Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amt des Hohen Kommissars für Menschenrechte
Amt des Hohen Repräsentanten
Ausdrückliche Zusage
Ausdrückliche vertragliche Zusage
Büro des Hohen Beauftragten
Hoher Flüchtlingskommissar der Vereinten Nationen
Hoher Kommissar der Vereinten Nationen für Flüchtlinge
Hoher Kommissar für Menschenrechte
OHCHR
OHR
UNHCHR
UNHCR
Zusage

Traduction de «zusage hohen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ausdrückliche vertragliche Zusage | ausdrückliche Zusage

uitdrukkelijke garantie


persönliche Beauftragte des Generalsekretärs/Hohen Vertreters für Menschenrechte | persönlicher Beauftragter des Generalsekretärs/Hohen Vertreters für Menschenrechte | persönlicher Beauftragter des Generalsekretärs/Hohen Vertreters für Menschenrechte im Bereich der GASP

persoonlijk vertegenwoordiger van de secretaris-generaal/hoge vertegenwoordiger voor de mensenrechten in het kader van het GBVB | persoonlijk vertegenwoordiger voor de mensenrechten | PV/MR [Abbr.]


Amt des Hohen Repräsentanten | Büro des Hohen Beauftragten | OHR [Abbr.]

Bureau van de hoge vertegenwoordiger | OHR [Abbr.]




Vereinigte Ernennungs- und Bestimmungskommission des Hohen Justizrates

Verenigde Benoemings- en Aanwijzingscommissie van de Hoge Raad voor de Justitie


Hoher Kommissar für Menschenrechte [ Amt des Hohen Kommissars für Menschenrechte | Hoher Kommissar der Vereinten Nationen für Menschenrechte | OHCHR | UNHCHR ]

Hoge Commissaris voor de mensenrechten [ Bureau van de Hoge Commissaris voor de mensenrechten | Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de mensenrechten | Hoge Commissaris van de VN voor de mensenrechten | OHCHR | UNHCHR ]


Sicherheitsverfahren bei der Arbeit in großen Höhen durchsetzen

veiligheidsprocedures bij werken op grote hoogten handhaven


UNHCR [ Amt des Hohen Flüchtlingskommissars der Vereinten Nationen | Hoher Flüchtlingskommissar der Vereinten Nationen | Hoher Kommissar der Vereinten Nationen für Flüchtlinge ]

UNHCR [ Bureau van de Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor Vluchtelingen | HCR | Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor Vluchtelingen | Hoge Commissaris voor Vluchtelingen ]


Sicherheitsverfahren bei der Arbeit in großen Höhen befolgen

veiligheidsprocedures volgen bij werken op grote hoogten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Zusage, das Problem der hohen relativen Einkommensarmut zu untersuchen, ist zu begrüßen.

De toezegging om het probleem van hoge relatieve inkomensarmoede te onderzoeken is welkom.


6. erinnert an die Zusage des Europäischen Parlaments und seines Unterausschusses Menschenrechte, sich für ein robustes multilaterales Menschenrechtssystem unter der Federführung der Vereinten Nationen – einschließlich des Dritten Ausschusses der Generalversammlung, des Menschenrechtsrats und des Büros des Hohen Kommissars für Menschenrechte – einzusetzen und die Arbeit der entsprechenden Sonderorgane der Vereinten Nationen wie der Internationalen Arbeitsorganisation (IAO) und der Sonderverfahren der UN zu unterstützen;

6. herinnert eraan dat het Europees Parlement en zijn Subcommissie mensenrechten zich inzetten voor een sterk multilateraal mensenrechtenstelsel onder auspiciën van de VN, waaronder de Derde Commissie van de Algemene Vergadering, de Mensenrechtenraad en het Bureau van de Hoge Commissaris voor de rechten van de mens, en dat zij de werkzaamheden van aanverwante gespecialiseerde VN-organen, zoals de Internationale Arbeidsorganisatie (IAO) en de "speciale procedures" van de VN, steunen;


6. erinnert an die Zusage des Europäischen Parlaments und seines Unterausschusses Menschenrechte, sich für ein robustes multilaterales Menschenrechtssystem unter der Federführung der Vereinten Nationen einschließlich des Dritten Ausschusses der Generalversammlung, des Menschenrechtsrats, des Büros des Hohen Kommissars für Menschenrechte und der entsprechenden Sonderorgane der Vereinten Nationen wie der Internationalen Arbeitsorganisation (IAO) und der Sonderverfahren der Vereinten Nationen einzusetzen;

6. herinnert eraan dat het Europees Parlement en diens Subcommissie mensenrechten zich inzetten voor een sterk multilateraal mensenrechtenstelsel onder auspiciën van de VN, met inbegrip van de Derde Commissie van de Algemene Vergadering, de UNHRC, het Bureau van de Hoge Commissaris voor de mensenrechten, en voor de werkzaamheden van aanverwante gespecialiseerde VN-agentschappen zoals de Internationale Arbeidsorganisatie (IAO) en de "speciale procedures" van de VN;


6. erinnert an die Zusage des Europäischen Parlaments und seines Unterausschusses Menschenrechte, sich für ein robustes multilaterales Menschenrechtssystem unter der Federführung der Vereinten Nationen einzusetzen, dem der Dritte Ausschuss der Generalversammlung, der Menschenrechtsrat und das Amt des Hohen Kommissars für Menschenrechte angehören und in das die Arbeit der entsprechenden Sonderorgane der Vereinten Nationen wie der Internationalen Arbeitsorganisation (IAO) und Tätigkeiten im Rahmen von Sonderverfahren der Vereinten Natio ...[+++]

6. herinnert eraan dat het Europees Parlement en zijn Subcommissie mensenrechten zich inzetten voor een sterk multilateraal mensenrechtenstelsel onder auspiciën van de VN, met inbegrip van de Derde Commissie van de Algemene Vergadering, de UNHRC, het kantoor van de Hoge Commissaris voor de mensenrechten, en voor de werkzaamheden van aanverwante gespecialiseerde VN-agentschappen, zoals de Internationale Arbeidsorganisatie (IAO), alsook van de speciale procedures van de VN;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. weist auf die Zusage der scheidenden Vizepräsidentin/Hohen Vertreterin hin, dass der Rat der EU bei den Tagungen der Versammlung auf Ministerebene vertreten sein sollte, und fordert die neue Vizepräsidentin/Hohe Vertreterin auf, diese Zusage einzuhalten;

5. herinnert aan de toezegging van de uittredende vicevoorzitter/hoge vertegenwoordiger dat de Raad van de EU in de PPV-bijeenkomsten op ministerieel niveau moet worden vertegenwoordigd en roept de nieuwe vicevoorzitter/hoge vertegenwoordiger op deze belofte na te komen;


5. weist auf die Zusage der scheidenden Vizepräsidentin/Hohen Vertreterin hin, dass der Rat der EU bei den Tagungen der Versammlung auf Ministerebene vertreten sein sollte, und fordert die neue Vizepräsidentin/Hohe Vertreterin auf, diese Zusage einzuhalten;

5. herinnert aan de toezegging van de uittredende vicevoorzitter/hoge vertegenwoordiger dat de Raad van de EU in de PPV-bijeenkomsten op ministerieel niveau moet worden vertegenwoordigd en roept de nieuwe vicevoorzitter/hoge vertegenwoordiger op deze belofte na te komen;


Während die EU 2008 mit fast 50 Mrd. EUR (0,40 % ihres BNE) einen beispiellos hohen Betrag aufwendete, bekräftigte der Rat eindeutig die Zusage der EU, die Millenniums-Entwicklungsziele zu verwirklichen und ihre Vorgaben für die öffentlichen Entwicklungshilfe (ODA) einzuhalten.

Terwijl de EU in 2008 een nooit eerder gezien bedrag van bijna 50 miljard euro (0,40% van haar BNI) heeft uitgegeven, bevestigde de Raad nadrukkelijk de toezegging van de EU om de MDG's en de doelstellingen inzake officiële ontwikkelingshulp (ODA-doelstellingen) te halen.


Das Programm enthält zwar die erneuerte Zusage, zusätzliche Einnahmen aus einem unerwartet hohen Wachstum prioritär zur Verbesserung der Haushaltssituation einzusetzen, doch liefert das aktualisierte Programm keine Informationen darüber, wie die belgischen Behörden die Empfehlung, den realen Primärausgabenanstieg auf der Ebene I (Föderalregierung und soziale Sicherheit) auf 1,5 % zu begrenzen, erfüllen wollen.

Hoewel in het programma opnieuw de toezegging wordt gedaan dat extra ontvangsten als gevolg van een meevallende economische groei in de eerste plaats zullen worden gebruikt om de begrotingssituatie te verbeteren, wordt in het geactualiseerde programma niets gezegd over de wijze waarop de autoriteiten denken te voldoen aan de aanbeveling om de reële uitgavenstijging van Entiteit I (federale overheid en sociale zekerheid) tot 1,5% te beperken.


Sie nimmt mit Genugtuung zur Kenntnis, dass praktisch allen Empfehlungen des Hohen Kommissars letztlich Rechnung getragen wurde, und baut darauf, dass die lettische Regierung an ihrer Zusage festhält, vor November 2000 die zusätzlichen Anpassungen vorzunehmen.

Zij neemt met voldoening nota van het feit dat vrijwel alle aanbevelingen van de hoge commissaris tenslotte zijn opgevolgd en heeft vertrouwen in de bereidheid van de Letlandse regering om haar verbintenis tot het aanbrengen van de aanvullende aanpassingen vóór november 2000 na te komen.


Die Mitgliedstaaten bekräftigen ihre Verpflichtungen nach dem Genfer Abkommen in der Fassung des Protokolls von New York, wobei die Anwendung dieser Übereinkünfte keiner geographischen Beschränkung unterliegt, sowie ihre Zusage, mit den Dienststellen des Hohen Flüchtlingskommissars der Vereinten Nationen bei der Anwendung dieser Übereinkünfte zusammenzuarbeiten.

De lidstaten bevestigen hun verplichtingen uit hoofde van het Verdrag van Genève, zoals gewijzigd bij het Protocol van New York, zonder enige geografische beperking van het toepassingsgebied van deze akten, en hun verbintenis om met de diensten van de Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor vluchtelingen samen te werken voor de toepassing van die akten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zusage hohen' ->

Date index: 2023-09-14
w