Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angebotseröffnung
Angebotsöffnung
Grand mal
Großer Anfall
Großer brauner Nadelholzrüssler
Großer brauner Rüsselkäfer
Manuelle Öffnung
Menschen aus großer Höhe evakuieren
Pünktlich öffnen und schließen
Risiken von Werbekonstruktionen in großer Höhe
Sinn für größere Zusammenhänge
Öffnen und schließen
Öffnung
Öffnung der Angebote
Öffnung des Angebots
Öffnungs- und Schließabläufe bewahren
Öffnungs- und Schließvorgänge ausführen

Traduction de « öffnung großer » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Angebotseröffnung | Angebotsöffnung | Öffnung der Angebote | Öffnung des Angebots

opening van de inschrijvingen


Öffnungs- und Schließabläufe bewahren | pünktlich öffnen und schließen | Öffnen und schließen | Öffnungs- und Schließvorgänge ausführen

op tijd openen en afsluiten | openen en afsluiten | 0.0 | openings- en sluitingsprocedures uitvoeren


Liberalisierung des öffentlichen Auftragswesens in den Mitgliedstaaten | Öffnung der einzelstaatlichen öffentlichen Beschaffungsmärkte | Öffnung der Märkte für öffentliche Aufträge in den Mitgliedstaaten

openstelling van de nationale overheidsopdrachten


großer brauner Nadelholzrüssler | großer brauner Rüsselkäfer

grote dennesnuitkever




Grand mal | großer Anfall

grand mal | aanval van stuipen






Menschen aus großer Höhe evakuieren

mensen van grote hoogten evacueren | mensen van grote hoogten weghalen


Risiken von Werbekonstruktionen in großer Höhe

risico’s van reclamedragers op grote hoogte | risico’s van reclame-elementen op grote hoogte
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Richtlinie zur Öffnung großer Bereiche des Postdienstleistungsmarktes für den Wettbewerb sollte vollständig umgesetzt werden.

De richtlijn betreffende de openstelling voor concurrentie van aanzienlijke delen van de markt voor postdiensten zal volledig ten uitvoer gelegd dienen te worden.


Größere Flexibilität und Öffnung zur Welt beim Lehren/Lernen

Meer flexibiliteit en openheid in onderwijs- en studiemethoden


Nur einige wenige Mitgliedstaaten erwähnen konkrete Maßnahmen z. B. zur Sicherstellung der vollständigen Umsetzung der Gemeinschaftsrichtlinien; hier sind größere Anstrengungen erforderlich, beispielsweise zur effektiven Öffnung der Energiemärkte, zur Verbesserung des Zugangs zu öffentlichen Lieferverträgen oder zur Herstellung echten Wettbewerbs im Dienstleistungsbereich.

Slechts een paar lidstaten vermelden concrete maatregelen, bijvoorbeeld om te zorgen voor volledige implementatie van de communautaire richtlijnen, een terrein waarop grotere inspanningen nodig zijn, bijvoorbeeld met betrekking tot de effectieve openstelling van de energiemarkt, verbetering van de toegang tot overheidsopdrachten of daadwerkelijke marktwerking in de dienstensector.


64. fordert die Kommission auf, unterschiedliche Stufen der Beteiligung, der Zusammenarbeit und des Engagements im Rahmen der EU-Politik, der EU-Programme und der EU-Agenturen, etwa Europol, Frontex und der Zollverwaltung, sowie in den Bereichen der Bekämpfung des Menschenhandels, der ökonomischen und grenzübergreifenden Straftaten sowie der Energiegemeinschaft, der im Falle einer erfolgreichen Eingliederungsvereinbarung innerhalb der ENP eine größere Rolle zukommen kann, auszuloten und sie den ENP-Ländern anzubieten; hebt die Bedeutung der Energiesicherheit und der engeren Zusammenarbeit im Energiebereich innerhalb der Europäischen Nac ...[+++]

64. verzoekt de Commissie na te gaan of aan de ENB-landen verschillende niveaus van participatie, samenwerking en engagement in beleidsmaatregelen, programma's en agentschappen van de EU kunnen worden aangeboden, zoals Europol, Frontex, douanebeheer, op het gebied van de bestrijding van mensenhandel, economische en grensoverschrijdende misdrijven, en bij de energiegemeenschap, die als succesvolle integratieovereenkomst een grotere rol binnen het ENB kan spelen; benadrukt het belang van energiezekerheid en van een nauwere samenwerking op energiegebied binnen het Europese nabuurschap, met het oog op de verwezenlijking van een gemeenschapp ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ein solcher Rechtsrahmen würde auch zu größerer Rechtssicherheit für die Wirtschaftsteilnehmer führen und könnte eine Grundlage und ein Mittel für die weitere Öffnung der internationalen Märkte für öffentliche Aufträge darstellen und den Welthandel ankurbeln.

Een dergelijk rechtskader zou ondernemers ook meer rechtszekerheid bieden en zou een basis en een instrument kunnen vormen voor de verdere openstelling van de internationale markten voor overheidsopdrachten en de bevordering van de wereldhandel.


14. fordert die EU, die Mitgliedstaaten und die Universitäten auf, Verfahren für die Information und die finanzielle und administrative Unterstützung aller Studenten, Wissenschaftler und Mitarbeiter einzurichten, um strukturierte Mobilitätsflüsse zu fördern; begrüßt die Einführung des Erasmus-Programms für Postgraduierte und fordert eine Stärkung der Erasmus-Dienstleistungen als Ganzes und der neuen Generation der Bildungsprogramme durch umfangreichere Finanzierung nach sozialen Kriterien, die Öffnung der Studiengänge für eine größere Zahl von Studenten, ...[+++]

14. verzoekt de EU, de lidstaten en de universiteiten systemen op te zetten om informatie te verstrekken en financiële en administratieve ondersteuning te bieden aan alle studenten, academici en personeel met het oog op een betere structurering van de mobiliteitsstromen; is verheugd over de invoering van Erasmus-programma's voor promovendi en dringt erop aan dat de Erasmus-diensten in hun geheel en de nieuwe generatie onderwijsprogramma's worden versterkt door middel van een verhoogde financiering volgens sociale criteria, de openstelling van het programma voor een groter aantal studenten, een reële en doelmatige studiepuntenerkenning, ...[+++]


14. fordert die EU, die Mitgliedstaaten und die Universitäten auf, Verfahren für die Information und die finanzielle und administrative Unterstützung aller Studenten, Wissenschaftler und Mitarbeiter einzurichten, um strukturierte Mobilitätsflüsse zu fördern; begrüßt die Einführung des Erasmus-Programms für Postgraduierte und fordert eine Stärkung der Erasmus-Dienstleistungen als Ganzes und der neuen Generation der Bildungsprogramme durch umfangreichere Finanzierung nach sozialen Kriterien, die Öffnung der Studiengänge für eine größere Zahl von Studenten, ...[+++]

14. verzoekt de EU, de lidstaten en de universiteiten systemen op te zetten om informatie te verstrekken en financiële en administratieve ondersteuning te bieden aan alle studenten, academici en personeel met het oog op een betere structurering van de mobiliteitsstromen; is verheugd over de invoering van Erasmus-programma's voor promovendi en dringt erop aan dat de Erasmus-diensten in hun geheel en de nieuwe generatie onderwijsprogramma's worden versterkt door middel van een verhoogde financiering volgens sociale criteria, de openstelling van het programma voor een groter aantal studenten, een reële en doelmatige studiepuntenerkenning, ...[+++]


Offene EU-Beschaffungsmärkte sind für unseren eigenen Wohlstand wichtig, deshalb gilt es, neue Wege zur Öffnung großer Drittmärkte zu finden, ohne unsere eigenen Märkte abzuschotten.

Omdat open EU-markten voor overheidsopdrachten onze welvaart dienen, moeten nieuwe manieren worden gevonden om grote buitenlandse markten voor overheidsopdrachten te openen zonder onze eigen markten te sluiten.


Die Globalisierung der Wirtschaft verlangt eine größere Mobilität der Forscher, was im Sechsten Rahmenprogramm der Europäischen Gemeinschaft durch eine stärkere Öffnung der Programme für Forscher aus Drittstaaten anerkannt wurde.

De globalisering van de economie brengt met zich dat onderzoekers mobieler moeten worden. Het zesde kaderprogramma van de Europese Gemeenschap speelt hierop in door de communautaire programma's verder open te stellen voor onderzoekers van buiten de Europese Unie.


Es ist möglich, dass bei Öffnung des Marktes ein großer Teil der Gewinne an die Landeigentümer ginge, doch entbehrt die Argumentation, dass eine solche Öffnung unmittelbare finanzielle Nachteile für die Landarbeiter mit sich bringe, jeder Grundlage.

Het is mogelijk dat bij opening van de markt een groot deel van de winst bij de grondeigenaren terechtkomt, maar men kan onmogelijk beweren dat dit regelrecht tot verlies voor de landarbeiders zou leiden.


w