Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auf den Militärdienst zurückzuführen
Daß heißt
Nicht auf den Militärdienst zurückzuführen
Nämlich

Traduction de «zurückzuführen nämlich » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
nicht auf den Militärdienst zurückzuführen

niet aan de militaire dienst te wijten


auf den Militärdienst zurückzuführen

te wijten aan de militaire dienst


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wenn nämlich in einer Regelung der Haftpflichtversicherung das Vertragsverhältnis es ermöglicht, die Wiedergutmachung des materiellen Schadens an dem Fahrzeug des Versicherten auszuschließen, so ist dies darauf zurückzuführen, dass dieser Schaden durch den Fehler des Versicherten selbst verursacht wird.

Wanneer in een regeling van verzekering burgerrechtelijke aansprakelijkheid de contractuele relatie het mogelijk maakt de vergoeding van de materiële schade aan het voertuig van de verzekerde uit te sluiten, vloeit dat immers voort uit het feit dat die schade is veroorzaakt door de fout van de verzekerde zelf.


Die darin angeführten Behandlungsunterscheide seien nämlich nicht auf den fraglichen Artikel 353bis des Programmgesetzes (I) vom 24. Dezember 2002 zurückzuführen, sondern auf Artikel 31 des Gesetzes vom 19. Juni 2009 zur Festlegung verschiedener Bestimmungen in Sachen Beschäftigung während der Krise, in dem der zeitliche Anwendungsbereich von Absatz 2 des vorerwähnten Artikels 353bis festgelegt werde, und auf Absatz 4 desselben Artikels 353bis, der erst am 1. Juli 2011 in Kraft getreten sei, sodass er zum Zeitpunkt des Streitfalls ...[+++]

De daarin aangevoerde verschillen in behandeling zouden immers niet hun oorsprong vinden in het in het geding zijnde artikel 353bis van de programmawet (I) van 24 december 2002, maar in artikel 31 van de wet van 19 juni 2009 houdende diverse bepalingen over tewerkstelling in tijden van crisis, dat de temporele werkingssfeer van het tweede lid van voormeld artikel 353bis bepaalt, en in het vierde lid van hetzelfde artikel 353bis, dat pas in werking is getreden op 1 juli 2011, zodat het niet van toepassing was ten tijde van het bodemgeschil.


Die EU-Einfuhren aus Peru konzentrieren sich auf nur wenige Erzeugniskategorien. Vor allem die EU-Einfuhren mineralischer Stoffe aus Peru gingen zurück (um 1062 Mio. EUR oder 38 %), was auf den weltweiten Preisverfall bei diesen Stoffen zurückzuführen ist. Auch die Kategorie Perlen, Edelsteine oder Schmucksteine und Edelmetalle verzeichnete einen Rückgang, nämlich um 145 Mio. EUR oder 75 %.

Gezien de sterke concentratie van de invoer uit Peru wat productcategorieën betreft, is er een opmerkelijke afname waargenomen in de invoer door de EU uit Peru in de categorie minerale producten (een afname van 1 062 miljoen EU, ofwel 38 %), wat toe te schrijven is aan de wereldwijde daling van de prijzen van mineralen, en in de categorie parels, edelstenen en halfedelstenen en metalen (een afname van 145 miljoen EUR, ofwel 75 %).


(a) Die 1 154 Entlassungen sind auf die gleiche Ursache zurückzuführen, nämlich die Finanz- und Wirtschaftskrise, die in Litauen einen raschen Rückgang der Nachfrage nach Textilien und Bekleidung und der Ausfuhren der Unternehmen bewirkt hat, wobei dies eine Entwicklung ist, die in der gesamten EU beobachtet werden kann und mit einem erheblichen Anstieg des Handelsdefizits einhergeht (im Durchschnitt 20 %).

(a) De 1.154 gedwongen ontslagen houden verband met dezelfde gebeurtenis, de financiële en economische crisis, die leidt tot een snelle daling van de vraag naar textiel en kleding in Litouwen en de exportmarkten van deze bedrijfstak, een ontwikkeling die in de hele EU te zien is en die in verband staat met een explosieve stijging van het handelstekort (gemiddeld 20%).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(a) Die 1 469 Entlassungen sind auf die gleiche Ursache zurückzuführen, nämlich die Finanz- und Wirtschaftskrise, die in Litauen einen raschen Rückgang der Verbraucherausgaben in Verbindung mit u. a. einer Abschwächung der Bautätigkeit und der Ausfuhren sowie eine drastische Einschränkung des Zugangs der Unternehmen zu Krediten bewirkt hat.

(a) De 1.469 gedwongen ontslagen houden verband met dezelfde gebeurtenis, de financiële en economische crisis, die leidt tot een snelle daling van de consumentenbestedingen in Litouwen, ook in verband met de stagnatie in de bouwsector, en van de exportmarkten van deze bedrijfstak, alsmede tot een ernstige beperking van de toegang van de sector tot financieel krediet.


60 % des DALY-Werts sind auf sieben Risikofaktoren zurückzuführen, nämlich Tabak, Alkohol, zu hoher Blutdruck, zu hohe Cholesterinwerte, Übergewicht, zu geringer Verzehr von Obst und Gemüse und Bewegungsmangel.

De zeven belangrijkste risicofactoren zijn: tabak, alcohol, hoge bloeddruk, hoog cholesterolgehalte, overgewicht, geringe consumptie van fruit en groente en gebrek aan lichaamsbeweging. Deze veroorzaken 60 % van de DALY's.


34 % des DALY-Werts in der Region sind auf sieben Erkrankungsformen zurückzuführen, nämlich ischämische Herzerkrankungen, unipolare depressive Störungen, Hirngefäßerkrankungen, durch Alkoholkonsum bedingte Störungen, chronisch obstruktive Lungenerkrankungen, Lungenkrebs und Verletzungen durch Unfälle im Straßenverkehr.

De zeven meest frequente aandoeningen zijn: ischemische hartaandoeningen, unipolaire depressieve stoornissen, cerebrovasculaire aandoeningen, stoornissen door alcoholgebruik, chronische longziekten, longkanker en verkeersletsel. Deze aandoeningen zijn verantwoordelijk voor 34 % van de DALY's in het Europese regio.


34 % des DALY-Wertes in der Region Europa sind auf sieben Erkrankungsformen zurückzuführen, nämlich ischämische Herzerkrankungen, unipolare depressive Störungen, Hirngefäßerkrankungen, durch Alkoholkonsum bedingte Störungen, chronisch obstruktive Lungenerkrankungen, Lungenkrebs und Verletzungen durch Unfälle im Straßenverkehr.

De zeven meest frequente aandoeningen zijn: ischemische hartaandoeningen, unipolaire depressieve stoornissen, cerebrovasculaire aandoeningen, stoornissen door alcoholgebruik, chronische longziekten, longkanker en verkeersletsel. Deze vertegenwoordigen 34 % van de DALY's in het Europese deel.


60 % des DALY-Werts sind auf sieben Risikofaktoren zurückzuführen, nämlich Tabak, Alkohol, zu hoher Blutdruck, zu hohe Cholesterinwerte, Übergewicht, zu geringer Verzehr von Obst und Gemüse und Bewegungsmangel.

De zeven belangrijkste risicofactoren zijn: tabak, alcohol, hoge bloeddruk, hoog cholesterolgehalte, overgewicht, geringe consumptie van fruit en groente en gebrek aan lichaamsbeweging. Deze vertegenwoordigen 60% van de DALY's.


34 % des DALY-Wertes in Europa sind auf sieben Erkrankungsformen zurückzuführen, nämlich ischämische Herzerkrankungen, unipolare depressive Störungen, Hirngefäßerkrankungen, durch Alkoholkonsum bedingte Störungen, chronisch obstruktive Lungenerkrankungen, Lungenkrebs und Verletzungen durch Unfälle im Straßenverkehr.

De zeven meest frequente aandoeningen zijn: ischemische hartaandoeningen, unipolaire depressieve stoornissen, cerebrovasculaire aandoeningen, stoornissen door alcoholgebruik, chronische longziekten, longkanker en verkeersletsel. Deze vertegenwoordigen 34 % van de DALY's in dit gebied.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zurückzuführen nämlich' ->

Date index: 2021-06-04
w