Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Das Fürstentum Liechtenstein
Für Liechtenstein stellt diese
Fürstentum Liechtenstein
Liechtenstein
RECHTSINSTRUMENT

Traduction de «zusammen liechtenstein » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Für Liechtenstein stellt diese (dieser) [RECHTSINSTRUMENT] eine Weiterentwicklung der Bestimmungen des Schengen-Besitzstands im Sinne des Protokolls zwischen der Europäischen Union, der Europäischen Gemeinschaft, der Schweizerischen Eidgenossenschaft und dem Fürstentum Liechtenstein über den Beitritt des Fürstentums Liechtenstein zu dem Abkommen zwischen der Europäischen Union, der Europäischen Gemeinschaft und der Schweizerischen Eidgenossenschaft über die Assoziierung der Schweizerischen Eidgenossenschaft bei der Umsetzung, Anwendung und Entwicklung des ...[+++]

Wat Liechtenstein betreft, vormt deze (dit) [INSTRUMENT] een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis in de zin van het Protocol tussen de Europese Unie, de Europese Gemeenschap, de Zwitserse Bondsstaat en het Vorstendom Liechtenstein betreffende de toetreding van het Vorstendom Liechtenstein tot de Overeenkomst tussen de Europese Unie, de Europese Gemeenschap en de Zwitserse Bondsstaat inzake de wijze waarop Zwitserland wordt betrokken bij de uitvoering, de toepassing en de ontwikkeling van het Schengenacquis* die vallen onder het gebied bed ...[+++]


Für Liechtenstein stellt diese (dieser) [RECHTSINSTRUMENT] eine Weiterentwicklung der Bestimmungen des Schengen-Besitzstands im Sinne des Protokoll zwischen der Europäischen Union, der Europäischen Gemeinschaft, der Schweizerischen Eidgenossenschaft und dem Fürstentum Liechtenstein über den Beitritt des Fürstentums Liechtenstein zu dem Abkommen zwischen der Europäischen Union, der Europäischen Gemeinschaft und der Schweizerischen Eidgenossenschaft über die Assoziierung der Schweizerischen Eidgenossenschaft bei der Umsetzung, Anwendung und Entwicklung des ...[+++]

Wat Liechtenstein betreft, vormt deze (dit) [INSTRUMENT] een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis in de zin van het Protocol tussen de Europese Unie, de Europese Gemeenschap, de Zwitserse Bondsstaat en het Vorstendom Liechtenstein betreffende de toetreding van het Vorstendom Liechtenstein tot de Overeenkomst tussen de Europese Unie, de Europese Gemeenschap en de Zwitserse Bondsstaat inzake de wijze waarop Zwitserland wordt betrokken bij de uitvoering, de toepassing en de ontwikkeling van het Schengenacquis* die vallen onder het gebied bed ...[+++]


Liechtenstein [ das Fürstentum Liechtenstein ]

Liechtenstein [ Vorstendom Liechtenstein ]


das Fürstentum Liechtenstein | Liechtenstein

Liechtenstein | Vorstendom Liechtenstein


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
G. in der Erwägung, dass Liechtenstein am 8. Mai 2012 als erstes Land die Änderungen in Bezug auf das Verbrechen der Aggression zusammen mit den Änderungen in Bezug auf Artikel 8 (Kriegsverbrechen), die auf der Überprüfungskonferenz des Römischen Statuts des IStGH im Jahr 2010 in Kampala (Uganda) beschlossen wurden, ratifiziert hat;

G. overwegende dat Liechtenstein het eerste land was dat op 8 mei 2012 de amendementen inzake het misdrijf agressie ratificeerde, samen met de amendementen op artikel 8 (oorlogsmisdrijven) die werden aangenomen op de toetsingsconferentie over het Statuut van Rome van het Internationaal Strafhof, die in 2010 in Kampala (Uganda) werd gehouden;


G. in der Erwägung, dass Liechtenstein am 8. Mai 2012 als erstes Land die Änderungen in Bezug auf das Verbrechen der Aggression zusammen mit den Änderungen in Bezug auf Artikel 8 (Kriegsverbrechen), die auf der Überprüfungskonferenz des Römischen Statuts des IStGH im Jahr 2010 in Kampala (Uganda) beschlossen wurden, ratifiziert hat;

G. overwegende dat Liechtenstein het eerste land was dat op 8 mei 2012 de amendementen inzake het misdrijf agressie ratificeerde, samen met de amendementen op artikel 8 (oorlogsmisdrijven) die werden aangenomen op de toetsingsconferentie over het Statuut van Rome van het Internationaal Strafhof, die in 2010 in Kampala (Uganda) werd gehouden;


E. in der Erwägung, dass Liechtenstein am 8.Mai 2012 das erste Land war, das die Änderungen bezüglich des Verbrechens der Aggression zusammen mit den Änderungen in Bezug auf Artikel 8 (Kriegsverbrechen) ratifiziert hat, die auf der Überprüfungskonferenz des Römischen Statuts des IStGH von 2010 in Kampala (Uganda) angenommen wurden;

E. overwegende dat Liechtenstein het eerste land was dat op 8 mei 2012 de amendementen inzake het misdrijf agressie ratificeerde, samen met de amendementen op artikel 8 (oorlogsmisdrijven) die werden aangenomen op de conferentie tot herziening van het Statuut van Rome van het Internationaal Strafhof, die in 2010 in Kampala (Uganda) werd gehouden;


Im Dezember 2010 verständigten sich die für Bildungsfragen zuständigen Minister aus 33 europäischen Ländern (EU-27, Kroatien, ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien, Island, Liechtenstein, Norwegen und Türkei) zusammen mit Vertretern von Arbeitgebern, Gewerkschaften und Europäischer Kommission auf das „Kommuniqué von Brügge“. Darin wird ein Bündel von Maßnahmen zur qualitativen Verbesserung der beruflichen Aus- und Weiterbildung in Europa vorgeschlagen, mit denen die Berufsbildung stärker auf den Bedarf des Arbeitsmarktes ausgerichtet und der Zugang zu ihr erleichtert we ...[+++]

In december 2010 hebben de ministers van Onderwijs uit 33 Europese landen (EU‑27, IJsland, Kroatië, Liechtenstein, Noorwegen, Turkije en de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië) samen met vertegenwoordigers van de werkgevers en de vakbonden en de Europese Commissie, hun goedkeuring gehecht aan het "communiqué van Brugge". Dit is een pakket maatregelen om de kwaliteit van het beroepsonderwijs in Europa te verbeteren door het toegankelijker te maken en beter in te spelen op de behoeften van de arbeidsmarkt (IP/10/1673).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bei einem Frühstückstreffen kamen die Minister mit ihren Amtskollegen aus den Ländern der Europäischen Freihandelszone Island, Liechtenstein, Norwegen und der Schweiz zusammen.

De ministers hebben een ontbijtvergadering gehouden met hun ambtsgenoten van de Europese Vrijhandelsassociatie: IJsland, Liechtenstein, Noorwegen en Zwitserland.


− (PT) Die Schweiz ist zusammen mit Island, Norwegen und Liechtenstein Teil der Europäischen Freihandelsassoziation und ein wichtiger Handelspartner der EU.

− (PT) Zwitserland maakt samen met IJsland, Noorwegen en Liechtenstein deel uit van de Europese Vrijhandelsassociatie (EVA) en is een belangrijke handelspartner van de Europese Unie.


Die Kommission sollte jetzt vom ECOFIN-Rat den Auftrag erhalten, vergleichbare Gespräche mit der Schweiz, Monaco, San Marino und Andorra aufzunehmen, den vier übrigen Staaten, die zusammen mit Liechtenstein Regeln anwenden, die den Vorschriften der Richtlinie über die Zinsbesteuerung vergleichbar sind.

De Commissie dient thans een mandaat van de ECOFIN te krijgen om dergelijke gesprekken te beginnen met Zwitserland, Monaco, San Marino en Andorra, de vier andere landen die evenals Liechtenstein regelingen toepassen die vergelijkbaar zijn met die van de richtlijn inzake spaartegoeden.


Am Rande der Ratstagung trat der Gemischte Ausschuss (EU, Norwegen, Island, Liechtenstein und Schweiz) am Donnerstag, dem 5. Juni 2008, um 10.00 Uhr zur Erörterung folgender Punkte zusammen:

In de marge van de Raad is het Gemengd Comité (EU, Noorwegen, IJsland, Liechtenstein en Zwitserland) op donderdag 5 juni 2008 om 10.00 uur bijeengekomen om de volgende punten te behandelen:


Die Konferenz setzt sich aus Vertretern der nationalen statistischen Einrichtungen der beteiligten Länder sowie Eurostat, dem Statistischen Amt der EU, und dem Statistischen Amt der Europäischen Freihandelsassoziation (ESO), von dem das EWR-Abkommen im Namen von Island, Liechtenstein und Norwegen verwaltet wird, zusammen.

De conferentie bestaat uit de nationale statistische organisaties van de betrokken landen, samen met Eurostat (het Bureau voor de statistiek van de EU) en het Bureau voor de statistiek van de Europese Vrijhandelsassociatie, dat de EER-overeenkomst namens IJsland, Liechtenstein en Noorwegen beheert.


Auf Carnival und PO Princess zusammen entfielen im Jahr 2000 rund ein Drittel sämtlicher Kreuzfahrtkunden im Europäischen Wirtschaftsraum (den 15 EU-Mitgliedstaaten sowie Norwegen, Island und Liechtenstein). Die größten Überschneidungen wurden in Deutschland und im Vereinigten Königreich festgestellt.

In 2000 namen Carnival en PO Princess samen ongeveer een derde van cruisepassagiers in de Europese Economische Ruimte de 15 EU-staten plus Noorwegen, Ijsland en Liechtenstein voor hun rekening, met de grootste overlapping in het Verenigd Koninkrijk en Duitsland.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zusammen liechtenstein' ->

Date index: 2024-09-05
w