge dialoog o ...[+++]


« 10. die Modalitäten für die Zusammenarbeit mit den Verbundnetzbetreibern, der Mindestinhalt der Vereinbarungen über die Zusammenarbeit sowie die Informationen, die der Netzbetreiber diesen Betreibern zu übermitteln hat, um einen sicheren und effizienten Betrieb, eine koordinierte Entwicklung und das Zusammenwirken der Verbundnetze zu gewährleisten; »

« 10° de samenwerkingsmodaliteiten met de netbeheerders die aan elkaar gekoppeld zijn, de minimale inhoud van de samenwerkingsovereenkomsten, alsook de informatie die moet verstrekt worden door de netbeheerder aan die beheerders, met het oog op het verzekeren van een veilige en efficiënte uitbating, een gecoördineerde ontwikkeling en een wisselwerking tussen de gekoppelde netten; »


« Die Parlamente der Französischen und der Flämischen Gemeinschaft regeln durch Dekret, jedes für seinen Bereich, die personenbezogenen Angelegenheiten sowie in diesen Angelegenheiten die Zusammenarbeit zwischen den Gemeinschaften und die internationale Zusammenarbeit, einschliesslich des Abschlusses von Verträgen.

« De Parlementen van de Vlaamse en de Franse Gemeenschap regelen, elk voor zich, bij decreet, de persoonsgebonden aangelegenheden, alsook, voor deze aangelegenheden, de samenwerking tussen de gemeenschappen en de internationale samenwerking, met inbegrip van het sluiten van verdragen.


Wenn die europäischen Verbünde für grenzüberschreitende Zusammenarbeit diesen Schritt tun, werden sie zu Organisationen mit eigener Rechtspersönlichkeit, eigenen Statuten, Organen und Haushaltsregeln.

Als die stap gezet wordt door Europese groeperingen voor grensoverschrijdende samenwerking (EGGS), worden zij entiteiten met een rechtspersoonlijkheid en eigen statuten, organen en begrotingsregels.


– (IT) Herr Präsident, Herr Kommissar, verehrte Kolleginnen und Kollegen! Es ist mir eine große Ehre, im Namen des Ausschusses für Entwicklung und Zusammenarbeit diesen Bericht über die Abwicklung eines Programms vorzulegen, das vielleicht am besten gelaufen ist und im Bereich der Nord-Süd-Kooperation am positivsten bewertet wurde: das Finanzinstrument ECIP (European Community Investment Partners) , das laut Aussage aller gut funktioniert hat, obgleich es wie bei vielen anderen Projekten zu Verzögerungen kam, die sich im Bereich Außenbeziehungen häuften.

– (IT) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, waarde collega’s, het is mij een grote eer namens de Commissie ontwikkelingssamenwerking dit verslag te mogen presenteren. Het gaat hierbij om de afsluiting van het ECIP-project (European Community Investment Partners), een van de meest succesvolle, of tenminste een van de best onthaalde projecten in de Noord-Zuidsamenwerking.


– (IT) Herr Präsident, Herr Kommissar, verehrte Kolleginnen und Kollegen! Es ist mir eine große Ehre, im Namen des Ausschusses für Entwicklung und Zusammenarbeit diesen Bericht über die Abwicklung eines Programms vorzulegen, das vielleicht am besten gelaufen ist und im Bereich der Nord-Süd-Kooperation am positivsten bewertet wurde: das Finanzinstrument ECIP (European Community Investment Partners), das laut Aussage aller gut funktioniert hat, obgleich es wie bei vielen anderen Projekten zu Verzögerungen kam, die sich im Bereich Außenbeziehungen häuften.

– (IT) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, waarde collega’s, het is mij een grote eer namens de Commissie ontwikkelingssamenwerking dit verslag te mogen presenteren. Het gaat hierbij om de afsluiting van het ECIP-project (European Community Investment Partners), een van de meest succesvolle, of tenminste een van de best onthaalde projecten in de Noord-Zuidsamenwerking.


w