Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zusammen allen anderen europäischen institutionen dieses problem " (Duits → Nederlands) :

Und wie! Ich kann Ihnen zusichern, dass der spanische Ratsvorsitz seine Mittel einsetzen wird, um zusammen mit allen anderen europäischen Institutionen dieses Problem in Angriff zu nehmen.

Ik kan u zeggen dat het Spaanse voorzitterschap zal laten zien dat het dit probleem wil aanpakken, samen met de andere Europese instellingen.


6. äußert Bedenken, dass gegenwärtig in einigen Mitgliedstaaten die wirkungslose Anwendung und Durchsetzung der WRRL weiterhin ein großes Problem darstellt; der derzeitige Stand der Umsetzung zeigt, dass einige Mitgliedstaaten hinter dem Zeitplan zurückliegen, dass eine umfassende Säuberung der EU-Gewässer bisher nicht erreicht wurde und dass diese Ziele häufig nicht ausreichend mit anderen EU-Politikfeldern abgestimmt werden; br ...[+++]

6. uit zijn bezorgdheid over het feit dat de ondoeltreffende toepassing en handhaving nog steeds een groot probleem vormen voor de tenuitvoerlegging van de KRW; de huidige status van de tenuitvoerlegging geeft aan dat sommige lidstaten achterlopen op schema, dat de grote 'schoonmaak' van de EU-wateren nog lang is voltooid en dat de doelstellingen vaak onvoldoende in ander EU-beleid zijn geïntegreerd; uit de hoop dat de huidige hervorming van het gemeenschappelijk landbouwbeleid de problemen op het gebied van waterbeheer in de landbo ...[+++]


Nichtsdestoweniger muss sich der Rat – wie der Kommissar gesagt hat und wie wir alle finden – den anderen europäischen Institutionen anschließen, damit dieses Prinzip verwirklicht werden kann; wir dürfen uns nicht mit Worten begnügen, sondern müssen Taten folgen lassen, um es in der gesamten Politik und in allen europäischen Programmen umzusetzen.

Dat neemt echter niet weg dat – zoals de commissaris aangaf en waar wij het allemaal mee eens zijn – dat de Raad moet samenwerken met de andere Europese instellingen, zodat dit beginsel ook daadwerkelijk in de praktijk kan worden gebracht. We moeten de daad bij het woord voegen en dit beginsel opnemen in alle beleidsmaatregelen en in alle Europese programma’s.


Es sollten realistischere aufsichtsrechtliche Regeln formuliert werden, und Ihr Berichterstatter ersucht die EIB, zusammen mit den anderen europäischen Institutionen Beratungen über diese Thematik aufzunehmen.

Het zou raadzaam zijn om meer realistische bedrijfseconomische regels op te stellen, en uw rapporteur nodigt de EIB uit om zich samen met de andere Europese instellingen over deze kwestie te buigen en het tot onderwerp van reflectie te maken.


weist darauf hin, dass die jährlichen Kosten für die Invaliditätsrente, die Beamten aller Organe im Fall einer dauernden Vollinvalidität gewährt wurde, 1999 etwa 114 Mio. € für ungefähr 2700 Beamte betragen haben; hält fest, dass die Zahl der in allen europäischen Institutionen arbeitenden Beamten 1999 28779 betrug; vertritt die Auffassung, dass die große Häufigkeit der Gewährung von Invalidenrente auf eine unberechtigte Inanspruchnahme der Invalidenrente im Rahmen der Personalpolitik hindeutet; würde eine vom Rechnungshof durchgef ...[+++]

herinnert eraan dat in 1999 de jaarlijkse kosten van invaliditeitspensioenen die in alle instellingen aan ambtenaren zijn toegewezen in gevallen van volledige en blijvende arbeidsongeschiktheid circa 114 miljoen euro bedroegen voor circa 2700 ambtenaren; merkt op dat er in 1999 28.779 ambtenaren bij alle Europese instellingen werkten; stelt zich op het standpunt dat het hoge aantal pensioneringen op grond van arbeidsongeschiktheid wijst op een overmatig gebruik van pensioneringsregelingen als onderdeel van het personeelsbeleid; zou ...[+++]


Diese Informationen werden der Kommission zusammen mit allen anderen zweckdienlichen Angaben, die die Erfuellung der Marktöffnung gemäß diesem Artikel belegen, im Hinblick auf ihre Veröffentlichung im Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften mitgeteilt.

Die informatie zal, samen met alle andere informatie die nodig is om de in dit artikel bedoelde marktopenstelling te staven, aan de Commissie worden toegezonden met het oog op bekendmaking in het Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen.


Diese Informationen werden der Kommission zusammen mit allen anderen zweckdienlichen Angaben, die die Erfuellung der Marktöffnung gemäß Absatz 1 belegen, im Hinblick auf ihre Veröffentlichung im Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften mitgeteilt.

Die gegevens worden, samen met alle andere informatie die nodig is om de verwezenlijking van de in lid 1 bedoelde marktopenstelling te staven, aan de Commissie toegezonden met het oog op bekendmaking in het Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zusammen allen anderen europäischen institutionen dieses problem' ->

Date index: 2023-07-01
w