Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « zweiten phase seines berichts » (Allemand → Néerlandais) :

Bericht der Kommission - Zwischenbericht über die Durchführung der zweiten Phase des Programms Leonardo da Vinci (2000-2006)

Mededeling van de Commissie - Tussentijds verslag over de tenuitvoerlegging van de tweede fase van het Leonardo da Vinci-programma (2000-2006)


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52004DC0152 - EN - Bericht der Kommission - Zwischenbericht über die Durchführung der zweiten Phase des Programms Leonardo da Vinci (2000-2006)

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52004DC0152 - EN - Mededeling van de Commissie - Tussentijds verslag over de tenuitvoerlegging van de tweede fase van het Leonardo da Vinci-programma (2000-2006)


Bericht der Kommission - Zwischenbericht über die Durchführung der zweiten Phase des Programms Leonardo da Vinci (2000-2006) /* KOM/2004/0152 endg. */

Mededeling van de Commissie - Tussentijds verslag over de tenuitvoerlegging van de tweede fase van het Leonardo da Vinci-programma (2000-2006) /* COM/2004/0152 def. */


BERICHT DER KOMMISSION - Zwischenbericht über die Durchführung der zweiten Phase des Programms Leonardo da Vinci (2000-2006)

MEDEDELING VAN DE COMMISSIE - Tussentijds verslag over de tenuitvoerlegging van de tweede fase van het Leonardo da Vinci-programma (2000-2006)


Deshalb müssen wir nach dem größtmöglichen Gemeinschaftshaushalt suchen und nicht nur neue Eigenmittel schaffen – um die es in der zweiten Phase im Bericht Lamassoure geht und über deren Notwendigkeit wir uns einig sind –, sondern wir müssen auch, wie der Berichterstatter ganz klar feststellt, eine direkte Verbindung zwischen den Eigenmitteln und den zu finanzierenden Politikbereichen, den Ausgaben, herstellen, aber auf der Basis einer grundlegenden Id ...[+++]

Daarom moeten we zoeken naar de optimale omvang van de communautaire begroting en niet alleen nieuwe eigen middelen vaststellen – wat in het verslag-Lamassoure wordt voorzien voor de tweede fase en waar wij het volledig mee eens zijn – maar moet er ook, zoals de rapporteur heel duidelijk stelt, een directe koppeling worden aangebracht tussen de eigen middelen en het beleid dat door die middelen wordt gefinancierd, ofwel de uitgaven, maar wel op basis v ...[+++]


Deshalb müssen wir nach dem größtmöglichen Gemeinschaftshaushalt suchen und nicht nur neue Eigenmittel schaffen – um die es in der zweiten Phase im Bericht Lamassoure geht und über deren Notwendigkeit wir uns einig sind –, sondern wir müssen auch, wie der Berichterstatter ganz klar feststellt, eine direkte Verbindung zwischen den Eigenmitteln und den zu finanzierenden Politikbereichen, den Ausgaben, herstellen, aber auf der Basis einer grundlegenden Id ...[+++]

Daarom moeten we zoeken naar de optimale omvang van de communautaire begroting en niet alleen nieuwe eigen middelen vaststellen – wat in het verslag-Lamassoure wordt voorzien voor de tweede fase en waar wij het volledig mee eens zijn – maar moet er ook, zoals de rapporteur heel duidelijk stelt, een directe koppeling worden aangebracht tussen de eigen middelen en het beleid dat door die middelen wordt gefinancierd, ofwel de uitgaven, maar wel op basis v ...[+++]


6. betont, dass die Finanzierung der zweiten Phase des Europäischen Konjunkturprogramms für das Parlament eine Priorität darstellt; hat die Absicht, die in der Interinstitutionellen Vereinbarung vorgesehenen Instrumente zu nutzen, um seine Finanzierung sicherzustellen; erinnert in diesem Zusammenhang daran, dass der Europäische Rat nicht imstande war, im Rahmen seines Haushaltsentwurfs se ...[+++]

6. benadrukt dat de financiering van de tweede fase van het Europees economisch herstelplan een prioriteit is voor het Parlement; is van plan de instrumenten waarin het IIA voorziet, te gebruiken om deze financiering te garanderen; herinnert er in dit verband aan dat de Europese Raad er in zijn ontwerpbegroting niet in geslaagd is zijn plannen te presenteren; herinnert eraan dat de financieringsovereenkomst de financiële toewijzingen voor de volgens de medebeslissingsprocedure vastgestelde programma's en voor de jaarlijkse begrotingsprocedure niet op de helling mag zetten, zoals is ...[+++]


34. In dieser Perspektive sollte sich der Rat ,Bildung" im Bericht für den Stockholmer Gipfel verpflichten, 2001 seine Vorstellungen zu präsentieren, d. h. bis zur zweiten Phase seines Berichts im Jahr 2002, wie die ,offene Koordinierung" auf dem besonderen Feld der Bildung ablaufen sollte.

34. Met het oog hierop dient de Raad Onderwijs zich in zijn verslag aan de Europese Raad van Stockholm vast te leggen op de ontwikkeling in de loop van 2001 - d.w.z. voor de tweede fase van zijn verslag van 2002 - van een visie op de wijze hoe de "open coördinatie" moet worden uitgevoerd op het zeer specifieke terrein van het onderwijs.


9. In seiner Entschließung zur Umsetzung der zweiten Phase des Sokrates-Programms bekundete das Parlament seine Bedenken angesichts der hohen administrativen Belastung der Antragsteller im Rahmen des Programms, und verwies darauf, dass diese Belastung besonders groß bei kleinen Zuschüssen sei.

9. Het Europees Parlement spreekt in zijn resolutie over de uitvoering van de tweede fase van het Socrates-programma zijn ongerustheid uit over de zware administratieve last die op de deelnemers rust en wijst erop dat hij bijzonder lastige verplichtingen schept voor de kleine subsidies die er tegenover staan.


- unter Hinweis auf seine Entschließung vom 20. Februar 1998 zu dem Bericht der Kommission an den Rat und das Europäische Parlament über die Ergebnisse der zweiten Phase der SLIM-Initiative und die Folgemaßnahmen zu den Empfehlungen der ersten Phase (KOM(1997) 618 - C4-0660/1997 ),

- gezien zijn resolutie van 20 februari 1998 over de mededeling van de Commissie aan de Raad en het Europees Parlement: Resultaten van de tweede fase van SLIM en over de follow-up van de tenuitvoerlegging van de aanbevelingen uit de eerste fase (COM(1997) 618 - C4-0660/1997 ),




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' zweiten phase seines berichts' ->

Date index: 2024-09-12
w